Книга пророка Осии, Глава 13, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 1

Толкование на группу стихов: Ос: 13: 15-15

«От руки а́довы избавлю я и от смерти искуплю я», то есть избавлю от царя Вавилонского, угрожающего смертью.

Ст. 14-15 От руки адовы избавлю я, и от смерти искуплю я, то есть избавлю от царя вавилонского, угрожающего смертью. Где пря твоя, смерте? Где остен твой, аде? Утешение скрыся от очию моею. Приидет восток, и изсушит источник его. К изъяснению достаточно свидетельства божественного Павла, что когда от восхода солнца, в страшное пришествие Свое, сопровождаемый сонмами горних, придет Восток Духа Божия; тогда опустошит источники смерти и изсушит жилы ея, даровав бессмертие.

Толкование на группу стихов: Ос: 13: 15-15

Наведет Господь знойный ветер, поднимающийся из пустыни, и иссушит он родники его, и опустошить источник его и расхитит сокровищницу всех вожделенных сосудов. LХХ: Наведет Господь на них знойный ветер из пустыни, и иссушит Он родники его, опустошит источники его; он иcсушит землю его и все вожделенные сосуды. Я читал у одного толкователя, что знойный ветер, который наведет Господь из пустыни, есть тот же, который поразил дом Иова с четырех углов и обрушил его на сыновей Иова, сидевших за столом (Иов. 1), и что это один из тех ветров, о которых мы читаем в Евангелии, что они дуют, и приходят с вихрем, дождями и молниями, чтобы разрушить дом, построенный на камне или на песке (Мф. 7). Но с этим я не могу согласиться, ибо в книге Иова не написано, что ветер из пустыни навел Господь, но умолчано об имени Господа, так что под ветром из пустыни, который по своей воле устремился против святого мужа, можно понимать противную силу; также нельзя, конечно, понимать в добрую сторону и те ветры, которые разрушают основания домов. Остается допустить, что знойный ветер, который наведет Господь и который поднимается из пустыни, есть тот же, о котором написано у Аввакума: Бог от юга приидет и Святый из горы Фаран (Авв. 3:3), находящейся именно в пустыне и на юге. И в Песни Песней мы читаем: где пасеши, где почиваеши в полудне (Песн. 1:6)? Таким образом этот знойный ветер, иссушающий родники смерти и истощающий источники ее, наведет Господь, заставляя его подняться из пустыни, то есть из пустыни рода человеческого, в которой и диавол искал покоя, но не мог найти его. Под пустынею мы можем понимать также девственную утробу святой Марии, процветшую без семени человеческого и без соединения с стеблем (nullo frutice), и этот простой, чистейший и плодоносный при своем единстве жезл произвел тот цвет, который говорит в Песни Песней (Песн. 4:1): аз цвет польный и крин удольный. И прекрасно как у Исаии, так в настоящем месте цвет и ветер называется поднимающимся (аscendens), потому что от плотского уничижения Он возшел на высоту и привел нас с Собою ко Отцу согласно с Его словами в Евангелии: аще Аз вознесен буду, вся привлеку к Себе (Ин. 12:32). Он, подобно корню, поднимается из земли необитаемой, и не смерть поразит Его, но Он поразит смерть, потому что смерть не может найти никакого пути для проявления власти своей над Ним. Таков смысл слов Притчей: „невозможно найти следы змея на скале» (Притч. 30:19). И Сам Он говорит в Евангелии: грядет сего мира князь, и во Мне не имать ничесоже (Ин. 14:30). Он иcсушит родники смерти и опустошит источники ея. Родниками, источниками и жалом смерти апостол называет грехи (1 Кор. гл. 15); по иссохновении их иссякнет и самая смерть. Следующие за тем слова: Он расхитит сокровищницу всех вожделенних сосудов понимаются двояко: или в том смысле, что это составляет предмет желаний для тех, кои живут в смерти, или же под вожделенными сосудами, содержавшимися в сокровищнице ада, разумеются святые, которые, может быть, были связаны, но Господь исхитил и вывел их из ада и привел с Собою в рай, как драгоценнейшие сосуды. Вместо сокровищницы LХХ перевели земля, понимая землю, без сомнения, в смысле смерти. В Псалмах мы читаем: верую видети благая Господня на земли живых (Пс. 26:13). И но Евангелию кротцыи наследят землю (Мф. 5:5). Но под землею ада мы, наоборот, должны понимать землю не живых, а мертвых, которая была расхищаема и опустошаема, когда связанные в аду души были освобождены чрез смерть Христову. В тех же толкованиях, о которых мы выше говорили, мы читаем, что в иносказательном смысле знойный ветер означает диавола и каждого ересиарха. Но мы не согласны с этим. Ибо диавол ее может иссушить родника и источника смерти, когда сам он служит источником и началом смерти. Поэтому под знойным ветром должно понимать церковное слово, которое иссушает и уничтожает все еретические учения и расхищает и рассеивает тех, которые собраны были смертию вследствие еретического учения.

Источник

Три книги толкования на пророка Осия. Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 12. Киев, 1894. С. 339-341 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 21.)

Толкование на группу стихов: Ос: 13: 15-15

См. ст. 14 Наведет ветр зноен Господь из пустыни нань, и изсушит жилы его...: сей изсушит землю его и вся сосуды его любимыя.    Переносит речь на самое лицо смерти, а южному и знойному ветру уподобляет Христа, Который, говорит, со временем устремится и из пустыни. Нужно прежде всего заметить, что Иудейская страна имеет обширную и необъятную пустыню, лежащую в южной части, и когда случалось дуть оттуда сильному ветру, они были в немалом страхе, потому что страна погибала, а по мнению некоторых и самые водяные жилы, находящиеся в земле, производили медленнее доставку (воды) и останавливались от приражения сильного и пламенного дуновения. Таким образом заимствует речи от того, что они знают и изведали на опыте. Итак пророческое слово изрекло нам, что Христос устремится против смерти подобно знойному ветру, который иссушит все ее источники и жилы. Следовательно выдерживает переносную речь (и весьма правильно) и при помощи обычного явления делает изъяснение таинства. Жилы же и источники смерти, думаем, обозначают пути погибели или злые и супротивные силы, потому что при помощи их она как бы управляет толпою всех когда бы то ни было погубляемых. Так понимай «и сосуды ея любимыя», потому что справедливо назвать «сосудами» (орудиями), погубляющими земнородных и дорогими для смерти, или злые и супротивные силы, или каких-нибудь нечестивцев на земле, служителей ее жестокости и погубляющих вместе с собою других. Итак, говорит, когда подует знойный ветер, иссохнет вся страна смерти. Опять-таки употребляется речь переносная (метафорическая), — подобно тому, как если бы кто сказал: пожирала смерть живущих на земле как бы некоторое обильное кормом место, но оно станет сухо, и смерть не найдет себе пастбища, потому что тление уничтожилось после того, как Христос предоставил всем жизнь и дал возможность снова снискивать нетление.

Толкование на группу стихов: Ос: 13: 15-15

Ефрем. См. ком. к Ос. 4:17; Ос. 13:1.

плодовит. Игра слов: "Ефрем" означает "плодовитый".

восточный ветер. См. Ос. 12:1 и ком. Здесь образ восточного ветра разрушительной силы служит символом Ассирии, которая вторгнется в Израиль в 734 г. до Р.Х., завоюет его и уведет в плен его народ в 722-721 гг. до Р.Х.

ветер Господень. Об Ассирии как орудии Божией воли см. также Ис. 10:5-10.

опустошит. См. 4 Цар. 17:20; ср. Ис. 17:14; Наум. 2:9.

Толкование на группу стихов: Ос: 13: 15-15

Пророк опять возвращается к возвещению бедствий Израилю. Плодовитейший (имя Ефрем означает двойной плод или двойная плодовитость) между коленами, Ефрем не спасется, так как источник его плодовитости будет иссушен восточным ветром. Ветер в ст. 15-м образ врага, и именно ассириян. Вместо рус. хотя Ефрем плодовит между братьями, в слав. «зане сей между братиями разлучит», евр. japheri (плодовит) LXX читали как japherit и перевели словом diastelei, будет разделять.

Толкование на группу стихов: Ос: 13: 15-15

Утешение скрыся от очию моею: (15) Зане сей между братиями разлучит. Но сие утешение благою надеждою и ожидание воскресения, кажется, до времени сокрыто было и от находившихся в плену Иудеев и от всех людей; потому что и Иудеи, став невольниками, разлученные со своими родными и принужденные раболепствовать раздельно, кому кто достался, не имели никакой надежды на возвращение, и все люди, видя, как смерть пожинает весь род человеческий, то брата разлучает с братом, то отца лишает чад, вовсе отрицали воскресение. Однако же, говорит Бог, сказанное истинно, хотя в настоящее время и неизвестно многим.  Наведет Господь ветр зноен из пустыни нань, и изсушит жилы его, и опустошит источники его: сей изсушит землю его, и вся сосуды его любимыя. А чрез сие дает разуметь персидского царя Кира, который ополчился и сокрушил Ассирийское, или Вавилонское, царство, истребил весь царский род, отнял способы к самоуправству. Их-то в переносном смысле называет Бог источниками и жилами. А сим угодно было Ему показать, как сокрушит и того, кто в переносном смысле назван адом и смертью. Но сие совершится в последствии, ныне же.
Preloader