Книга пророка Иеремии, Глава 7, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 9-9

И крадете и убиваете, и блудствуете… и стасте предо Мною в дому сем… и рекли есте: спаси нас, сотворивших вся мерзости сия. Еда вертеп разбойником есть дом сей?. Вы надеялись, что дом сей будет убежищем разбойников, но молитва ваша, в которой просите себе безопасности и мира, может ли быть услышана, когда столько сделано вами худого, и возможно ли, чтобы дал Я просимое вами и избавил вас от опасности?

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 9-9

Вот вы надеетесь на слова лжи (или лживыя), которыя не принесут вам пользы. Вы крадете, убиваете, прелюбодействуете, клянетесь ложно, кадите Ваалу и ходите во след богов чужих, которых не знаете. И пришли вы и стали предо Мною в доме сем, в котором призвано имя Мое, и сказали: мы избавлены (или мы перестали) оттого, что сделали все эти мерзости. Что они напрасно надеются на храм, это показывают дальнейшия грехи их. Ибо какая польза дерзновенно переступать порог дома Божия, стоять с поднятою головою, а между тем не только сердце, но и руки иметь оскверненныя воровством, убийством, прелюбодеянием, клятвопреступлением, кощунством и почитанием неведомых богов? Нет сомнения, что в смысле духовном совершается это и в Церкви, когда видя благополучие настоящаго времени, люди не думают о грехах своих, и думают, что Бог сокрылся потому, что не тотчас следует воздаяние, и еще более когда впадают в такое безумие, что считают себя спасенными за то, что после злодеяний они отступили даже от служения Господу.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 255. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 9-9

Этические нормы и религиозная ответственность. Религии соседних народов требовали соблюдения нравственных норм, но это требование было обусловлено несколько иными, чем в религии Израиля, причинами. В Вавилоне, например, Шамаш, бог солнца, был богом справедливости. Шамаш отвечал за то, чтобы в мире поддерживалась справедливость, поскольку справедливость была неотъемлемой составляющей порядка, который лежал в основе мироздания, космоса. Это во многом напоминает позицию хозяина магазина, который требует от своих служащих честности, поскольку знает, что это способствует процветанию его предприятия. Сам он может быть абсолютно бесчестным. В Израиле же Яхве настаивал на соблюдении норм морали отнюдь не из заботы о бесперебойном функционировании космоса. Закон зиждился на природе Бога, а святость, которой Он требовал, была отражением Его святости.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 9-9

вы крадете... ходите во след иных богов. Здесь содержатся ссылки на пять из Десяти Заповедей (ср. Ос. 4,2), причем особо подчеркивается нарушение первой (Исх. 20,3).

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 9-9

Иудеи, очевидно, находили для себя возможным соединять почитание Ваала и служение Иегове. Но одно решительно исключает собою другое.
Preloader