Книга пророка Исаии, Глава 63, стих 11. Толкования стиха

Стих 10
Стих 12

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

Ведомые Духом

Моисей не хотел, чтобы народом предводительствовало создание, от­чего евреи научились бы служить со­творенному более сотворившего все Бога. И действительно, отрекшись иметь вождем ангела, умолял он, чтобы Сам Бог предводительствовал ими. И поскольку Бог обещал ему и сказал: И сказал Господь Моисею: и то, о чем ты говорил, Я сделаю, потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени (Исх 33:17); то у Исаии написано: Тогда народ Его вспомнил древние дни, Моисеевы: где Тот, Который вывел их из моря с па­стырем овец Своих? где Тот, Который вложил в сердце его Святого Духа Своего (Ис 63:11). Поскольку Бог обещает предводительствовать народом, то вот не Ангела обещает послать, но Духа Своего, Который выше Ангелов, и Он предводительствует народом. И этим показывается, что Дух не из числа тварей и не Ангел, но выше твари и есть едино с Отчим Божеством. Ибо сам Бог через Слово в Духе предводительствовал народом, почему и говорит везде в Писании.


Источник

Афанасий Александрийский, Письмо Серапиону

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

В сей паримии кающийся пред Богом пленный Иудейский народ умоляет Его о помиловании, исповедуя пред Ним древния Его к нему милости. Слова: тако глаголет Господь, взяты не из библейскаго текста стиха, а составляют приставку к началу паримии для обозначения того, что следующия затем слова хотя не Господу принадлежат, изложены по внушению Господа. Кому же они принадлежат? Принадлежат народу Иудейскому, о котором сказано пред сим, что этот народ был непокорен Господу, прогневал Духа Святаго и вооружил против себя Господа, и затем помяне дни вечныя; т.-е. бедствия, какими наказан был народ за свою непокорность, смирили его, и он, вразумленный Господом, решился возвратить к себе древния милости Бога раскаянием. Он вспомнил их—эти милости—с горьким сожалением, что утратил их. Следующия за сим слова составляют выражение этого сожаления. Где, говорит народ, Возведый от земли пастыря овец Своих?— Народ, находясь в плену Вавилонском, припомнил время порабощения Египетскаго. Тяжко было это порабощение, но Господь сжалился над порабощенными: в лице Моисея Он дал им вождя, или пастыря, и возвел, или вывел его с ними от земли Египетской. Теперь, говорит народ, мы не видим ничего подобнаго; где Тот, который извел свой народ из Египта, но не изводит его из Вавилона? Где Он?—Где, продолжает народ, есть Вложивый в них Духа Святаго?—То есть где та милость Господа, которою Он помиловал людей Своих, овец Своего стада, уничтожив в них страх пред врагами силою благодати Святаго Духа, действовавшей на них чрез их вождей—Моисея и Аарона?

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

И вспомнил дни века, Моисея, народ Свой: где тот, который вывел их из моря с пастырями овец Своих? Где тот, который вселил среди него Духа Святаго Своего? Который вывел на право Моисея мышцею величия Своего, который разделил пред ними воды, чтобы сделать Себе вечное имя, который провел (вульг. вывел) их чрез бездны, как коня по степи не спотыкающагося, как животное, сходящее в равнину, и Дух Святый был водителем его: так Ты привел народ Свой, чтобы сделать Себе славное имя. LXX: И вспомнил дни древние Тот, который вывел из земли пастыря овец. Где Тот, который вложил в них Духа Святаго, который вывел десницею Моисея, мышцу славы Своей? Так вывел Он народ Свой чрез великую воду пред лицем его, чтобы сделать Себе вечное имя. Привел их чрез бездну, как коня чрез степь, и они не утомились, и как скот чрез равнину, сошел Дух от Господа и был вождем их: так Ты привел народ Свой чтобы сделать себе славное имя. Господь, сделавшийся из защитника противником народа иудейского, который вызывал на гнев Духа Святаго Его, и воевавший против них, Сам вспомнил о древних днях, когда за них молился Моисей в пустыне, говоря: «или прости им этот грех, или, если не сделаешь этого, изгладь меня из книги, в которую Ты вписал» (Исх. 32). Таким образом Исайя, вспомнив древнее повествование, говорит: где тот Моисей, который вывел их из Чермнаго моря? Где пастырь овец? Где тот, который трудился с прочими пастырями стада Господня? Который достиг Духа Божия и вселил Его, молитвою и прошениями своими, в стаде Господнем? Или может быть так следует понимать: где та милость Господа, которою Он некогда помиловал народ Свой, даруя им также благодать Духа Святаго, который вывел на правую, а не на левую сторону Моисея, раба Своего, мышцею величия Своего, который разделил воды пред ними, чтобы сделать Себе вечное имя, чтобы до настоящего дня говорили о могуществе Его. Ибо Он провел народ Свой чрез неизмеримые пучины вод, как коня по степи, и скот по равнине, и Дух Господень был водителем его, то есть стада Господня (Исх. 14). Под духом же здесь мы должны понимать ангела, который был водителем народа Израильского по оному написанному: творяй ангелы Своя духи, и слуги Своя пламень огненный (Пс. 104:4), и в послании к Евреям: они суть служебнии дуси, в служение посылаема за хотящих наследовати спасение (Евр. 1:14). Обратим внимание на то, что пишется в Деяниях Апостолов: Дух Господень восхити Филиппа и не видь его ктому каженик (Деян 8:39): не должны ли мы понимать это относительно ангела. Есть такие, которые утверждают, что это сделал ангел о Духе Святом. Ясное мы наскоро пробегаем, чтобы остановиться на более темном.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 9. Киев, 1883. С.166-167(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

Тогда народ Его вспомнил древние дни. Днями древними он называет дни Моисея и своего народа. В последующих словах он осо­бенно вызывает их на вражду и битву. Именно: где благодея­ния, бывшие отцам вашим и вам самим? Где Тот, Который вывел их из моря с пастырем овец Своих? где Тот, Который вложил в сердце его Святаго Духа Своего, т.е. в Моисея и в семьдесят старейшин? Этими словами пророк также обозначает те духовные чудеса, кото­рые они совершили в народе. Справедливо говорит: с пастырем, так как чрез него он извел всех; а так как тот, во время бегства, ушел в Мадиамскую землю, то Бог говорит, что Он извел его оттуда. Но так как они веро­вали, что Моисей, а не Бог, извел их, потому что говорили: где есть Моисей, изведший нас из Египта (ср. Исх. 32:23)? то для того, чтобы они не оставались при своем мнении, пола­гая, что Моисей вывел их из Египта, а Иисус Иоседеков из Вавилона, пророк показывает только, что не Моисей извел их из Египта, так как сам Моисей изведен был оттуда только силою Божиею. Вложил в сердце его Святаго Духа Своего: мы знаем, что им не было возвещено о Духе Святом; но в них Он был, так как был в их вождях – Моисее и в семидесяти старей­шинах (здесь одна строка осталась без перевода, вследствие повреждения в армянском кодексе)..

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

И помяну дни вечныя: где возведый от пастыря овец?1 где ест вложивый во них Духа Святаго? Возшедшая десницею Моисеа2. Мышца славы его одоле 3 воду пред лицем его сотворити ему имя вечно, проведе их сквозе бездну, якоже коня сквозе пустыню, и не утрудишася, и яко скоты по полю, и сниде Дух от Господа и настави их: тако провел еси люди твоя сотворити тебе Самому имя славно. Сказав, что Он, прежде утешавший их милосердием и любовью, теперь почувствовал к ним вражду, — благовременно изъясняет причины этого. Он вспомнил, говорит, или помыслил о днях вечных, то есть, приснопамятных вследствие того, что в продолжение их совершено очень много необычайных чудес, Кто же вспомнивший? Кто — возведый от земли пастыря овец? Кажется, в сих словах напоминается о воскресении Спасителя всех нас Христа. Возведый говорит вместо: воздвигший от земли верховного Пастыря всех, воздвигший не только от мертвых, но как бы выдвинутый из людей; ибо Единородное слово Отца стало как один из нас, по плоти родившись от жены. Но поелику, как я сказал, пророк увидел, что Израиль совсем не помнит о величественных делах Божиих; то он как бы изумляется и оплакивает впавших в такую бесчувственность, говоря: где есть вложивый в них Духа Святаго, то есть. сообщивший им своего божественного и спасительного Духа? Ибо Дух, говорит, сошел от Господа и руководил их. И божественный Давид сказал: посла слово свое, и исцели я (Пс. 106:20). Господь же есть Дух,4 ибо действует чрез едииооущного Духа. Итак где есть? вместо: забыли и не искали Его, очевидно, памятованием о Нем и любовию к Нему. Где возведший Моисея десницею своею? Моисей был велик, знаменит и высок славою. На это указывает слово: возведший, потому что чрез него действовала десница Божия. Мышца славы одоле, или поборола и победила естество вод, сгустивши их, ибо наводит, сказано, как стену воды; или преодолел самые воды, так что они подверглись сгущению, хотя они по природе жидки (Исх. 14:29. Исх. 8:14, Исх. 22:29; Пс. 77:13)?· А пополнил это, говорит, для того, чтобы сотворити себе имя вечное: ибо хотя это произошло или было совершено чрез премудрого Моисея, но соделано это во славу Божию. Сгустив же воды, говорить, как коня или скот, провел чрез море, как по полю. Этому учит и Псалмопевец, говоря: и воздвиже яко овцы люди своя: и возведе я яко стадо в пустыни (Пс. 77:52). А путеводил их, как я сказал, Дух Господа. Тако провел еси люди твоя, сотворити тебе самому имя славно. В одно и то же время совершено два дела: но только спасен Израиль и избавлен от руки угнетавших его, но и конец чудесных событий был тот, что всем правящий Бог приобрел подобающую Ему славу.

Примечания

    *1 В Слав. прибавлено: своих. *2 У Св. Кирилла: где возведший Моисея десницею (своею)? мышца славы и пр. Различие зависит от пунктуации, так как ὁ αναγαγών можно относить и к подразумеваемому ὁ θεός и к дальнейшему ὁ βραχίων. В еврейском читается так: ведший Моисея за правую руку мышцею славы своей. *3 У Свят. Кирилла: как и в греческом ατίσρσεν одоле, в Славянском, как в еврейском: раздели. *4 Ин. 4:24, т. е. Святый Дух есть Бог—Господь, ибо Бог и Господь действует чрез единосущного Духа.

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

древние дни. Речь идет о временах исхода народа Божиего из Египта и сорокалетнего странствования его по Аравийской пустыне. из моря. Имеется в виду Чермное море (Исх. 14,21-15,21). с пастырем овец Своих. Этим пастырем был Моисей; сегодня наш Пастырь - Иисус Христос (Евр. 13,20). Святаго Духа Своего. Аллюзия к Чис. 11,17.25.

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

«Тогда народ Его вспомнил древние дни Моисеевы». «Тогда», т. е. в момент этих бедствий, или даже и по окончании их, но это особенно заметно стало в последний, послепленный период. В дальнейшем содержании этого стиха, равно как и трех, следующих за ним (12, 13 и 14), кратко вспоминаются главнейшие Божественные благодеяния, дарованные Израилю при Моисее и его преемниках, а именно: избавление из египетского рабства, переход через Чермное море и спасение от преследования фараона, синайское законодательство и водительство по пустыне аравийской, с водворением в земле Обетованной, как его желанным концом.

Толкование на группу стихов: Ис: 63: 11-11

Христос Победитель

Как от фараона и преследующих египтян народ Моисея, ведшего его, перешел море, так и от дьяво­ла и демонов воюющих отвратил Владыка Христос, врата смерти за­творив, Первый их прошел и вывел всю природу человеков.


Источник

Феодорит Кирский, Комментарии на Исаию 20.63.11-12.

Preloader