Псалтирь, Глава 76, стих 16. Толкования стиха

Стих 15
Стих 17

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Твоей рукой, то есть Твоей силой. И кому открылась мышца Господня?  (Ис. 53:1)  Рукой Твоей Ты искупил народ Твой, сыновей Израиля и Иосифа. Как будто два народа, сыновья Израиля и Иосифа ? Разве сыновья Иосифа не среди сыновей Израиля ?... Он предупредил нас о некоторых различиях, которые следует проводить. Исследуем наш дух, может быть, Бог поместил туда что-нибудь — Бога, которого мы должны даже ночью искать руками, чтобы не обмануться, — может быть, мы откроем и себя в этом различении сынов Израилевых и Джозефа. Через Иосифа Он пожелал, чтобы другие люди были поняты, пожелал, чтобы был понят народ язычников. Почему народ язычников Иосифа ? Потому что Иосиф был продан в Египет своими братьями. (Быт. 37:28) Тот Иосиф, которому братья позавидовали и продали его в Египет, когда был продан в Египет, трудился, смирился; когда он стал известен и возвеличен, процветал, царствовал. И всеми этими вещами он имел в виду что? Что, если не Христос, проданный Своими братьями, изгнанный из Своей земли, как бы в Египет язычников ? Там сначала смирились, когда мученики терпели гонения: теперь возвысились, как мы видим; ибо исполнилось в Нем: поклонятся Ему все цари земные, все народы будут служить Ему. Следовательно, Иосиф — народ язычников, а Израиль — народ еврейского народа. Бог искупил Свой народ, сыновей Израиля и Иосифа. С помощью чего? Посредством краеугольного камня ((Еф. 2:20)), которым две стены были соединены вместе.


Источник

Толкования (expositiones) на Псалмы

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Ибо им первым проповедано евангелие царствия небесного Мышцею Господнею, то есть Христом.

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Путем Божиим псалмопевец называет здесь действия Промысла Божия, какие проявляются в жизни людей и целых народов, в жизни видимой природы и вообще в целом видимом мире. Этот путь Божий есть также свят, как Сам Бог Свят. Но т.к. Господь Бог непостижим в существе Своем, то непостижимы и неисследованы и дела Его, святы и непостижимы и все пути Его. Размышляя о сих путях Божиих и удивляясь непостижимости их, псалмопевец в радости сердца и с благоговейною покорностью восклицает: Боже! Свят путь Твой, Кто Бог так великий, как Бог наш! В последнем изречении нужно видеть не сравнение Господа Бога с ложными божествами язычников, а некоторое, хотя не прямое, порицание безумцев мира, которые как бы не довольствуясь единым Богом, славою Которого наполнены небо и земля (Пс. 112:4; Ис. 6:3), выдумывают себе иных, ничтожных богов. Пораженный этой славой и нудясь величию дел Божиих, богодухновенный певец продолжает: Ты Бог, творящий чудеса; Ты проявил могущество Свое среди народов; Ты избавил силою (мышцею) Твоею народ Твой, потомков Иакова и Иосифа. Иаков (он же Израиль) считается родоначальником израильского народа, а Иосиф был один из двенадцати сынов его, ставших главами 12-ти колен сего народа, в числе коих колена Ефремово и Манассиино назывались именами двух сынов Иосифа – Ефрема и Манассии. Словами: Ты избавил мышцею Твоею сыны Иаковли и Иосифовы – псалмопевец упоминает об освобождении народа израильского от рабства египетского и чудесном изведении его из Египта.

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Избавил ecи мышцею (рукою) люди Твоя — сыны Иаковли и Иосифовы. Мышцею Давид называет здесь силу Божии, а народ еврейский сынами Иакова, как прародителя их и патриарха, a сынами Иосифа как питателя и благодетеля их и как доставившего им честь своею мудростью и властью, которую получил над Египтом. Другой, говорит: Обоим народам и обрезанному и языческому Спаситель возвестил свою силу; ибо силою и действием своим освободил свой народ, составившийся из двух, предав душу свою для искупления многих. А народы Его, которые Он соединил в один, суть сыны Иакова, т. е. уверовавшие из обрезания, и сыны Иосифа, происходившие из язычников; так как Иосиф, по переводу, значить приложение Господне. Ибо Бог приложил к спасающимся из обрезания уверовавших из язычников, и таким образом исполнилось пророчество, говорящее: и пришлец приложится к дому Иакова (Ис. 14:1). Ибо γειωρας значить: пришлец. Итак, Отец показал силу свою в народах, то есть Христа, и чрез Христа, Который есть мышца Его, избавил сперва народ Иудейский, а потом и языческий.

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

 «Христос — Божия сила и Божия премудрость» (1 Кор. 1:24). «Тайна, скрытая от мира» (Кол. 1:26): теперь Ты явил среди народов могущество Твоё. «Ты избавил мышцей Своей народ Твой»(Пс. 76:16). «Господи, кто поверил слышанному нами? И мышца Твоя кому открыта?» (Ис. 53:1). «Ты избавил мышцей Своей народ Твой», т. е. Христом. «Сынов Иакова и Иосифа». Оба народа, иудеев и христиан: Иакова из народа иудейского и Иосифа из народа языческого. Даже «Иосиф» с еврейского переводится как «приращение». Значит, они предварили, мы же присоединились, поэтому сказал автор псалма: «сынов Иакова и Иосифа».



Источник

Толкования на псалмы. Перевод Д. Васильевой. С-Пб.: 2022
 

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Паче всех иных чудес Божиих прославляет избавление народа Израильскаго, к воспоминанию коего Дух Святый повсюду призывает благочестивых, дабы тем лучше питали надежду спасения своего. Когда и каким образом Бог соделал чудо сие, явя оное всем народам, — сие весьма известно. А хотя, по действу сатаны, многими баснями искажена истина повествования сего: но сие приписывать должно злобе языческих писателей, кои, будучи очевидными свидетелями, известную вещь злонамеренно покрыли мраком. Они не устыдилися назвать Моисеа волхвом, или паче чародеем, как пишет Иосиф Флавий в книгах своих против Аппиова. Но намерение Пророка не столько относится к тому, чтоб изобличить язычников в неблагодарности и злобе, сколько к тому, чтоб взять отсюду как для себя, так и для других сынов Божиих случай к утешению. Ибо от тогдашняго времени на все веки явил Господь чудный пример любви Своея к избранным. Мышца, в преносном смысле, берется здесь за приснопамятную Божию силу: понеже Господь не тайно, ниже обыкновенным образом избавил Свой народ, но яве простертою мышцею. Упоминая о Иакове и Иосифе, показывает причину, чего ради Бог полагает Израильтян в числе избранных, а именно: ради завета, утвержденнаго с святыми праотцами их. Хотя же и два колена происходили от двух сынов Иосифовых (а именно, Ефремово и Вениаминово), и имели общее начало от Иакова, но имя Иосифа особенно изображается потому, что семя Авраамово содействием и помощию его все сохранено было невредимо.

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Припоминая дела Божии издревле, псалмопевец исповедует Господа святым, великим и всемогущим (ст. 11). — Боже, во святем пут Твой, иначе — Твой пут или образ действий промысла Твоего, Боже, во святом, т. е. в том, что прямо, неуклонно, непогрешительно, именно — в святом завете Твоем с народом, или — Ты свято хранишь свой завет с ним. Разумеется, все чудеса Твои показывают, что Ты, будучи неизменно верен своим обетованиям, не отвергаешь своего народа, не пресекаешь источника своих милостей к нему, не забываешь являть ему свои щедроты и пр. (ст. 8-10). — Кто бог веиий, яко Бог наш? — Разумеется, никто из богов языческих так не велик, как наш Бог, — наш, который заключил свой завет с нашими праотцами и свято храпит этот завет. — Ты еси Бог творяй чудесаТы выше всех богов, ибо Ты творишь чудеса, а боги язычников ничего не могут делать. — Сказал еси в людех силу Твою, — Ты, Боже, показал свою силу в люд<х, точнее-между народами, т. е. совершая чудеса ради своего народа, Ты, в тоже время, показал свое несравненное величие над языческими богами и свою победоносную силу над народами (Египтянами, Ханапеями и др.). — Избавил еси мышцею Твоею люди Твоя, сыны Иаковли и Иосифовы, — силу свою Ты, Боже, показал над народами, именно — тогда, когда избавил мышцею своею или силою своей руки, могуществом своим народ свой — сынов Иакова и Иосифа или потомство Иакова и его любимаго сына Иосифа, от котораго произошли колена Ефремово и Манассиино. - Разумеется, очевидно, избавление Израильтян из Египта (ст. 17 и сл. Ср. Исх. 15:11-16).


Источник

Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.391

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

избавил... народ Твой. Из дальнейших строк ясно, что речь идет об избавлении Израиля из египетского плена.

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Идифум и Асаф оба начальники певцев Давидовых бяху, имже псалом сей от Давида предавай бяше, да оба по пременам с лики своим воспевают его, в славу и честь Божию. Инии разумеют Идифум, имя некоему органу тогда бывшу, при немже Асаф, певцев начальник, псалом сей воспеваше. Но яко Идифум сказуется притекающий, Асаф же собрание людей, темже во псалме сем содержится наставление верным, во имя Христа Господа собранным, да притекают от временныя ея жизни к вечной, от странствия земнаго во Отечество Небесное (Иероним, Евфимий).

Глас молитвы — сердце пророческое; благоприятнейша бо молитва Богу сердечная (Амвросий).

Научает этим пророк, что Бог близок к призывающим Его и не отстоит далеко от вопиющих (Афанасий, Евсевий).


Источник

Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.345

Толкование на группу стихов: Пс: 76: 16-16

Всем людям явил Ты державу Твою, освободив от рабства египетскаго народ, наименованный Твоим. Хотя праотцем имел он Иакова, но соделался славным по родству с Иосифом.
Preloader