Книга пророка Исаии, Глава 35, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9

Толкование на группу стихов: Ис: 35: 8-8

Путь чист и путь свят - заповеди Божия глаголет, в них же ходят святии, чистое и непорочное живуще житие о Христе Исусе, а нечистии сими путьми не ходят, еже есть еретики не соблюдают заповедей Господних, но и текущим по них возбраняют: не любят по Бозе живущих, понеже стыдно им глядеть на постника, многоядцем, и блудным на целомудрых, и пьяным на трезвых. Праведник, яко светильник, не угасая светит, и люди о нём веселятся, по писанию: похваляему праведнику, возвеселятся людие. А богоотступнику досадно: ево так не хвалят, да ищет, как бы праведника уловить или погубить. Рассеяни же идут по нему и не заблудят.

Толкование на группу стихов: Ис: 35: 8-8

Пророк вдали веков созерцает такое время, когда Церковь Христова, не имущая скверны и порока, будет господствовать во всем мире, когда нигде не будет языческой нечистоты, когда все люди на свете будут освящены для новой жизни во Христе Иисусе, и все будут ходить путем чистым и святым, – т. е. проводить жизнь чистую и святую, и притом с таким постоянством, что уже не будут сбиваться с этого святого и чистого пути (не заблудят), как сбивались тогда, когда были разсеяны, т. е. жили вдали от Церкви.

Толкование на группу стихов: Ис: 35: 8-8

Очистим же самих себя, когда станем пришельцами Господа, чтобы идти по этому пути. Разсеяннии же пойдут по нему и не заблудят. Никто, шествующий при свете, не может уклониться с пути.

Толкование на группу стихов: Ис: 35: 8-8

Исаия проповедовал нам Христа в таких словах: «Будет там путь чист и путь свят назовется» (Ис. 35:8). «Там» говорит, очевидно во времена Домостроительства Единородного с плотью, ибо Он стал для нас путем чистым и святым, – идущие им узрят в назначенные времена прекрасный град святых и свободный Иерусалим.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть 3-я. Книга девятая.
*** Ст. 8—10. И тамо будет путь чист, и путь свят наречется: и не прейдет тамо нечистый, ниже будет тамо путь нечист: разсеяннии же пойдут по нему и не заблудят. И не будет тамо льва, ни от зверей злых не взыдет нань, ниже обрящется тамо, но пойдут по нему избавленнии: и собраннии Господем обратятся и приидут в Сион с радостию, и радость вечная над главою их: над главою бо их хвала и веселие, и радость приимет я, отбеже болезнь и печаль и воздыхание. Путем чистым именует силу евангельского жительства или иначе – очищение Духом. Святой Дух омывает напечатленную на душах людей нечистоту, отпускает прегрешения и очищает от всякой скверны; посему со всею справедливостью назван путем святым и чистым. Но путь сей не доступен для тех, которые еще не очищены, ибо никто не жительствует по евангельски, кто прежде не получил очищения во святом крещении, следовательно никто из неверных. Не пойдут, говорит, по нему нечистые, напротив, пойдут рассеяннии, то есть те, которых расточил сатана, очевидно язычники, и не заблудят. Древле они находились в заблуждении, служа древам и камням и шествуя кривыми путями. Ныне же познают прямую и чистую стезю, ведущую к святой жизни. Таким образом освободившись от власти диавола, они будут проводить жизнь достохвальную, что и изъясняет в словах: не будет льва, ни какого либо другого от зверей злых тамо, то есть, на этом чистом пути. Древле как бы некий дикий зверь, вместе с нечестивыми духами, бросался на обитателей земли изобретатель греха. Но во Христе он лишен был силы, отгнан от стада уверовавших и удален Христом от насильственной власти над ними. Итак искупленные (избавленнии) Христом и собранные верою во единомыслие пойдут по этому чистому пути, и оставив древнюю стезю, обратятся и приидут в Сион, то есть, в Церковь, имея радость непрестанную и на земле и на небесах. Будут они славословить спасшего их Бога, веселие и радость и всякий вид услаждения во Христе приимет я, не вкусят они никакой печали и воздыхания. Ибо призванные к столь светлым надеждам, будущие наследники жизни вечной, долженствующие обогатиться украшениями вышней славы и ожидающие соцарствования1 самому Христу: какой печали будут причастны они? или какое приимут воздыхание? когда все злые звери будут истреблены и уничтожены Богом всяческих. Напротив, они будут наслаждаться полною радостью, как причастники всякого блага.

Примечания

    *1 Вместо συμβουλεῦσαι должно читать: συμβασιλεῦσαι.

Источник

"Толкование на книгу пророка Иcайи"

Толкование на группу стихов: Ис: 35: 8-8

путем святым. Путь спасения, ведущий на Сион, будет открыт лишь для тех, чье сердце освятится чистотой веры (см. ком. к 4,3.4; 29,23).

Толкование на группу стихов: Ис: 35: 8-8

«Путь святой», т. е. недоступный для обыкновенных, грешных людей. Это, очевидно, пути, идущие по Мессианскому царству, а не в царство Мессии, потому что этими последними путями идут только еще жаждущие очищения, а не святые. «Неопытные» — это, вероятнее всего, язычники, призванные в Царство Христово и первое время чувствовавшие себя здесь довольно несведущими, неопытными в отношении духовной жизни.
Preloader