Книга пророка Осии, Глава 9, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Ос: 9: 9-9

«Глубоко повредились и растле́шася, якоже по днем Гаваона», то есть погрязли во грехе и предались непотребству, подобно жителям Гаваона, что в колене Вениаминовом, которые нечистой похотью довели до смерти жену левита, и все колена вызвали на брань, причинившую много бедствий той и другой стороне. Или пророк указывает на то время, когда делали идолов в Гаваоне.

Толкование на группу стихов: Ос: 9: 9-9

Ефрем страж с Богом моим; пророк — сеть для падения на всех путях его, безумие в доме Бога его. Глубоко согрешили они, как во дни Гаваи; Он вспомнит беззакония их и посетит грехи их. LХХ: Ефрем страж с Богом; пророк — сеть извилистая на всех путях его; они измыслили безумие в доме Божием. Развратились они, как во дни холма; Он вспомнит беззакония их, отмстит за грехи их. Бог для того дал князей, чтобы они исправляли погрешающий народ и обращали его на правый путь. Поэтому и к Иезекиилю Он говорит: стража дах тя дому Израилеву (Иез. 3:17). Таким образом Иеровоам поставлен был, как страж в народе и как пророк с Богом моим, то есть с Богом, говорящим это Осии. Но он, подобно тому, как выше было написано: вы были западнею для стражи и сетью, раскинутою на Фаворе, и увлекали жертвы во глубину (Ос. 5:1—2), также и теперь называется сетью народа израильского, потому что все попадают в сеть его, тем более что он установил или измыслил безумие в доме Божием, то есть в Вефиле сделал золотого тельца, ибо это означает дом Божий, и столь глубоко пал чрез грехи и преступления и так погрузился в бездну начестия, что превзошел преступление, некогда совершенное в Гавае, когда жители этого города, чрез удовлетворение своей преступной страсти, причинили смерть жене левита, возвращавшегося из Вифлеема (Суд. гл. 19). Под днями Гаваи мы можем понимать также то время, когда они вместо Бога избрали себе царя из города Гаваи, то есть Саула. И гораздо более, говорит, они согрешили теперь, избрав Иеровоама и покланяясь идолам, нежели в то время, когда избрали Саула, потому что теперь с разделением (schismati) они соединили идолослужение, а тогда продолжалось среди народа служение Богу. Поэтому Бог, который теперь по своему долготерпению, по-видимому, забыл беззакония их, вспомнит их и посетит грехи их и давно загнившие раны. Обозревая древнюю историю, и не могу найти никого, кто бы разделил Церковь и отвратил народ от дома Господня, кроме тех, которых Бог поставил священниками и пророками, то есть стражами. Таким образом они обращаются в извилистую сеть, во всех местах устраивая преткновения, чтобы всякий, кто пойдет по путям их, падал и не мог стоять во Христе, но увлекался различными заблуждениями и по извилистым стезям устремлялся в пропасти. Эти стражи Ефремовы измыслили безумие в доме Господнем, то есть в церкви, или в священных Писаниях, которые они превратно истолковывают, или в каждом верующем, который вполне справедливо называется домом Божиим. Поэтому они развратились и погибли, как во дни холма, когда они произносили нечестия на высотах и восходили на суетные кровли (Исаии гл. 22). Бог вспомнит беззаконие их, то есть их беззаконные действия в отношении к ближнему, которого они удаляли из церкви, и посетит грехи их, которые они совершали в отношении к своим душам. Об этом и в псалме мы читаем: при стези соблазны положиша ми (Пс. 139:6). Ибо кто не будет видеть стези Божией, то есть слышать имени Христова, тот не войдет чрез Него. Поэтому еретики и раскидывают при стезе сети под именем Христовым, чтобы тот, кто полагает, что он идет ко Христе, который, как мы сказали, есть жизнь, ходил в сетях у тех, которые измыслили безумие в доме Божием.

Источник

Три книги толкования на пророка Осия . Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 12. Киев, 1894. С.269-271 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 21.)

Толкование на группу стихов: Ос: 9: 9-9

Изумление в дому Божии утвердиша. Растлешася по днем Холма: воспомянет неправды их, отмстит грехи их. «Изумлением» здесь, как и обыкновенно, называет, лжепророчество, а домом Божиим именует Израиля. Посему и сказано в одном месте устами Иеремии синагоге иудейской как бы от лица Божия: «не аки ли домом мене нарекла еси, и отцем, и вождем девства твоего?» (Иер. 3:4) Удивляется громадности безумия и преизбытку неразумных начинаний: дошли уже, говорит, до такого нечестия, что «изумление в дому Божии утвердиша», то есть лжепророчество, и преступают запрещения божественных законов. Хорошо сказал: «утвердиша»1, потому что дело нечестия, на которое раз дерзнули, не прекратилось, но как бы уже укрепилось и внедрилось2: Израиль не переставал иметь лжепровидцев, и лжепророков. А так как они дерзнули на это, то, естественно, отбывая наказание за свои действия, «растлешася по днем Холма, ибо воспомянет неправды их и отмстит грехи их». А что значит это «растлешася по днем Холма», сделаем (для объяснения) краткое напоминание (из истории). Написано об этом в книге Судей (Суд.17 и далее), и весь рассказ я передам, насколько возможно, в извлечении, и так как он очень длинен, то сокращу. «В тыя дни, — говорит, — не бяше царя во Израили: кийждо муж еже право (видяшеся) пред очима его, творяше. И бысть юноша от Вифлеема ..., от племене Иудина3, и сей Левитин, и сей4 обиташе тамо. И пойде муж5 от Вифлеема, града Иудина6, обитати, идеже обрящет место: и прииде до горы Ефремли, и даже до дому Михина7, еже сотворити путь свой. И рече ему Миха: откуду идеши? И рече ему Левитин: аз есмь от Вифлеема Иудина, и иду обитати, идеже обрящу место. И рече ему Миха: седи со мною и буди ми отец и жрец, и аз дам тебе десять сребреников в год8, и ризу одежд9, и яже на житие тебе. И пойде Левит, и нача обитати у мужа. И бысть юноша ему яко един от сынов его. И наполни Миха руку Левитину, и бысть ему... жрец10, и бяше в дому Михи» (Суд. 17:6—12). Значит, Миха был идолослужитель и нанял он потомка Левия, сделал его служителем истукана и посвятил его на служение идолам. Что же случилось после этого? — Далее Священное Писание говорит следующее: «и в тыя дни племя Даново искаше себе наследия вселитися, яко не паде ему...11 до дне онаго12 среде племен... Израилевых13 наследие» (Суд. 18:1). Поэтому, избрав пять мужей, они поручили им пойти вперед и обследовать землю, которую они могли бы занять и сделать своим наследием. Они, говорит, дошли «до горы Ефремли, до дому Михина, и сташа тамо», признали левита как земляка, потому что он говорил на их языке (с Евреями говорил как Еврей): спросив о причине и узнав, что его, как левита, нанял Миха и рукоположил в священнослужителя к своим кумирам, они вместо того, чтобы соболезновать о нем как о пленнике, обманутом и скитальце, тотчас же сами скатились во рвы обмана и потребовали, чтобы он, вопросив идола, возвестил, удастся ли предприятие по мысли их, — разумею завоевание страны, которую они пришли осмотреть. Он и изрек определение как бы от лица Божия. Посланные, обозрев землю, донесли посылавшим, что она доброкачественна, тучна и может быть занята без труда. Люди из колена Данова, числом шесть сот, выслушав такие речи, вооруженные отравились в поход. Дошли и они до дома Михи. «И отвещаша, — говорит, —/ пять мужей ходившии соглядати землю Лаис, и рекоша к братии своей: разуместе ли, яко есть в дому сем Ефуд, и Ферафин, и изваяно, и слияно? и ныне уведите, что сотворите» (Суд. 18:14). — Ефод толкуется «избавление» 14 а Терафим15 — «отпущение»16, или «исцеляющий их». Это был идол, который пользовался ложной славой, будто он может исцелять. Подобную же молву иногда распространяют про рукотворенных (богов) сыны Эллинов. — Узнав об этом, потомки Дана взяли изваяние, убедили и потомка Левия следовать за ними, оставив Миху. Когда же они, сразившись, победили и захватили в свои руки землю, то выстроили город, который назвали Даном, присваивая ему имя своего праотца, потому что, как я сказал, они были из колена и потомства Данова. Поставивши в нем идола, они стали приносить ему жертвы: таким образом вместе с землею добыли и бога. До такого бессмыслия доведен был их рассудок. На это Бог прогневался наконец и, конечно, со всею справедливостью, — потому что Он был оскорблен. После этого всем Израильтянам следовало считать потомков Дана за врагов и главнейших неприятелей и привлечь к ответственности за непочтение к Богу, но они, вероятно, и сами присоединились (к ним), и считали возможным хвалить (их), как будто они нисколько не согрешили. А какова была расплата за такое их легкомыслие, расскажем по порядку. Между тем как Израиль оставался без царя, один «муж Левитин, живый во стране горы Ефремовы», взял себе в сожительницы одну (женщину) из Вифлеема. Когда женщина убежала к отцу, левит отправился за нею и уговаривал ее опять возвратиться с ним и жить у него в доме. Когда так и случилось, он, дойдя до средины пути, вместе с женщиною остановился в Гиве17, что значит «холм». Населяли Гиву, или Холм, потомки Вениамина. После того как он приютился у одного старца, среди ночи пришли сыны Вениамина, мужи беззаконные, как написано (Суд. 19:22), желая захватить для распутства и самого левита, и прочих; едва-едва устыдившись крайнего безобразия, они схватили наложницу левита и умертвили ее, всю ночь ругаясь над женщиною. А он, разрубив по частям тело, разослал по коленам Израильским, чтобы сделать известным и грех сынов Вениаминовых против чужестранцев, и необузданность в распутстве, и что они осквернились прегрешениями Содомлян. Возмущенный этим, собрался весь Израиль и воевал с коленом Вениаминовым в Гиве18, то есть на Холме, и так ее опустошил, что, хотя она и была очень многолюдна, спаслось весьма мало, едва-едва убежав в пустыню. И из всего Израиля погибло немалое число воинов. Но Бог не допустил бы Израильтян бороться друг с другом, если бы сыны Дана не чтили изваяния из дома Михи, а прочие колена безрассудно не молчали. Нечто подобное же случилось, когда Бог оскорблен был золотыми телицами: вступили между собою в борьбу два колена Иудиных и десять Ефремовых, и, как во дни Холма, пали десятки тысяч, с победителями же гибли и побежденные, потому что к этому призывал божественный гнев. Это совершилось при Амасии, царе иудейском, и Иоасе Израильском, который настолько смирил Иерусалим, что разрушил часть стены «на четыреста лакот» (4 Цар. 14:13). 1 Κατέπηξαν, букв.: вбили, вколотили. 2 Πέπηγε καὶ ἐνεβοθρεύθη, букв.: вбито (с указанием на κατέπηξαν) и врыто, вколочено и притоптано. 3 У св. Кирилла: ἀπὸ Βηθλείμ, δήμου Ἰοὺδα, как в Ватиканском списке. В слав.: Вифлеема Иудина, и от рода племене Иудина. 4 В слав. сей нет. 5 В слав.: сей муж. 6 В слав.: от града Вифлеема Иудина. 7 У св. Кирилла везде — Μιχαίας, Μιχαίου: до дома Михея, Михеева. Удерживаем правописание славянского перевода. 8 У св. Кирилла: εἰς ημέραν, вм. обычного: εἰσ ημέρας. 9 Στολήν ιματίων, см. Суд. 14:12: дам вам … тридесять риз одежд (στολά ιματίων). В слав. двои ризы согласно александрийскому чтению: ζεῦγος ιματίων. 10 В слав.: юноша жрец по александрийскому чтению: καὶ ἐγένετο αὐτῷ τὸ παιδάριον εις ἱερέα. 11 В слав.: наследие. 12 Ἑως τῆς ημέρας ἐκείνης. В слав.: до дней оных, — ἕως τῶν ἡμερῶν ἐκείνων, как в Александрийском. 13 В слав.: племен сынов Израилевых. 14 Очевидно, что при таком переводе слово אפיד производится от глагола פדה с Aleph prostheticum. Этот глагол имеет переносно значение: избавлять, освобождать. 15 От глагола תרף (неупотребительного), значение которого не установлено. В производстве, на котором основан приведенный св. Кириллом перевод слова «Тирафим», תדף сближается с словом תְריפָת исцеление, у LXX ὑγεία. Некоторые из новейших устанавливают связь и по производству, и по значению между еврейским «Терафим» и греческим θέραπες — боги целители и хранители, о которых упоминается в сочинении Ксенофонта Ἀπομνημονεύματα. — При переводе «исцеляющий их» конец слова (м) рассматривается как суффикс 3 л. мн. числа. 16 Или облегчение, ἀνεσις. 17 Γαβαά. 18 Γαβαόν.

Толкование на группу стихов: Ос: 9: 9-9

Во дни Гивы. Описание отвратительных событий, которые происходили в Гиве, см. в коммент. к Суд. 19:12–14 и 19:25. Эта история, несомненно, была известна во времена Осии, поскольку он просто называет город, который был олицетворением беззакония и нечестивого поведения.

Толкование на группу стихов: Ос: 9: 9-9

Гивы. Этот город упоминается в связи с тем, что в нем толпа развратников некогда надругалась над наложницей одного левита, вслед за этим последовал целый ряд насилий, жестокостей и война (Суд., гл. 19-21). Указание на истоки грехов Израиля должно подчеркнуть степень их тяжести и необходимость коренного обновления народа (см. Введение: Особенности содержания и темы). нечестие... грехи. Бесчисленные нарушения Израилем завета навлекают на него наказание Божие (ср. 8,13).

Толкование на группу стихов: Ос: 9: 9-9

Пророк приводит на память известное событие из эпохи Судей, когда Вениамитяне, жители Гивы, совершали гнусное насилие над наложницей Левита (Суд. 19:1 - Суд. 21:1). Он хочет сказать, что его современники погрязли во грехе, как некогда жители Гивы. В греческ. тексте первый глагол 9 ст. heemiku отнесен к ст. 8, а собственное имя Гивы принято за нарицательное - холм; отсюда получилось чтение нашего слав. т.: "растлешася по днем холма".

Толкование на группу стихов: Ос: 9: 9-9

Надлежит припомнить сказанное Иезекиилю; ибо и ему изрек Бог: стража дах тя дому Исраилеву (Иез. 3:17); а здесь говорит всему народу: как бы неким стражем и Пророком Божиим соделал я тебя для соседних народов, чтобы, видя промышление Мое о тебе и житие твое согласное с законом, и они приобрели о Мне ведение. Но ты поступал совершенно напротив: сталь для них пруглом строптивым, злочестием своим увеличив в них усердие к идолам. Ибо не только в других городах воздвиг ты идолам алтари и капища, но и в посвященном Мне храме поставил идольские кумиры. Сие-то изрекает Бог: Изумление в дому Божии утвердиша. (9). Растлешася по днем холма. С тех пор, как стали уважать холмы, и возлюбили приносимые там жертвы, не здравыми соделались их помыслы. Но в скором времени понесут за сие наказание. Потом напоминает о добродетели отцов, возбуждая их тем к соревнованию.
Preloader