Второзаконие, Глава 23, стих 17. Толкования стиха

Стих 16
Стих 18

Толкование на группу стихов: Втор: 23: 17-17

Итак, опасно, без сомнения, быть в общении с иноплеменниками; но всего опаснее — быть побеждаемым плотским удовольствием: нечист таковой и всечистому Богу ненавистен, и лишенный добродетели, не может приступать к священной и Божественной скинии; но не может также и приносить жертву приятную; ибо написано во Второзаконии: «Не должно быть блудницы из дочерей Израилевых и не должно быть блудника из сынов Израилевых». (Не должно быть платящей подать из дочерей Израилевых, ни продаваемого из сынов Израилевых.) «Не вноси платы блудницы и цены пса в дом Господа Бога твоего ни по какому обету, ибо то и другое есть мерзость пред Господом Богом твоим» (Втор. 23:17—18). П. Как суров закон, и как он в высшей степени полезен! К. Хорошо, Палладий: ты мыслишь правильно. Но изумишься, думаю, и еще более, приняв в соображение, что весьма сильно затрудняя легкий путь к удовольствиям, он изгоняет распутного и необузданного. Ибо смотри, как он явно порицает и хотящих добровольно и по собственному избранию упражняться в постыдном осквернении, и обыкших приводит к сему силою и других; смотри, как он, указывая, чего не должно делать, приводит их к большей осторожности и за-трудняет для них отыскание отговорок, которые могли бы быть достаточными для защиты: обвинению будут подлежать уже не грехи неведения, а грехи нерадения и непокорного духа. П. Каким же образом? К. Разве не самовольно идут некоторые на блуд одеяние, и разве не из желания вознаграждения женщины и отроки продают красоту свою невоздержанию некоторых? П. Да. К. Что еще? Разве не побеждаются некоторые постыдною корыстию и, предлагая желающим своих служанок или тех отроков, которых случилось им купить, не собирают деньги эти жалкие, о которых и пророк говорит: «и отроковицы продаяху на вине, и пияху?» (Иоил. 3:3) Ведь правда, что некоторые доходят до такой степени порочности и нечистоты, что нечестиво дерзают иногда собирать пошлины и с таких постыдных вещей. П. Понимаю. К. Итак, блудодействуют добровольно те, которые, быв удалены от зла, потом устремляются к нему по собственному изволению. Плательщики же податей суть те, которые уплачивают другим подати по принуждению и собирают доход от распутства для купивших их. П. Ты сказал правильно. К. Итак, закон повсюду запрещает это, нечестивым признает изобличенного в таком преступлении, поставляет его вне священной скинии и прямо являет недоступным для него Божественный жертвенник, говоря, что неприятною будет жертва и неприемлемым — обет: ибо поистине нечисты обеты «от мзды блудничи». Равным образом ненавистною и мерзостнейшею почитает «цену песию»: псом же думаю, называет удобопреклонного к нечистоте и отдающегося безразлично каждому приходящему; а ценою песию — то, что предлагается ему за это. Поэтому и возглашает закон «да не будет блудница от дщерей Израилевых, и да не будет блудник от сынов Израилевых. И премудрый Павел согласно с тем взывает: «Бегайте блуда; всякий грех, какой делает человек, есть вне тела, а блудник грешит против собственного тела» (1 Кор. 6:18). Так и мужественно стремящихся к красоте воздержания призывал он к исканию лучшего; ибо сказал еще: «Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего, и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная» (Рим. 12:1—2). Разве ты не думаешь, что отложение постыдного есть подлинно святая и истинно всечистая жертва? П. Думаю; как же иначе? К. И когда мы удаляемся от плотского удовольствия, Бог радуется; а когда склоняемся к слабости, весьма скорбит, и когда решаемся подпасть влечениям плоти, налагает наказание: ибо вынуждает иногда и к отступлению от Бога пылкое и необузданное сладострастие; а что это правда, может тотчас показать рассказанное о Соломоне (3 Цар. 11:1-6)

Источник

О поклонении и служении в Духе и Истине, 3.14

Толкование на группу стихов: Втор: 23: 17-17

Культовая проституция. В этом явлении можно выделить несколько различных категорий. «Священная» проституция подразумевает поступление доходов в храм. *«Культовая» проституция направлена на обеспечение плодородия с помощью сексуального ритуала. Кроме того, мы должны различать единичные примеры священной/ культовой проституции (Быт. 38) и профессиональную священную/культовую проституцию (4 Цар. 23:7). Свидетельства о существовании культовой проституции в Древнем Израиле или в других местах древнего Ближнего Востока недостаточно убедительны. В хананейских текстах блудницы упоминаются среди прочих служителей храма, а *аккадская литература подтверждает существование тех, кто посвятил себя служению в храме таким способом. Хотя использованное здесь древнееврейское слово родственно аккадскому слову, обозначающему блудницу, это не доказывает связи проституции с каким–либо религиозным ритуалом или культовой практикой. Возможно, храмы использовали блудниц как средство повышения своих доходов, не наделяя их официальным статусом жриц. Кроме того, поскольку многие женщины не располагали личным имуществом, единственным способом заработать деньги, чтобы расплатиться с долгами, оказывалась проституция. Запрет на принесение в храм заработка блудницы можно истолковать как противодействие практике, существовавшей, например, в нововавилонский период в храме *Иштар, служители которого заставляли женщин своей общины зарабатывать проституцией. Все это подтверждает существование священной проституции (как эпизодической, так и профессиональной) в Израиле и на древнем Ближнем Востоке. А вот доказать существование сколько–нибудь развитой культовой проституции значительно труднее. Не менее затруднительным представляется подтверждение культовой проституции в Месопотамии, если не считать ежегодного священного брачного ритуала. Однако трудно представить, что блудницы, состоявшие при храме Иштар (которая олицетворяла сексуальную энергию), не рассматривались как исполнительницы священной роли в культе плодородия. Древнееврейское слово, переведенное как «пес» в 23:18, означает проституирующего мужчину. В кипрской надписи IV в. до н. э. это понятие использовано для обозначения лиц, получавших довольствие в храме. Не исключена вероятность, что это понятие относится к жрецу или храмовому служителю. Последние исследования показывают, что, по меньшей мере до персидского периода (VI–V вв. до н. э.), собаки играли определенную роль в финикийской культовой практике. Слово kalbu (пес) имеет и положительное значение — «преданный», что подтверждается его использованием в личных именах (напр., библейский Халев). (См.: Исх. 34:16.)

Толкование на группу стихов: Втор: 23: 17-17

блудницы ... блудника. Букв.: "посвященная" ("посвященный"), т.е. поклоняющиеся иным богам. Библия называет блудодеянием не только адюльтер, но и идолопоклонство (Иез. 16,17; 23,5; Ос. 4,15).

Толкование на группу стихов: Втор: 23: 17-17

Имеются в виду профессиональные блудники и блудницы, посвятившие себя гнусному служению в честь языческих божеств (ср. 3 Цар. 14:23-24, 3 Цар. 15:12). Размер денежного обета в скинии не должен быть тождествен с той платой, которая дается блуднице и блуднику («псу», ст. 18).

Толкование на группу стихов: Втор: 23: 17-17

Вопрос 28. Что значат слова «посвящающий» (τελεσφόρος), «посвящаемый» (τελεσκόμενος) и «посвящаемая» (τελεσκομένη) (Втор. 23:17)1? Как причастников Божественных Таин называем мы верными, так язычники называют посвященными наученных тайнам каких-либо демонов. Посему посвящающим называет тайноводствующего, а посвящаемым – тайноводствуемого.

Примечания

    *1 В славянском переводе стих сей читается: «да не будет блудница от дщерей Израилевых, и да не будет блудник от сынов Израилевых». В некоторых же изданиях перевода LXX в том же стихе читаются слова: ούκ εσται τελεσφόρος από θυγατέρων Ισραήλ, και ούκ εσται τελεσκόμενος από υιών Ισραήλ, не переведенные в славянском тексте, вероятно, по той причине, что слова τελεσφόρος и τελεσκόμενος сверх значения, какое дает им бл. Феодорит в настоящем толковании, имеют и другое еще значение, а именно: обложенный податью и вносящий подать – и посему могут быть приняты за однозначащие со словами πόρνη и πορνεύων; вследствие же сего вторую часть сего 17-го стиха, не переведенную по-славянски, можно признать за другой перевод первой части того же стиха, читаемой в славянском переводе. Еврейский подлинник сего места показывает, что Моисей разумеет здесь не просто блудника и блудницу, но юношу и деву, которые своею невинностью жертвуют в честь какого-либо лжеименного божества. Таким разумением еврейского текста как объясняется причина двоякого перевода одних и тех же слов, так подтверждается толкование, какое дает словам бл. Феодорит.
Preloader