Книга пророка Иезекииля, Глава 16, стих 25. Толкования стиха

Стих 24
Стих 26

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 25-25

И было после всего злодейства твоего, — горе, горе тебе, говорит Господь Бог. И построила ты себе блудилище и сделала себе непотребный дом (рrostibulum) на всех площадях. При всяком начале (сарut) улицы поставила знак непотребства твоего и сделала гнусною красоту твою и раскладывала ноги свои для всякого проходящего и умножила блудодеяния твои. И блудила ты с сыновьями Египта, соседями твоими с большою плотию1, и умножила блудодеяние твое, чтобы прогневлять Меня. LХХ: И было после всех злодеяний твоих, горе, горе тебе, говорит Адонаи Господь. И построила ты себе жилище блудническое и публично выставляла себя на всякой площади. И в начале всякой улицы построила блудилища твои, и растлила красоту твою, и раскладывала голени твои для всякого проходящего и умножила блудодеяние твое. И блудила ты с сыновьями Египта, соседями твоими, которые имеют большую плоть, и многократно блудила, чтобы прогневлять Меня. Того, что дважды говорится: горе, горе тебе, общепринятое (vulgаtа) издание не имеет, но это добавлено из издания Феодотиона. И затем, где мы сказали: и построила ты себе блудилище, вместо чего LХХ перевели: и построила ты себе жилище (habиtaculum); блудническое, Симмах и Феодотион перевели πορνεῖον; Акила, желая выразить этимологию еврейского слова gob, поставил βάθυνον, что мы можем выразить чрез яму, чтобы указать на непотребный дом (ganeam) и выкопанный и мрачный вертеп, в котором удовлетворяются похотливые стремления непотребных женщин. Вместо следующего затем: и сделала себе непотребный дом (рrostibulum) на всех площадях, вместо чего LХХ перевели ἔκθεμα, в еврейском стоит rama, и как Акила, так Симмах и Феодотион перевели: высокое или возвышенное. Поэтому и далее, где написано: при всяком начале улицы поставила знак непотребства твоего, вместо знака или блудилища в еврейском опять стоит rama, которое мы перевели или непотребный дом или знак, так как у евреев это выражается одним словом, означающим то, что находится на высоте, чтобы для желающих блудодействовать издали было видно место блудодеяния и чтобы не было нужды разыскивать его. О чем мы не однократно говорили, относительно этого достаточно будет раз навсегда сказать, что под образом женщины, блудодействующей после многих благодеяний мужа, описывается блудодеяние Иерусалима, как он отступил от Бога и соединился с идолами и не довольствовался тайным блудом, но построил себе блудилище и на всякой улице поставил знак блудодеяния для проходящих, чтобы приходили к блуднице и удовлетворяли похоть не столько свою, сколько той, которая раскладывала голени свои для всякого проходящего и великую красоту обезобразила великим блудом и между прочим развратничала также с египтянами, соседями своими, по любви к большой плоти. А чтобы представить все роды гнусности, он обезобразил себя разнообразными видами непотребства. Для всякого несомненно, что Палестина находится в соседстве с Египтом, как говорит Господь к Аврааму: дам тебе всю землю от реки Египетские даже до реки великие Евфрата (Быт. 15:18), чтобы она имела с одной стороны египтян, а с другой ассириян, с которыми она и впоследствии называется блудодействовавшею. Блудодеяние же Иерусалима с египтянами состояло в подражании их идолослужению. К нашему же Иерусалиму или к Церкви или душам верующих, если они будут беспечны и будут допускать всякие пороки, обращается двукратное слово проклятия: горе, горе тебе, говорит Господь Бог, подобно тому, как написано в Апокалипсисе Иоанна горе всем, живущим на земли (Откр. 8:13). Ибо если святой говорит: преселник аз есмь и пришлец, якоже вси отцы мои (Пс. 38:13); то почему грешнику не называться живущим на земле? Строит же себе блудилище тот, кто грешит со всею свободою, согласно с написанным: егда приидет нечестивый во глубину зол, нерадит (Притч. 18:3) И выстраивает весьма высокое помещение на всех площадях, ибо широк и пространен путь, ведущий в смерти, и строит в начале всякой улицы, чтобы не оставить никакого рода грехов, но, подражая жене Притчей, публично на площадях и на углах площадей приглашать проходящих неразумных юношей в свои объятия и осквернять красоту души, которою она одарена по благости Бога Творца. И все пути ее полны мерзости, и для всех помышлений, содействующих греховным возбуждениям, она открывает сердце свое, и раскладывает голени своя и блудодействует с египтянами, соседями своими, примерам которых она следует, т. е. с язычниками, которые хвалятся своими мерзостями, и столь нечестива, что даже их превосходит мерзостями. И все это она делает для того, чтобы прогневлять Бога. Называются же египтяне имеющими большую плоть или вследствие великих мерзостей, или по причине гнусных грехов. Поэтому о святом говорится, что он имеет малую плоть, которая в нем ежедневно уменьшается и утончается чрез добродетели, так что он называется не плотью, а духом, и говорит в псалме: возжада Тебе душа моя, коль множицею Тебе плоть моя или (как стоит в некоторых списках) „как изнемогла плоть моя“ в земли пусте и непроходне и безводне. Тако во святем явихся Тебе (Пс. 62:2—3). Посему и коринфянин-любодей предается на изнемождение плоти, чтобы дух был спасен (1 Кор. 5). Об этой плоти написано: всяка плоть сено и всяка слава яко цвет травний. Изсше трава, и цвет отпаде: глагол же Господа пребывает во веки (Ис. 40:6—8). О ней и апостол говорил: кровь и плоть царствия Божия наследити не могут (1 Кор. 15:50) И в Бытии говорит Бог: не имать дух Мой пребивати в человецех сих во век, зане суть плоть (Быт. 6:3). И к верующим говорится: сущии во плоти Богу угодити не могут; вы же несте во плоти, но в дусе (Рим. 8:8—9). Но иная плоть святых, о которой написано: узрит всяка плоть спасение Божие (Ис. 40:5).

Примечания

    *1 Здесь нужно разуметь под плотью не рост вообще, как некоторые переводят, потому что, напротив, египтяне были малорослы, а половые части. Примеч. к переводу кн. пр. Иезекииля в Труд Киев дух. Академии.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.201-204 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 25-25

“При начале всякой дороги”, – на углах улиц, более людных и видных частях города; ср. Иез. 11:13. - “Раскидывала ноги”. Реализм, за который справедливо не осуждают простоту древних при не испорченности их воображения.

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 25-25

Сие яснее всякий может дознать, и из истории судей, и из книги царств; потому что везде, и в жилищах, и на торжищах, поставили кумиры идольские, и дома свои исполнили своего нечестия, и в самом Божием храме соорудили жертвенники губительным демонам, поставили изваяния и изображения демонов. В сем и здесь обвиняет Владыка, идольские капища называя храмом блудническим, обличая же в чрезмерности такового блужения, представляет Иерусалим блудницею, без разбора предлагающею себя всякому желающему общения с нею; потому что идолами наполнены в нем и дороги, и улицы, и торжища, и поругана лепота благочестия, и всякого мимопроходящего допускает он к таковому непотребству, то египетским, то ассирийским и халдейским поклоняясь богам. И давая сие знать, Бог присовокупил:
Preloader