Псалтирь, Глава 104, стих 28. Толкования стиха

Стих 27
Стих 29

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

1. Этот псалом – первый из тех, перед которыми стоит слово Аллилуйя; смысл какого слова, а точнее двух слов, - Хвала Господу. По этой причине он начинает с хвалы: Исповедайте Господу и призовите Имя Его  Псалом 103:1 ; ибо это исповедание следует понимать как хвалу, как и слова Господа нашего: исповедуюсь Тебе, Отче, Господи неба и земли.  Матфея 11:25 Ибо после того, как начинается хвала, обычно следует призывание Бога, к чему молящийся затем прибавляет свои стремления; поэтому сама Молитва Господня имеет в начале очень краткую хвалу, в этих словах: « Отче наш, Который есть в раю .  Матфея 6:9 То, о чем молились , тогда следуйте... Отсюда также следует: расскажите людям, что Он сделал;  Иоанна 21:17 или, вернее, если буквально перевести с греческого, как это есть и в других латинских копиях, « Проповедуйте Евангелие дел Его среди язычников» . К кому это обращено, как не к евангелистам в пророчествах ?

2. Пойте Ему и играйте Ему на инструментах  Псалом 104:2 . Хвалите Его и словом и делом; ибо мы поем голосом, а играем инструментом, то есть руками. Пусть ваши разговоры будут обо всех Его чудесных делах. Хвала Его святому Имени.  Псалом 104:3 . Эти два стиха могут без какой-либо абсурдности показаться перефразированием двух приведенных выше слов; чтобы ваши разговоры были обо всех Его чудесных делах, выражали слова: «Пойте Ему; и то, что следует далее, хвала во Имя Его святое , может быть отнесено к словам и игре на инструментах Ему; первое относится к доброму слову , которым мы поем Ему и в котором рассказывается о Его чудесных делах; последний — к доброму делу, в котором Ему играют приятную музыку, чтобы ни один человек не пожелал, чтобы его хвалили за доброе дело за счет его собственных сил, чтобы его совершить. По этой причине, сказав: « Прославляйтесь», что, несомненно, могут сделать те, кто трудится хорошо и заслуженно, добавил он, во Имя Его святое , ибо тот, кто прославляется , да хвалится в Господе.  1 Коринфянам 1:31 ...Это должно хвалиться во Имя Его святое . Откуда мы читаем и в другом Псалме: Прославится душа моя в Господе: да услышат кроткие и возвеселятся; отсюда в каком-то смысле следует: да возрадуется сердце ищущих Господа: ибо так веселятся кроткие, которые не соперничают с горькой ревностью с теми, которым они подражают как уже делатели добра.

 


3. Ищите Господа и укрепляйтесь  Псалом 103:4 . Это слово очень буквально истолковано из греческого, хотя может показаться, что это не латинское слово: откуда взяты другие копии, подтвердите; другие, подтвердитесь. ...В то время как эти слова: « Придите к Нему и просветитесь», применимы к зрению; те, что в тексте, относятся к действию: Ищите Господа и укрепляйтесь. ...Но что значит: « Вечно ищите Его лицо »? Я действительно знаю , что цепляться за Бога полезно для меня; но если Его всегда ищут, то когда же Его найдут? Имел ли он в виду под вечным всю жизнь, которую мы живем здесь, откуда мы осознаем, что нам следует искать, поскольку даже когда Он найден, Его все еще нужно искать? То есть вера уже нашла Его, но надежда еще ищет Его. Но любовь и нашла Его через веру , и ищет Его посредством видения, где Он будет тогда найден, чтобы удовлетворить нас и уже не нуждаться в наших поисках. Ибо если бы вера не открыла Его в этой жизни, не было бы сказано: « Ищите Господа». И если бы, обнаружив верою , Его не нужно было бы еще усердно искать, то не было бы сказано: ибо если мы надеемся на то, чего не видим, то с терпением ожидаем этого.  Римлянам 8:25 ...И поистине, в этом смысл слов: ищите лица Его во веки веков; это означает, что открытие не должно прекращать тот поиск, которым свидетельствуется любовь , но с увеличением любви должен возрастать поиск обнаруженного Единого.

4. Помните, говорит, чудесные дела Его, которые Он сотворил, чудеса Его и суды уст Его (  Псалом 104:5) . Этот отрывок кажется таким: « Скажи сынам Израилевым : «Я есмь послал Меня к вам»» — выражение, которое, даже в столь малой части, едва ли воспринимается разумом . Затем, упомянув Свое собственное Имя, Он милостиво смешал благодать к людям, говорящая: Я Бог Авраама , Бог Исаака и Бог Иакова; это Мое Имя навсегда.  Исход 3:14-15 Из чего Он хотел понять, что те, чьим Богом Он объявил Себя, жили с Ним вечно, и Он сказал это так, что могли бы понять даже дети, что те, кто посредством великих сил любовь знала , как искать Его лица во веки веков, могла, в соответствии со своими способностями, постичь: «Я Есть то, что Я Есть» .

5. Кому сказано: вы, семя Авраама , раба Его, дети Иакова, избранные Его ? Псалом 104:6 .... Далее он добавляет: Он Господь Бог наш: суды Его по всей вселенной.  Псалом 103:7 . Является ли Он Богом только евреев ? Римлянам 3:29 Боже упаси! Он Господь Бог наш, потому что Церковь , где проповедуются суды Его, есть по всему миру...

6. Он всегда помнил о Своем завете (  Псалом 104:8) . Другие копии читаются вечно; и это происходит из-за двусмысленности греческого языка. Но если мы всегда должны понимать этот мир, а не вечность , то почему, объясняя, о каком завете Он помнил, он добавляет: « Слово, которое Он дал тысяче поколений »? Это можно понимать с некоторыми ограничениями; но потом он говорит: даже завет, который Он заключил с Авраамом (  Псалом 103:9) : и клятву , которую Он клялся Исааку; и назначил его Иакову законом и Израилю заветом вечным.  Псалом 103:10 . Но если в этом отрывке понимать Ветхий Завет , имея в виду землю Ханаанскую; ибо так звучит язык Псалма : «Тебе отдам Я землю Ханаанскую: жребий наследия твоего.  Псалом 104:11 : как понимать его как вечное, если это земное наследство не может быть вечным?» И по этой причине он называется Ветхим Заветом , потому что он упразднен Новым. Но тысяча поколений, по-видимому, не означает ничего вечного , поскольку они подразумевают конец; и все же их слишком много для этого весьма временного состояния. Ибо сколько бы лет ни ограничивалось поколение, например, по-гречески это называется γεν·α , из которых самый короткий период, который некоторые установили, составляет пятнадцать лет, после чего человек имеет способность производить потомство; что же представляют собой эти тысячи поколений не только со времен Авраама , когда ему было дано это обещание, до Нового Завета , но и от самого Адама до конца мира? Ибо кто осмелится сказать, что этот мир должен просуществовать 15 000 лет? Поэтому мне кажется, что здесь не следует понимать Ветхий Завет , о котором через пророка сказано, что он должен быть отменен Новым: Вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу новый завет.  Иеремия 31:31-32 ...Сказав: Он помнил завет Свой во веки веков; который мы должны понимать как вечный завет, а именно, завет оправдания и вечного наследия, которое Бог обещал вере ; добавляет он, и Слово, которое Он заповедал тысяче поколений. Что значит повелено ?... Команда тогда былавера , что праведник должен жить верою ; Римлянам 1:17 , и пред этой верой предложено вечное наследие . Итак, тысячу поколений следует понимать в силу совершенного числа для всех; то есть, пока род сменяет род, до тех пор нам заповедано жить верой . Это соблюдает народ Божий, сыны обетования, которые наследуют рождением и уходят смертью, пока не окончится каждое поколение; и это обозначается числом тысяча; потому что сплошной квадрат числа десять, десять раз десять, и это, умноженное на десять, дает тысячу. Даже завет, говорит он, который Он заключил с Авраамом , и клятву , которую Он клялся Исааку; и назначил то же самое Иакову, то есть самого Иакова, законом. Это те самые три патриарха, Богом которых Он называет Себя в особом смысле, которых Господь называет и в Новом Завете , где Он говорит: « Многие придут с востока и запада, и возлягут с Авраамом , и Исаак и Иаков в Царстве Небесном . Матфея 8:11 Это вечное наследие....

 


7. Далее он излагает историю, хорошо известную по истине Священного Писания . Когда их было мало, очень мало, и они были пришельцами на земле  Псалом 104:12 ; то есть в земле Ханаанской... Но в некоторых экземплярах слов очень мало, и они чужие, в винительном падеже переводчик слишком буквально перевел греческую фразу на латынь. Если бы нам пришлось передать все это предложение таким образом, мы должны были бы сказать, что их было очень мало, и они были чужими; но фраза « пока они были» имеет значение греческого; и глагол to be после себя принимает не винительный, а именительный падеж.

8. В какое время они шли от одного народа к другому, от одного царства к другому народу  Псалом 103:13 . Это повторение того, что он сказал, от одной нации к другой.  Никому не позволял никому причинять им зла, но даже царей обличал ради них.  Псалом 103:14 . Не прикасайтесь, сказал Он, к помазаннику Моему, и пророкам Моим не делайте зла.  Псалом 104:15 . Он возвещает слова Божии, упрекающие или обличающие царей, чтобы они не причинили вреда святым отцам, пока они были малочисленны, весьма немногочисленны и пришельцы в земле Ханаанской. Хотя эти слова и не прочитаны в книгах той истории, тем не менее их следует понимать либо как тайно сказанные, как Бог говорит в сердцах людей посредством невидимых и истинных видений, либо даже как возвещенные через Ангела. Ибо и царь Герарский, и царь Египтян были предупреждены с Небес не причинять вреда Аврааму , а другой царь не причинять вреда Исааку, Бытие 26:8-11 , а другие не причинять вреда Иакову; в то время как их было очень мало и они были чужеземцами, прежде чем он перешел в Египет , чтобы поселиться со своими сыновьями, о чем здесь и говорится. Но поскольку возник вопрос, прежде чем они перешли и умножились в Египте , как столь малочисленные чужеземцы в чужой земле могли прокормить себя; далее он добавляет: « Он не позволил никому причинить им зло» и т. д.

9. Но вполне может возникнуть вопрос, в каком смысле они назывались (Христами или) помазанниками до того, как произошло какое-либо помазание, в результате которого этот титул был дан царям... ...Откуда тогда были эти патриархи в то время называется помазанником ? Ибо что они были пророками , читаем об Аврааме ; и, конечно же, то, что явно сказано о нем, следует понимать и о них. Называются ли они христами, потому что хотя и тайно, но уже были христианами ? Ибо хотя от них и произошла плоть Христова, тем не менее Христос предшествовал им; ибо Он так ответил иудеям : « Прежде чем был Авраам , Я есть».  Иоанна 8:58 Но как они могли не знать Его или не верить в Него; ведь пророками они названы именно по этой причине, потому что они, хотя и несколько мрачно, предвозвестили Господа? Отсюда Он говорит Сам открыто: « Отец твой Авраам желал увидеть день Мой, и увидел его, и возрадовался».  Иоанна 8:56 Ибо ни один человек никогда не примирился с Богом вне той веры , которая во Христе Иисусе , ни до воплощения Его, ни после, как это вернее всего определяет Апостол: Ибо есть один Бог и один Посредник между Бог и люди, Человек Христос Иисус.  1 Тимофею 2:5

10. Затем он начинает рассказывать, как случилось, что они перешли от одного народа к другому, от одного царства к другому народу. Призывает, говорит, голод на землю, и все посохи хлебные сокрушил  Псалом 103:16 . Так случилось, что они перешли от одного народа к другому, от одного царства к другому народу. Но нельзя пренебрегать выражениями Священного Писания . Он призвал, говорит он, к голоду на земле; как если бы голод был каким-то человеком, или каким-то одушевленным телом, или каким-то духом, который повиновался бы Тому, кто призвал... Под этим впечатлением древние римляне посвятили некоторые такие божества, как богиня Лихорадка и бог Бледность. Или имеет в виду это, что более правдоподобно: Он сказал, что будет голод; так что звать — то же самое, что упоминать по имени; упоминание по имени, как говорящее; говоря, как командующий? И Апостол не говорит: Римлянам 4:17.  Он называет несуществующее, чтобы оно было; но как будто они были. Ибо с Богом уже произошло то, что, по Его промыслу, назначено на будущее: ибо о Нем в другом месте сказано: Сотворивший будущее.  Исайя 45:11 И вот, когда случился голод, тогда сказано, что он был призван, то есть чтобы могло осуществиться то, что было определено в Его тайном правлении. Наконец, он сразу излагает, как Он призывал к голоду, говоря: Он преломил все посохи хлебные.

11. Но Он послал перед ними человека.  Псалом 104:17 . Какой мужчина? Даже Джозеф. Как Он послал его? Иосифа продали в рабство. Когда это произошло, это был грех его братьев, и, тем не менее, Бог послал Иосифа в Египет . Поэтому нам следует размышлять над этой важной и необходимой темой: как Бог хорошо использует злые дела людей , в то время как они, с другой стороны, злоупотребляют добрыми делами Божиими .

12. Далее он рассказывает эту историю, упоминая, как Иосиф страдал в своем низком положении и как он был вознесен на высоту. Ноги его болели в колодках: железо входило в душу его , пока не пришло слово Его  Псалом 103:18 . О том, что Иосифа заковали в кандалы, мы действительно не читаем; но мы никоим образом не должны сомневаться в том, что это было так. Ибо в этой истории можно было бы упустить некоторые вещи, которые, тем не менее, не ускользнули бы от Святого Духа , говорящего в этих псалмах. Под железом, вошедшим в его душу , мы понимаем скорбь суровой необходимости; ибо он сказал не тело, а душа . Нечто похожее выражение есть и в Евангелии , где Симеон говорит Марии: и твою душу пронзит меч .  Лк 2:35 То есть Страсти Господни, которые для многих были падением и в которых открылись тайны многих сердец, так как их чувства по отношению к Господу были вырваны из них, без сомнения , весьма опечалили Его собственную Матерь. , тяжело пораженный человеческой утратой. Иосиф находился в этой скорби, пока не пришло его слово, с помощью которого он верно истолковал сны: откуда он был представлен царю, чтобы и ему он мог предсказать, что произойдет в отношении его снов. Бытие xli Но поскольку он сказал: « Пока его слова не были услышаны», чтобы мы не могли полностью понять его слова, чтобы кто-то мог подумать, что такое великое событие должно быть приписано человеку; он тут же добавил: « Слово Господне воспламенило его»  Псалом 104:19 ; или, как это более близко к греческому в других копиях: « Слово Господне воспламенило его, чтобы и он прославился среди тех, кому сказано: « Примите хвалу во святое Имя Его».

13. Царь послал и освободил его, князя народов, и отпустил его на свободу  Псалом 103:20 . Царь то же, что князь народов: он освободил его от уз и отпустил на свободу из темницы своей . И сделал его господином дома своего и начальником всего имения своего  Псалом 103:21 . Чтобы он мог информировать своих князей, как он сам, и учить своих стариков мудрости.  Псалом 103:22 . Грек имеет и учит старших мудрости. В целом это можно было бы перевести так: Мог бы сообщить своим принцам, как и он сам, и сделать своих старейшин мудрыми. Слово «старики», переведенное как «пресвитеры» или «старейшины», а не «gerontas », «старцы», а «учить мудрости», происходит от греческого слова « sophize» , что невозможно передать одним словом на латыни, и оно происходит от слова «sophia» , мудрость, отличная от благоразумия. , что в греческом phronesis. Однако мы не читаем этого о высоком возвышении Иосифа, как и не читаем об оковах его низкого положения. Но как могло случиться, что столь великий человек , почитатель Единого Истинного Бога , находясь в Египте , помышлял только о питании тел и управлении плотскими делами, а о душах не чувствовал никакой заботы и как он мог бы сделать их лучше? Но в той истории написано то, что, по замыслу автора, в котором был Святой Дух , было сочтено достаточным для обозначения будущих событий в этом повествовании.

14. Иосиф также пришел в Египет , а Иаков был странником в земле Хама  Псалом 104:23 . То же самое относится и к Израилю с Иаковом, и к Египту с землей Хама. Здесь очень ясно показано, что египетский род произошел от семени Хана, сына Ноя , первенцем которого был Ханаан. Так что в тех копиях, где в этом отрывке читается Ханаан, мы должны изменить чтение. Это лучше истолковывается как «был чужеземцем», чем «жил», как это есть в других копиях: это было бы то же самое, что и « был жителем», поскольку это не означает ничего другого; то же самое слово используется в приведенном выше греческом отрывке, где сказано: « Очень немногие, и они чужие на земле». Более того, состояние инколы или акколы означает не родной, а чужой. Посмотрите, как они переходили из одного народа в другой. То, что было кратко предложено, было кратко объяснено в повествовании. А вот из какого царства они перешли в другое народ вполне можно спросить. Ибо они еще не царствовали в земле Ханаанской, потому что царство народа Израилева еще не утвердилось там. Как же тогда можно понять, как не предвидя, что царству их семени суждено было существовать там?

15. Далее рассказывается о том, что произошло в Египте . И Он весьма умножил, говорит, народ Свой и сделал его сильнее врагов его  Псалом 104:24 . Даже все это изложено вкратце, чтобы потом можно было рассказать, как это произошло. Ибо народ Божий не стал сильнее своих врагов, египтян , в то время, когда их потомство мужского пола было убито, или когда они были изнурены изготовлением кирпичей; но когда Его могучей рукой, знамениями и знамениями Господа Бога своего , они стали объектами страха и чести , до тех пор, пока сопротивление ожесточенного царя не было преодолено, и Красное море не сокрушило гонителя с его войском.

16. И Он обратил их сердце так, что они возненавидели Его народ и поступили неверно с Его слугами.  Псалом 104:25 . Можно ли каким-либо образом понимать или верить , что Бог обращает сердце человека ко греху ?... Ибо они не были добрыми до того, как возненавидели Его народ; но, будучи злыми и безбожными, они были такими, что охотно позавидовали бы их преуспевающим странникам. И вот, когда Он умножил Свой народ, этот щедрый поступок вызвал у нечестивых зависть . Ибо зависть – это ненависть к чужому благополучию. В этом смысле Он обратил их сердце, так что они из зависти возненавидели Его народ и поступили неверно с Его слугами. Тогда не делая их сердца злыми , но делая добро Своему народу, Он обратил их сердца, которые были злыми сами по себе, к ненависти . Ибо Он не извратил праведное сердце, но обратил извращенное само по себе в ненависть Своего народа, тогда как Ему надлежало хорошо использовать это зло ; не делая их злыми , а расточая благословения на тех, кому нечестивые могли бы больше всего позавидовать .

 


17. Следующие стихи, которые воспеваются Ему при пении Аллилуйя, показывают, как Он использовал эту их ненависть , как для испытания Своего народа, так и для славы Имени Своего, что полезно для нас. Он послал Моисея , слугу Своего, и Аарона , которого избрал ему.  Псалом 103:26 . Того, кого Он избрал, будет достаточно; но добавить его не составляет никакого труда. Это фраза из Писания, например: « Земля, в которой они будут жить на ней», фраза, которой полны божественные страницы.

18. Он изложил в них слова Своих знамений и Своих чудес в земле Хама  Псалом 104:27 . Под словами Его знамений, словами Его знамений , не следует понимать слова буквально, слова, которыми знамения и чудеса совершались, то есть которые они произносили, чтобы эти знамения и чудеса могли совершиться. Ибо многие совершались без слов, или жезлом, или простертой рукой, или пеплом, посланным к небу...

19. Он послал тьму и сделал тьму  Псалом 104:28 . Это также записано среди казней, поразивших египтян . Но дальнейшее в разных экземплярах читается по-разному. Некоторые так и сделали, и они раздражили Его слова; в то время как другие читали и не раздражали Его слова; но первое упомянутое чтение мы встречаем у большинства; тогда как там, где добавлена ​​отрицательная частица, мы вряд ли сможем обнаружить две копии. Но, возможно, из-за простоты смысла умножилось ложное прочтение; ибо что легче понять, чем то, что они провоцировали слова Его, то есть своими непокорными бунтами? Мы попытались объяснить и другое прочтение в соответствии с некоторым истинным смыслом; и на данный момент происходит следующее: Они не раздражали слов Его, то есть Моисея и Аарона ; потому что они весьма терпеливо терпели очень жестокосердный народ, пока все, что Бог повелел им совершить, не было исполнено должным образом.

20. Он превратил воду их в кровь и заколол рыбу их.  Псалом 104:29 . Он сделал их землю лягушками, да, даже в царских покоях  Псалом 103:30 : как если бы Он хотел сказать: «Он превратил их землю в лягушек». Ибо лягушек было так много, что это можно было бы сказать преувеличением.


Источник

Толкования (expositiones) на Псалмы

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Посла тьму и помрачи. Поскольку египтяне, оставив Творца, служили твари; то и наказал их посредством твари, т. е. воздухом, огнем, землею и водою.

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

В этих стихах перечисляются те чудесные знамения, которые Моисей и Аарон, по повелению Божию, совершили пред лицом фараона, в наказание за его упорное сопротивление воле Божией (яко преогорчиша словеса Его). Все эти страшные наказания Божии, в течение почти целого года поражавшие египтян и не касавшиеся несколько домов и поселений еврейских, известны в истории под именем десяти казней египетских. Порядок этих казней, следовавших одна после другой, по изложению псалмопевца, не соответствует, особенно в начале, тому порядку, в каком они изложены у бытописателя в книге Исход (гл. 7—12). Так, например, в книге Исход первою казнию описывается то чудо, когда Моисей, по повелению Божию, «ударил жезлом своим по воде реки», и вода мгновенно «превратилась в кровь», так что всякого рода рыбы, бывшие в реке, вымерли, и нечего было пить египтянам, потому что вода сделалась кровью не только в реке, но и во всех источниках водных, и даже в тех запасах воды, какие имелись в домах. У псалмопевца же эта казнь занимает второе место, а на первом стоит: посла Бог тму и помрачи. А у бытописателя эта трехдневная тьма по всему Египту, кроме домов и жилищ еврейских, описана как девятая казнь (Исх. 10:22—23). И эта несогласованность, или неточность в изложении, произошла, конечно, оттого, что писатель книги Исход описывал события, происходившие при его непосредственном участии в них, так, как они действительно совершались по воле Божией и в хронологическом порядке, а писатель псалмов излагал события в том порядке, в каком они представлялись его поэтическому воображению и вдохновенному настроению, спустя много веков по совершении их. Сказав кратко о тьме, на трое суток помрачившей весь Египет, пророк-псалмопевец говорит о второй казни, превращении воды в кровь и изморении в реках рыб. А в книге Исход это была первая казнь. Затем, по сказанию псалмопевца, настала третья казнь, когда воскипе земля их жабами в сокровищницах царей их. По повелению Божию, данному чрез Моисея, Аарон «простер руку свою на воды» Египетские, и вышли жабы и покрыли землю египетскую в таком множестве, что проникли даже «в сокровищницы (сокровенные жилища, спальни) царей», т.е. родственных лиц царствующего дома. Настало время четвертой казни, и Господь Бог устами Моисея пророка рече, и приидоша песия мухи и скнипы во вся пределы их. Песия мухи, т.е. собачьи мухи, очень язвительные насекомые, которые быстро и со свистом налетали и безотвязно уязвляли, а скнипы — тоже разного рода насекомые, в том числе и мошки, и вши, размножившиеся по всем местам земли Египетской. Погибала земля от песиих мух и насекомых (Исх. 8:24). Но еще не совсем прекратилась эта казнь, как Господь послал на египтян новые — пятую, и затем шестую и седьмую — казни. По сказанию псалмопевца, Господь положи дожди их грады, огнь попаляющ в земли их, по переводу с еврейского, «вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их»; а по сказанию книги Исход (Исх. 9:23), Господь «произвел гром и град, и огонь разливался по земле». «И побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их». О всех этих трех казнях псалмопевец говорит вместе, как об одной, между тем это были отдельно произведенные казни, каждая в свое время, т.е. град и огонь, и гром, истребившие не только виноградники и смоковницы, но и скот, и людей. О некоторых казнях, как, например, взятие Моисеем пепла из печи, бросание его к нему и произведение чрез это воспаления с нарывами на всех египтян, псалмопевец совсем не упоминает. Дальше говорит он о предпоследней, или девятой казни, когда, по повелению Божию, пришли саранча и гусеницы, которым не было числа, и съели всю траву на земле их, и пожрали плоды, какие оставались от прежнего поражения на полях их. После каждой из описанных казней фараон, как бы раскаиваясь в своем ожесточении, изъявлял свое намерение отпустить израильтян в просимую ими пустыню, но затем опять ожесточалось сердце его, и он опять противился воле Божией.

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Заботясь о своем народе, Бог не подвергал египтян каким-либо великим бедствиям; всесильная рука Его не бессильна была, конечно, излить на них полную чашу гнева, наслав на них львов, медведей, голод, мор или смерть, однако наказывала их иными средствами, мало-по­малу и самих, призывая к покаянию (ср. Прем. 11:18-20). Величайшее зло было причинено ими народу не тем, что они заставляли его делать глину и кирпичи, но тем, что научили его почитать идолов. Поэтому Он и наказывал тех, которые вводили в заблуждение, приводя их к познанию Вла­дыки всех, причем сама тварь (ими обоготворяемая) употреблялась им в качестве орудий наказания. Воздух обращался во тьму, вода в кровь, земля (производила) лягушек, огонь странным образом приносился вместе с дождем и градом; и тьма, по­сланная от Бога, не противилась, говорит пророк, Его словам и не раздражала Его, но послушно распространилась, исключительно в Египте. Между тем, говорит Писание, «у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их» (Исх. 10:23). И в самом деле, если бы тьма была во всем мире, как можно бы было сказать, что она оставалась в течение трех дней и трех ночей? Как можно было бы разграничить дни и ночи на протяжении этой одной исключительной ночи?

Источник

Цит. по: Катена на Псалом 104 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 104", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). PG 55, 658.34-53

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Посла тьму и помрачи. Хотя прежде тьмы послал Бог на египтян другие наказания, но Давид ее поставил первым безразлично, не наблюдая порядок происшествий, или потому что свет для людей есть самая прекрасная и необходимая вещь, почему первым наказанием египтян Давид поставил наказание тьмою, как тягчайшее, как и в 77-м псалме повествует о таковых поражениях и казнях египтян без строгого наблюдения, как мы заметили, изъясняя сие: послал на них тьму. Слова Златоуста: Весьма странное дело было, что тогда как свет сиял везде, в Египте видима была тьма, притом и не во всем Египте, но только там, где были египтяне. Яко преогорчиша словеса Его. Для того, говорит, Бог наказывал египтян, что они оскорбляли повеления Его, в которых обозначалось требование свободы народу Его израильтянам и выйти из Египта. Но они огорчали эти слова Божии непокорностью им: впрочем глагол: огорчали, в отношении к словам поставлен в не собственном значении. Или можно понимать и иначе, что египтяне, огорчая слова Божии, чрез них огорчали Самого изрекавшего их Бога. Некоторые же: огорчали, принимали в значении: преступали; так как слово: огорчали, у евреев имеет значение и такое: преступали. А в некоторых списках читается: ибо не преогорчали слов Его, т. е. Моисей и Аарон.

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Но чтобы никто не мог сказать, что это было затмение или вообще дело природы, евреи, жившие в той же самой стране, не ощущали действия этой казни, как было это и при других казнях.

Источник

Цит. по: Катена на Псалом 104 (рус. перев. - "Собеседование на Псалом 104", приписанное (Spuria) свт. Иоанну Златоусту). Этот отрывок считается принадлежащим свт. Иоанну. PG 55, 658.53-56

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

В сем стихе и в следующих осми описывает Пророк по частям вышереченныя чудеса, соделанныя во Египте, коими Бог аки бичами наказал Фараона и Египет. Впрочем, заметить должно, что Пророк не все исчисляет здесь язвы, и не тем порядком, как повествуется о них во Исходе: ибо не историю слагает, но стихи пишет в похвалу Бога. Итак начинает от тьмы, которая чрез целые три дни покрывала Египет: она полагается в числе последних в книге Исхода во главе 10. Тьма оная так была густа, что никто друг друга узнавать не мог и, что еще удивительнее, никто не мог востать от одра своего. Следующия за сим слова: яко преогорчиша словеса Его — означают, что тьму оную послал Бог того ради, понеже Египтяне многократно презрели повеление Божие, и тем попремногу огорчили Его.

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Когда Египтяне, по повелению фараона, стали угнетать сынов Израилевых тяжкими работами, а затем коварно умерщвлять, то, для спасения своего народа, Господь избрал и послал Моисея, раба своего — верно Ему преданнаго, и Аарона, старшаго брата его, котораго также избрал и дал ему помощником (Исх. 3:7. 10. 14; 4:12-16. 7. ст. 1-2. 6 -7). — Посылая к народу своих избранников, Моисея и Аарона, Господь положил в них словеса знамений своих, т. е. даровал им силу своими словами творить знамения — великия чудеса, — чтобы ими побудить Фараона и Египтян отпустить сынов Израилевых из Египта (4:17. 21: 6:1, 7:1-5 и сл.). — И Господь, действительно, творил знамения свои по слову Моисея и Аарона. — Так, Господь послал тьму и помрачи — соделал мрак: яко преогорчиша словеса Его, — за то, что Фараон и Египтяне воспротивились, но и для того, чтобы не смогли противиться словам — повелениям Божиим.

Действительно, но слову Божию — , Моисей простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле Египетской три дня; не видели друг друга, и никто не вставал с места своего три дня; у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их“ (Исх. 10:21-23).

Затем, Господь преложил или претворил воду Египтян в кровь и вместе с тем уморил рыбу их, жившую в той воде. — Так именно, по повелению Господа — „поднял Аарон жезл свой и ударил но воде речной пред глазами фараона и пред глазами рабов его, и вся вода в реке (Ниле) превратилась в кровь, и рыба в реке вымерла, и река возсмердела, и Египтяне не могли нить воды из реки; и была кровь (вместо воды) во всей земле Египетской» Исх. 7:20-21).

Потом, чрез Аарона, послал Господь на Египет такое множество жаб, что ими закипела вся земля, т. е. земля произвела их такое множество, что они двигались и прыгали всюду длинными и густыми рядами, представляя вид сильно взволнованной, как бы кипящей массы... Этих жаб было такое множество, что они проникали всюду, даже в сокровищницы царей или в самыя внутренния и потайныя места царских дворцов — спальни и кладовыя (Исх. 8:5-6; ср. ст. 12-14).


Источник

Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.547

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Послал тьму. Псалмопевец придает особое значение девятой казни египетской и упоминает ее первой.

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Перечисление казней Египетских.

Толкование на группу стихов: Пс: 104: 28-28

Сии блаженные служители Божии не воспротивились Божественным повелениям, но сделали, что было велено, и навели на Египтян самую продолжительную трехдневную ночь, или, лучше сказать, тьму, которая была мрачнее ночи, потому что ночь, даже и безлунная, умеряется сиянием звезд; а оную тьму божественное Писание называет осязаемою (Исх. 10:21).
Preloader