Книга пророка Исаии, Глава 43, стих 13. Толкования стиха

Стих 12
Стих 14

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 13-13

Видишь ли силу над всеми силами? Видишь ли власть, господствующую над всеми господствами?

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 13-13

Будьте, говорит, свидетелями, что Я один — Бог всяческих, — так как никого прежде Меня не было и после Меня не будет; Спасающий — только Я один; и об этом Я предвозвестил вам издревле и сказанное привел в исполнение, ибо Я спас во Христе. Укорих, и не бе в вас чуждий. Израильтяне по временам забывали священные законы, данные, говорю, чрез премудрого Моисея, и наслаждения любили более чем Бога; потом, отвечая за свое легкомыслие, они подвергались опасностям, когда враги нападали на них; но во время скорби они принимались звать на помощь себе Того, Кто всегда спасает. И за это Он укорял их устами Иеремии, говоря: и во время озлобления своего рекут: востани и избави нас. И где суть бози твои, яже сотворил еси тебе? да востанут и избавят тя во время озлобления твоего (Иер. 2:27, 28). Итак Я многократно укорял вас, потомков Израиля, и вы из собственного опыта узнали, что среди вас не было бога, то есть, чуждого, ибо ни кто из них не спас вас. Следовательно Спасающий — Я один. Посему будьте свидетелями, но и Я буду свидетелем Себе, глаголет Господь Бог, или говоря словами Христа: Всяк убо иже исповесть мя пред человеки, исповем его и аз пред Отцем Моим, иже на небесех (Мф. 10:32). Засвидетельствуйте же, что Я есмь, еще от начала, то есть, от начала доселе предвозвещающий будущее и могущий невозбранно спасать тех, кои жаждут общения со Мною; — спасая так, что совершенно никто не может из Моих руки исхитить однажды продъизбранного: ибо несть, говорит, из руку моею изимаяй: сотворю и кто отвратит е? Он совершил, говорит, призвание народов, или спас заблуждающихся, и кто изменит это? или устроит, чтобы это было не так? А что из руки Бога никто не похитят спасенных Им, в этом уверит сам Спаситель, говорящий: овцы моя гласа моего слушают, и аз знаю их, и по мне грядут: и аз живот вечный дам им, и не погибнут во веки, и не восхитит их никтоже от руки моея. Отец мой, иже даде мне, болий всех есть: и никтоже может восхитити их от руки Отца моего (Ин. 10:27—29) Очевидно, это тоже, что написано: нет из руку Моею изимаяй.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 13-13

от начала дней. Господь издревле замыслил спасение Своего народа (40,21; 41,4.26). Я Тот же. См. ком. к ст. 10. не спасет от руки Моей. См. Втор. 32,39. отменит. Предопределения Божий нерушимы (40,6; ср. Ам. 1,3.6.9.11.13).

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 13-13

«Oт начала дней Я – тот же». Снося соответствующие параллели, из которых ближайшей оказывается Ис. 41:4 (см. толкования), мы получаем право утверждать, что здесь указывается на Вечность, Самобытность, Всемогущество и Неизменяемость Всевышнего, как на такие Его свойства, которые легко и непререкаемо для всех говорят об Его Божественном достоинстве.
Preloader