Книга пророка Михея, Глава 2, стих 4. Толкования стиха

Стих 3
Стих 5

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 4-4

«В той день приимется на вы притча». Когда Бог исполнит то, что помыслил на вас прежде, тогда Иезекииль, находящийся вместе с вами в плену, «изречет притчу» (Иез. 17:2), и как бы в изумлении воспоет плачевную песнь. «Грабитель разграбил нас, и часть», которую получили мы от трех царей – Саула, Давида и Соломона, один он взял у нас, чтобы разделить ужами, принесенными из Ассирии. И некому возвратить нам поля наши, то есть не будет у них избавителя, который бы земли их отнял у Ассириян и разделил их на участки, как было во дни Иисуса Навина.

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 4-4

Присоединенные нами в конце отдела согласно еврейскому тексту слова: в собрании Господа, вместо которых Семьдесят перевели: в церкви Господа, согласно народному изданию (Vulgatam) составляют начало следующего отдела. И потому, если Богу будет угодно, в нем мы и будем рассуждать о них. Итак: горе вам, собрание иудейское, которое замыслило зло и привело его в исполнение на деле; ложе, данное для успокоения от трудов, вы покрыли срамными делами; и все, что́ ни замышляли вы несправедливого в течение ночи, как будто не было возможности распознать, тотчас по наступлении дня спешите исполнить, не подумав о том, что ваша крепкая рука восстанет против Бога. А что́ именно они замышляли ночью и приводили в исполнение днем, это показывает Писание, перечисляя по частям. Оно говорит: «Пожелали полей и силою отняли» их; прибавляется также: пожелали домов и разграбили те, которые пожелали; и не только клеветали на мужей и на дома их, но и их потомков, которые по малолетнему возрасту своему заслуживали милосердия, они разграбили с хищнической жестокостию. Итак вследствие того, что вы это сделали, и замыслили бесполезное, и Я, Господь, замыслю зло на род сей; не потому, что замышляемое Мною есть действительно зло, но потому, что будет казаться злом претерпевающим его то, что́ Я предназначаю; ибо оно угнетет вас так что не будете в состоянии поднять свои хребты, не будете ходить с видом гордецов, именно вы, которых прястигло время плена. В то время (или: потом) будут говорить о вас в притче, а несчастия ваши обратятся в предмет песни: «Разорением мы опустошены в конец, удел народа моего.» Храм Мой, говорит Он, который только один среди прочих народов Я ставил выше всего, – этот храм обратится в развалины. И каким образом отступит от меня Ассириянин, когда он возвратится чтобы по жребию разделить поля мои? По этой причине, о род Израилев, на которого Я замышляю бедствие, ты не будешь иметь части в наследии праведных. Но и из крайней степени наказания чрез плен можно усмотреть, что все случившееся с ними есть следствие того, что они распяли Господа: так, по крайней мере, согласно изданию Семидесяти толковников. Ибо слава Израиля лишена своих волос и обрита в скорби о чадах, некогда возлюбленных; если же что-нибудь послужит к возобновлению волос еt, то снова чрез бритье и обрезывание будет отсечено. Тогда все мысли их были обращены на труд, и то, что́ они измыслили с усыпленною душою и мыслию принесет им труд; и что́ бы они ни сделали, все будет приведено в замешательство тотчас после того, как воссияет свет Христов и наступит мщение. Ибо хотя они и читали, что Израиль побеждал, когда Моисей воздевал свои руки ко Господу, и был побеждаем, когда Моисей опускал утомленные руки (Исх. 17), не воздели своих рук ко Господу; но, совершая всякие преступления над бедными и народом Божиим, они возжелали полей, ограбили дома сирот, и разорили и мужа, и жену, и детей, и имущество его. По этой причине замыслил (или, замышлял) Господь бедствия на племя это, – не на двенадцать колен, но на племя, оскверненное злодейством и преступлениями, – по причине которых они не могли поднять головы своей и выступать прямо. И до настоящего дня они подчинены римской власти, и угнетены ярмом плена, и не возвышают хребтов своих. А следующее затем слово ἐξαίφνης, т. е. «внезапно», в еврейских списках не находится; однако оно так может быть соглашено с настоящим местом, что мы скажем: Посему так говорит Господь вот Я внезапно замышляю бедствия на это племя, от которых они не могли бы (или: не могут) поднять хребтов своих, и не могут поднять потому, что время есть злое. И подобно тому как они совершили злое против Господа Иисуса, так и сами понесут бедствия постоянного плена и дойдут до такого утеснения, что все их песни и псалмы обратятся в плач. И ничего другого народ ее будет уметь говорить, кроме этих слов: «Мы стали крайне несчастны.» Потому что земля обетования, которая первоначально по жребию была разделена за Иорданом двум с половиною коленам по размерению Моисея, а потом Иисусом Навином роздана и другим коленам, – эта земля теперь по распределению римскому разделена чуждым]народам, и не было никого, кто воспрепятствовал бы римлянам, чтобы они не покорили всех народов; из иудеев нет ни одного, который бы владел древнею землею с свободою прежнего времени. – Если же мы пожелаем последовать третьему способу толкования, т. е. всю речь о том, о чем только что я сказал выше, применить к душе человеческой, которая чрез низвержение из рая подпала пленению этого мира: то мы увидим, что всякий помысл наш есть труд и скорбь, и постели наши полны злодейств и самый видимый свет смешан с тьмою; и все, что́ мы ни обдумываем в ночи, мы исполняем – во мраке. В самом деле, кто из нас возвышает к Богу руки святые без гнева и сомнений? Кто из нас не желает владений сего века, забывши о достояниях рая? Не видишь ли, что другие присоединяют поля в полям и участки к участкам, и что ничтожному телу человека недостаточно обладания деревнями городов. Посему Господь замышляет на нас бедствия, от которых мы не будем иметь возможности поднять свой хребет и ходить прямо, потому что время есть злейшее, что согласно с словами Иоанна: «Мир во зле лежит» (1 Ин. 5:19). Тоже самое обозначает в Евангелии и та дочь Авраама, благородная душа, которую сатана заключил в оковы и покорил, и которая только к пришествию Господа, но не раньше, может подняться на высоту, и созерцать или принять своего Творца. Посему Спаситель сказал: «Сию... дочь Авраама, которую связал сатана,... не следовало ли освободит от этих уз в день субботний?» (Лк. 13:16). Следовательно: так как вся ваша слава обрезана, и мы расширили свою плешь, или наготу (ибо так мы находим в некоторых списках), то и посланы те, которые, подобно Иеремии, будут оплакивать нас, составят о нас притчу и будут говорить вместе с апостолом: Буду «оплакивать... многих, которые согрешили прежде и не» сотворили покаяния (2 Кор. 12:21). Действительно, кто не воcплачет, видя, что души человеческие находятся во власти различных пороков и демонов, как бы различная домашняя утварь? Один из демонов распространяет снур для измерения блудодеяния, другой – скупости; тот определяет меру человекоубийства, этот – клятвопреступления: часть народа Божия разделена этим снуром, и поля, бывшие некогда полями святости и рая, благоуханием которых услаждался Исаак во Иакове, сыне своем (Быт. 27:27), преданы Ассириянам и царю Вавилонскому; и в то время как лисицы имеют норы, и птицы небесные имеют гнезда, Сын человеческий не имеет где преклонить Свою голову (Мф. 8:20). – Насколько позволяли мне слабые качества моего природного ума, я изложил и первое пленение со стороны Ассириян и Вавилонян, и второе от Римлян, и третье духовное, в которое каждый из нас впал вместе с Адамом из рая, и в пленении этого мира вращается; от этого пленения Господь, по пришествии своем, воздвигнет низверженных и разрешит связанных (Пс. 144:14), и бывших некогда пленниками диавола приведет во власть свою, и исполнятся слова Псалмопевца, говорящего: «Восходя на высоту, отвел в плен пленение» (Пс. 67:19). Согласно этому изложению может быть принято и четвертое пленение в отношении к церкви, из которой каждый уходит чрез грех, а потом от Эзры, – что́ значит: «помощник», – т. е. от слова Божия, приводится обратно в Иерусалим (1 Езд. 7:6–7). Но если кто-нибудь, поучающийся в законе Господни день и ночь, возымел бо́льшее прилежание, – при бо́льших природных дарованиях, досуге и благодати, – и может относительно этого отрывка сказать нечто более подходящее к истине, таковому я не завидую, и не отношусь к нему с презрением, ибо я предпочитаю научиться от него тому, чего не знаю, и охотно объявлю себя его учеником, пока он будет учить, но не поносить. Ведь нет ничего столь легкого, как если праздный и любящий спать оспаривает значение трудов и бодрствования других.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 14. Киев, 1898. С. 361. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 24. Стр. 22-27)

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 4-4

Говорит, что с ними случится одно за другим два несчастья — притча и плач. Кажется притча означает то, что из-за них или о них будет речь как бы в устах всех; ибо необычайные бедствия всегда служат предметом рассказов и молва о них обходит города и страны, и доносится даже до пределов земли. Плачь же означает слезы и при них вопли, которые могут издавать или другие о них, или сами они о себе самих, оплакивая свои собственные страдания. Посему говорит: «бедство пострадахом». А какой именно вид бедствия разуметь здесь, объясняет, говоря: «часть людий моих измерися ужем, и не бе возбраняяй его, еже отвратитися»; наследство, говорит, данное Моему и возлюбленному (очевидно Израилю) разделено врагами, то есть подчинено чуждым законам и уплате податей, ибо, что измеряется, то подлежит обложению и подати. Потом, когда это совершилось и случилось сверх чаяния, то не оказалось никого, кто бы мог воспрепятствовать этому. Почему же, говорит, безмолвствовали телицы, Хамос, Дагон, Веелфегор, Ваал и разнообразные идолы в капищах Самарии? Они не воспротивились разделяющим и не помогли своим поклонникам, не поразили своим гневом разделяющих землю. Подобное сему говорит Он и устами пророка Иеремии об израильтянах: и во время озлобления своего рекут: «востани, и избави нас. И где суть бози твои, яже сотворил еси тебе? да востанут и избавят тя во время озлобления твоего» (Иер. 2:27—28). Но как могут избавить других те, из которых без труда можно сделать все что угодно? Ибо они суть «дела рук человеческих» (Пс. 113:12) — серебро и золото, и камень, и дерева, немое и бесчувственное вещество. Да воспевает же божественный Давид: «подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня» (Пс. 113:16).

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 4-4

Пророк продолжает изображение предстоящего народу наказания. Бедствие народа, по слову пророка, найдет выражение в плачевной песни, которая вместе с тем будет притчей или сатирой на народ. Пророк составляет эту притчу. - В тот день, т. е. в день, когда постигнет народ наказание. - И будут плакать горьким плачем. евр. выражение nahah nehi nibjah трудно для понимания и переводится различно. LXX и Вульг. считали nihjah именем существ. и перевели его словом μελοя (слав. "и восплачется плач с песнию", εε μελει) и suavitas (Вульг. cum suavitate). Новейшие комментаторы считают nihjah причастной формой (инфал) от гл. hajah быть и переводят: сделано, стало, совершилось, причем следующему далее гл. аmar (рус. "будут говорить") придают значение латинского inquit "свершилось", скажут, мы совершенно разорены (Эвальд, Гитциг, Кнабенбауэр). Русские переводчики приняли nihjah за другую форму существ. nehi плач и все выражение nahah nehi nilijah перевели: "и восплачут плачем плача", или "горьким плачем". У евреев, как известно, было в обычае составлять плачевные песни или kinoth на смерть героев и на гибель городов (ср. Ам. 5:1). От этого обычая заимствован и образ пророка, - Мы совершенно разорены! LXX и слав. буквально передают евр. текст выражения, перевода - "бедcтво пострадахом". - Удел народа моего отдан (jamir) другим: (речь, по смыслу рус. т., от имени источника или составителя плачевной песни. LXX, вероятно, вместо jamir (отошел) читали jamid, κατεμετρηθη (от madad измерять и для ясности добавили слово εν σχοινιω - ужем, веревкою; отсюда в слав. "часть людий моих измерися ужем". - Как (ech) возвратится ко мне: LXX евр. ech, по-видимому, прочитали как ain (нет) и потому перевели выражением και ουκ ην; вместо li (мне) LXX читали lо (ему); сл. leschovev, относящееся к следующему предложению, они приняли за infinitiv от schuv (возвращать); отсюда в слав. "и не бе возбраняяй его еже отвратитися", т. е. не было препятствующего отнятию его. - Поля наши разделены иноплеменниками (leschovev): последнее слово отнесено LXX к предыдущему предложению и понято в смысле глагола; поэтому конец ст. в слав. читается: "села ваша разделена быша".

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 4-4

В той день приимется на вы притча, и восплачется плачь с песнию глаголющ бедство пострадахом. Из сего не трудно уразуметь и сказанное прежде, ибо, что выше назвал рыданием сиринским, то называет здесь плачем с песнию; а потому явно, что и там плачь с песнею, по известной басне, назвал рыданием дщерей Сиринских. Когда бедствия постигнут город; тогда, говорит Пророк, не только будут вас оплакивать слышащие о вас, но как притчу некую станут пересказывать другим о том, что было с вами; и вы скажете друг другу: Часть людей моих измерися ужем, и не бе возбраняяй его, еже отвратитися; села ваша разделена быша. (5) Сего ради не будет тебе вмещущь ужа в жребии. Поелику, по отведении их в плен, соседи разделили землю, которую они обрабатывали; то, услышав об этом, сетуя я и проливая слезы, будете говорить друг другу: Богом уделенная Израилю часть измерена и разделена самыми враждебными иноплеменниками, и никто не препятствует этому, никто не останавливает их любостяжательности, и я изринут оттуда, не имею у себя данного мне участка; но принадлежащие мне поля делят между собою другие. Так Пророк, возвестив скорбное, предлагает, увещание, содержащее в себе полезный урок: В сонме Господни, (6) Не плачитеся слезами, ниже да слезят о сих очи ваши: не отвержет бо укоризны (7) Глаголяй: дом Иаковль разгнева Дух Господень: не сия ли суть начинания его? Не словеса ли его суть добра с ним, и прави ходиша? Надлежит вам, говорит Пророк, не о наказании скорбеть, но плакать о грехе, и не на словах исповедовать беззаконие, но на деле показать перемену в своем поведении; потому что Бог похваляет слова украшенные делами.
Preloader