Книга пророка Иеремии, Глава 7, стих 5. Толкования стиха

Стих 4
Стих 6

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 5-5

Не полагайтесь на слова лживыя, говоря: храм Господень, храм Господень, храм Господень есть; ибо если благословите (или исправите) пути ваши и деяния ваши, если сотворите суд между человеком и ближним его; пришельцу и сироте и вдове не будете делать обиды (или не будете угнетать их) и крови невинной не будете проливать на месте сем; и за богами чужими не будете ходить на беду самим себе: то Я буду обитать с вами (или сделаю, что вы будете обитать) на месте сем, на земле, которую я дал отцам вашим от века и до века. Прибавленного LXX в начале этого отдела: на слова лживыя, которыя вовсе не принесут вам пользы, в Еврейском нет. Повелевает и тогда народу Иудейскому и теперь нам, по видимому находящимся в церкви, не полагаться на великолепие зданий, на позолоченные потолки и на одетые мрамором стены, и не говорить: храм Господень, храм Господень, храм Господень есть. Ибо храм Господень тот, в котором обитает истинная вера, святая жизнь и лик всех добродетелей. Далее говорит: если исправите пути ваши, и помышление ваше не пойдет в след заблуждения, но если будете следовать правде, не будете творить зла, проливать невинной крови, соблазняя простецов, не будете ходить в след чужих богов, поклоняясь превратным учениям, измышляемым в сердце вашем на беду вам самим: то Я буду обитать с вами на месте сем, которое вы называете храмом Божиим, и на земле, которую Я дал отцам вашим, то есть апостолам и мужам апостольским, и укреплю обитание ваше от начала до конца. Может это относиться и к тем девственницам, которые хвалятся целомудрием и безстыдно превозносятся своею чистотою, тогда как совесть их представляет иное, — превозносятся не зная онаго апостольскаго определения девства: да будет свята телом и духом. Ибо, что пользы в телесном целомудрии при духовном любодеянии, что пользы, если девственница не будет иметь прочих добродетелей, изображенных в речи пророческой?

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 253–254. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 5-5

Яко аще исправляюще исправите. Тем, для которых всуе ковачь сребро кует (Иер. 6:29), опять говоришь: аще исправите? Гневающиеся имеют обычай говорить так: этот мальчик не подает надежд, нельзя сделать его полезным; однако посоветуем ему сделаться полезным, сделаем все и будем уговаривать его. То дело гнева и раздражения, а это — попечения и убеждения. Не потерпевши от того никакого вреда, не считай зло естественным. Чтобы ты не сказал этого, прибавляет: аще исправите пути. И творяще сотворите суд посреди мужа и посреди искреннего его. То есть, не судите несправедливо. Что говоришь? Разве имеющие дело друг с другом иноземцы? (Нет) не иного происхождения; (он) ближний (твой); обижаешь себя; заступаешься за того, чтобы обидеть брата, чтобы причинить вред сочлену; если ничто другое, то пусть тронет тебя то, что брат судится с братом.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 5-5

Этими словами Господь делает укор судьям за то, что они жили нечестиво и грешно: ст. 9, а между тем разсчитывали, что Господь пощадит их ради храма Своего: ст. ио, 11. В противность их ожиданиям, Господь грозно обещает за их грехи произвести разрушение храма: ст. 13. 14 и пленение народа: ст. 15, следовательно, в этих местах достоинство храма Господня не умаляется, так как все-таки оп называется „домом Господним": ст. 2, дом,—где „Лицо Мое" и „имя Мое“: ст. 10. 14, т. е. лицо и имя Господне. Когда угроза исполнилась и храм этот действительно был разрушен, то все-таки по Божию внушению построен был новый „дом Господа": 1 Езд. 1:1-3; 5, 2, а потому совершенно неосновательно приводить в отрицание новозаветных храмов тексты, относящиеся к ветхозаветному храму и народу иудейскому а не к христианам. Кто дерзнет напр., сказать, что новозаветный храм сделался „вертепом разбойников: ст. 11.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 278

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 5-5

если... исправите... на беду себе. В этом богословском утверждении, устанавливающем взаимные обязательства Бога и народа, слышны отголоски завета Моисея (см. Втор. 13:1-3; Втор. 14:28, 29). проливать невинной крови. См. Иер. 19:4.
Preloader