Книга пророка Исаии, Глава 13, стих 3. Толкования стиха

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

Аз повелеваю, освященни суть, и Аз веду их. Нам должно делать, что для нас возможно. А ведет их Сам Господь и Он каждому указывает место в теле Церкви, по собственному его достоинству. Исполини идут исполнити ярость Мою радующеся, вкупе и укаряюще. Слово угрожает нашествием врагов лукавых и богоборных, посылаемых для отмщения согрешившим. Посему-то Промышляющий о боящихся Его ведет их на твердую высоту горы, доставляет же им безопасность гладкостью ее вершины. Дает им в охранение знамение, советуя запастись добрыми делами, поущать рукою скорбящим, отверзть уста для наставления учащихся, чтобы избежать вторжения исполинов. Ибо исполины, как и большей частью в Писании, означают нечто худое. А может быть, разумеемых здесь исполинов псалом яснее наименовал лютыми аггелами, говоря: Посла на ня гнев ярости Своея, ярость и гнев и скорбь, послание аггелы лютыми (Пс. 77:49). А такие служители для сделавших достойное наказания избраны потому, что они, по великой жестокости не имея никакого сострадания к наказываемым и будучи не способны стать к ним милосердыми, ругаются над людьми, которым наносят удары, и укоряют их, находя свое услаждение в труде, болезни и скорби мучимых ими.

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

Аз повелеваю... и Аз веду их. Господь не только повелевает Мидянам и Персам идти против Вавилона, но Сам принимает на себя главное предводительство над ними: Аз веду их. Дело, которое они должны совершить, есть дело святое, как дело суда Божия над прогневавшими Господа Вавилонянами; поход против них имеет священное значение, поэтому и исполнителей суда Божия Господь называет священными: освещени суть (Слич. Ис. 57:2-7?). Вавилоняне навлекли на себя гнев Божий (ярость) немилосердым обращением с пленными Иудеями (Ис. 47:6). И вот эту ярость исполнить, т. е. послужить орудиями мщения Божия, идут исполини, – богатыри. Надеясь на свою физическую силу, они уверены в победоносном исходе своего похода, и заранее радуются унижению неприятеля и злорадство свое выражают укоризнами (укоряюще) Вавилонянам.

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

Аз повелеваю, во святилище Моем, которое попрано тобой со времен Седекии.

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

И пусть войдут в ворота вожди: Я повелел освященным Моим и призвал сильных Моих в гневе Моем, торжествующих в славе Моей. Князей и исполинов, по LXX толковникам, Евсевий объясняет в значении сил ангельских и наихудших демонов, посланных для разрушения Вавилона; мы же, следуя смыслу историческому, говорим, что это Мидяне. О них в дальнейших словах Писание свидетельствует яснее, говоря: „вот Я подниму на них Мидян, которые не будут искать серебра и не захотят золота“ (Ис. 13:17). И неудивительно, если Мидян называет освященными для разрушения Вавилона, когда чрез Иеремию и самого Навуходоносора, так как он служил Его воле, разрушая изменнический Иерусалим, назвал рабом Своим и голубем. Далее словами: сильных Моих и торжествующих в славе Моей показывает, что они разрушили могущество столь высокаго царства не своими силами, а гневом Божиим.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 207-208. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)
*** Я повелел освященным Моим. Вместо этого LXX: Я заповедую и Я приведу их. Ибо сам освящает служителей своих, чтобы и освящающий и освящаемые, все были от одного. Он и в другом месте говорит верующим: святи будите, яко Аз свят семь (Лев. 19:2), Он Сам и заповедует, и приведет князей своих, чтобы исполнили заповеданное. И Я призвал сильных Моих в гневе Моем, торжествующих в славе Моей. LXX: исполины идут исполнить ярость Мою, радуясь вместе и укоряя. Излагаемое здесь находится, по еврейскому тексту, в связи с предшествующим, — что повелевший освященным своим Сам же призвал сильных Своих, торжествующих в славе Его. Далее по LXX: под исполинами, приходящими чтобы исполнить ярость Господню, радующимися чужому несчастию и веселящимися должно разуметь зловредныя и противныя силы, о которых и в Псалмах читаем: посла на ня гнев ярости своея, ярость и гнев и скорбь, послани аггелы лютыми (Пс. 77:49). Из них был и истребитель в Египте, который не осмеливался входить в двери, намазанныя кровию агнца (Исх. 12), и тот дух, который выступивши, стал пред Господом, и сказал: аз прельщу Ахава. И рече к нему Господь: прельстиши и возможеши: изыди и сотвори тако (3 Цар. 22:21-22). Поэтому в той же книге Царей Михей сказал: видех Господа Израилева, седящаго на престоле Своем, и все воинство небесное стояше окрест Его одесную Его, и ошуюю Его (3 Цар. 19). Силы, находящияся по правую сторону, это те ангелы, которые посылаются для благих целей, а по левую сторону те, которым мы предаемся для наказания. Поэтому и апостол говорит: ихже предах сатане, да накажутся не хулити (1 Тим. 1:20). Имя же исполинов, вместо котораго в еврейском стоит geborim, т. е. сильные, LXX и Феодотион обратили в подобие языческих басен, называя их и сиренами, и титанами, и арктуром, гиадами и орионом, которые у Евреев называются другими именами. Если же исполины суть противники Божии и если все ереси, противныя истине, возстают против Бога; то все еретики суть исполины, радующиеся в своем заблуждении и в особенности торжествующие тогда, когда поносят Церковь.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 289-290. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

Акила: Я повелел освященным Моим, именно, Я приведу вождей и воинов: этим он напоминает о царе Кире; Я, говорит, приведу их, чтобы вы боялись царя. И призвал для совершения гнева Моего сильных Моих, — другие переводчики, вместо: "сильных", говорят: "воины", — торжествующих в величии Моем. Акила: подъятые гордостью, Феодотион: радующиеся в укоризнах Моих.

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

Ст. 2. На горе польней воздвигните знамение. Думаю, что желающие сделать точное объяснение приведенных слов должны предварительно сказать нечто из наиболее необходимого. Итак. Кир, родившийся от отца Камбиза и матери Манданы, воцарившись над Мидянами и Персами, завоевал Вавилон и всю обширную и очень могущественную страну Халдеев и повелевал ей. Овладел же он ей не собственными силами и не своею могущественною рукой (ибо народ Халдейский был непобедим и не встречал себе соперника по причине своей многочисленности и весьма большого искусства в военном деле), но потому, что Бог подчинил ему восставших против Него и ниспроверг нечестивое владычество Вавилонян; ибо у них было весьма распространено волхвование и неисчислимо было количество идолов, так что страна их была названа землею изваяний или по причине множества идолов, или потому, что ни один ил тамошних обитателей, не отличаясь от идола, нисколько не был обличаем в этом, но все, говорю, неудержимо и необузданно предавались заблуждению; сверх сего за то, что они, опустошивши святую и избранную Богом землю, то есть Иудею, сожгли Иерусалим и самый божественный храм, унесли его священные сосуды к себе и, предаваясь необузданной ярости, убивали Израиля, — народ названный святым, частью и уделом Бога. Ибо что Израиля, преданного идолослужению, Бог предавал в руки врагов, это небезызвестно людям, знающим Священное Писание; но те, которые призываемы были к совершению этого, наказывали его неумеренно. Посему и находим, что Бог всяческих устами пророка Захарии говорит: ревновах по Иерусалиму и Сиону рвением великим, и гневом велиим аз гневаюся на языки нападающия: зане аз убо прогневахся мало, они же налегоша во злая (Зах. 1:14, 15); и Вавилону говорит: Аз вдах я в руку твою, (дщи Вавилоня), ти же не дала им милости (Ис. 47:6). Итак, Бог предал Киру надменного и необузданного, мать и кормилицу всякой мерзости, говорю — Вавилон. И это становится ясным, когда Он чрез Исаию говорит: сице глаголет Господь бог помазанному Моему Киру, егоже удержах за десницу, повинути предъ ним языки, и крепость царей разрушу, отверзу пред ним врата, и гради не затворятся: Аз пред тобою пойду и горы уравню, врата медяная сокрушу и вереи железныя сломлю (Ис. 45:1, 2). Кир же, одержав победу, освободил Израиля из плена и приказал ему с радостью идти домой и восстановит самый божественный храм. Посему пророк Иеремия и говорит: слово, еже рече Господь на Вавилон: возвестите во языцех и слышано сотворите, воздвигните знамение, возопийте и не скрывайте, рцыте: пленен бысть Вавилон, посрамися Вил, победися Меродах… Яко прииде нань язык от севера, той положит землю его в запустение, и не будет живяй в ней от человека даже и до скота… В тыя дни и в то время, глаголет Господь, приидут сынове Израилевы, тии и сынове Иудины вкупе ходяще и плачуще пойдут и Господа Бога своего взыщуще, до Сиона, испытают стези, тамо обратят лица своя и приидут и приложатся ко Господу; заветом бо вечный, забвению не предастся (Иер. 50:1-5). Ст. 2, 3. На горе польней воздвигните знамение, вознесите глас им, не бойтеся, поущайте рукою, отверзите, князи. Аз повелеваю, освященни суть: и Аз веду их, исполини идут исполнити ярость мою радующеся, вкупе и укаряюще. Блаженный пророк, имея ум, исполненный Духа Святого, и созерцая события как бы живописуемые пред ним, почти скачет от радости и приглашает Персов и Мидян, как уже победивших Вавилонян, поднять на высоте знак победы (ибо это, думаю, и есть знамение) и возвысит голос против войска Халдейского, как ужо падшего и отдающего им гордую и славную страну, которую пророк Иеремия называл молотом земли, говоря о Вавилонянах: како сокрушися и сотреся млат всея земли (Иер. 50:23)? Ибо сокрушены весь город и страна, поражаемые их хищничеством, как бы некоторым молотом. Гору же называет польную, думаю, как незначительную по высоте и как бы холм. Ибо знаки, или трофеи, или знамя ставят не на самых высоких горах, но на холмах, не слишком поднимающихся, дабы и избежать поставления слишком высоко и, чтобы в то же время оно было совершенно заметно всему войску. Посему, говорит, воздвигните знамение, как уже победившие при покровительстве Божием; вознесите глас, то есть поднимите военный крик против войска врагов; не бойтеся. Ибо бесспорно страшна для всех и неодолима (была) рука Вавилонян и никто но упрекнет в (трусости) тех, которые убоялись ее; но теперь, говорит, не бойтесь, потому что Бог во гневе Своем восстал против их гордости. Поущайте рукою. Что это значит? Вероятно у предводительствующих рядами войск существует обычай поощрят воинов рукою и знаками возбуждать и ободрять храбрейших к самому нападению на кого-либо, когда среди большого шума не могут сделать этого голосом. Поэтому управляющим ходом военных действий повелевает подавать знаки, ободрять, подчиненные им войска руками и другими знаками, и возбуждать их к неодолимой силе натиска. Далее восклицает: отверзите князи, или приказывает самим Вавилонянам, как уже побежденным, отворить ворота и сдать гордый некогда и надменный город (в руки врагов); или же может быть — святым силам, которые, по повелению Божию, помогают Мидянам и показывают им хотя и очень трудные, но доступные для действия конницы места; а дабы показать, что рука сражающихся неодолима, прибавляет и говорит: Аз повелеваю и Аз веду их. Ибо как бы так говорит: не множество Мидийского войска пришло к вам, и не по собственному своему решению, пришел Персидский народ, лучше сказать, Я и освятил их на это. Здесь освятил говорит вместо: отделил и, как бы избрал для совершения того, что Я определил относительно вас. Посему, говорит, те, которых Я веду, идут как бы некоторые великаны исполнити ярость Мою, радующеся, вкупе и укоряюще; радующеся потому что надеются одержат победу, укоряюще вместо презирая их, как страдающих великим бессилием и (людей) ничего не стоящих. Ибо почти всегда таково расположение варваров: они и исполнены надежды на возможность победы и исполнены пренебрежения к противникам. К этому главным образом приводит их ярость, порождая в них жар мужества и побуждая их презирать всякую опасность и страх.

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

избранным... сильным. Букв.: "освященных". Так названы язычники, поскольку они избраны Богом как орудия Его гнева. торжествующих. Радостно исполняющих волю Божию.

Толкование на группу стихов: Ис: 13: 3-3

«Я дал повеление». Значит и предшествующее приказание принадлежит Господу. «Избранным». В евр. тексте употреблено более сильное выражение: освященный. Так названы языческие войска потому, что они являются в настоящем случае орудиями праведного гнева Божия (ср. Иоил. 3:9; Иер. 22:7; Иер. 51:27 и сл.). «Торжествующих», т. е. радостно совершающих волю Божию.
Preloader