Книга пророка Иеремии, Глава 4, стих 25. Толкования стиха

Стих 24
Стих 26

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 25-25

Посмотрел я на землю, и вот она пуста и ничего не было на ней; на небеса, и не было света на них. Посмотрел на горы, и вот они потряслись, и все холмы поколебались. Взглянул, и не было человека, и все летающее под небом удалилось. Посмотрел, и вот Кармил опустошен, и все города его разрушены от лица Господа, и от лица ярости гнева Его. Пророки видят в духе имеющее произойти, чтобы народ услышав ужаснулся и принесши покаяние не потерпел того, что грозит ему. Земля пуста, когда жители истреблены. Небеса не имеют света, когда народ, по величию ужаса, не видит его. Сами горы и холмы не имеют безопасных убежищ и гиперболически представляются трясущимися и колеблющимися. Взглянул и посмотрел туда и сюда, и даже птицы не мог найти. Ибо гнев Божий ощущают и неодушевленные стихии и трепещут его и неразумные животные. Теперь весь мир показывает справедливость того, что по истреблении великого множества людей, удалились и погибли и птицы, которые обыкновенно бывают спутниками людей. И самый Кармил, который лежит близ моря великого, усаженный оливами и плодовыми деревьями, сплошь покрытый виноградниками, придет в такое запустение, что будет обнажен как пустыня. И все города будут опустошены. А причина всех зол та, что по вине народа согрешившего возбужден гнев Божий. Все, что в смысле историческом мы сказали об Иерусалиме и Иудее, можно отнести к церкви Божией, когда она прогневает Бога и будет опустошена или пороками или гонениями, и когда там, где некогда был лик добродетелей и радость, поселится множество грехов и скорбей.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 226. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 25-25

Воззрех, и се не бе человека и вся птицы небесные ужасахуся. И близ стоящих мы не думаем видеть, — как же говорит о птицах, что ужасались? Это (происходило) и от душевного состояния пророка. Вследствие опустошения и птицы оставили свое место, потому что многие из животных имеют обыкновение переселяться в отдаленные места.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 25-25

нет человека. Ср. Быт. 2,5. Творение возвращается к первоначальному хаосу.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 25-25

Здесь изображается то состояние страны иудейской, в каком она очутится после того, как над нею разразится суд Божий. Пророк четыре раза обращает свой взор на свою страну, как бы надеясь увидать что-нибудь отрадное, но его ожидания тщетны: повсюду пророк видит только запустение и разрушение. – Она (земля) разорена и пуста. Пророк употребляет здесь те выражения (tohuvabohu), какие в книге Бытия (Быт. 1:2) обозначают собою первоначальное хаотическое состояние земли. Это, конечно, гипербола. Пророк хочет только сказать, что земля представилась ему в видении, как печальная безжизненная пустыня. – «Нет на них света» см. Ис. 13:9, 10. – «Горы... дрожат» – выражение переносное: пророк этим обозначает силу гнева Божия, разразившегося над иудеями. – «Нет человека, все птицы... разлетелись» – опять выражения гиперболические. Птицы, впрочем, действительно могли разлететься из опустошенной страны, потому что им здесь нечем стало питаться. Пророк сожалеет о них, потому что они своим летанием и пением оживляют страну. – «Кармил» – см. Иер. 2:7.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 25-25

Так обыкновенно бывает с подвергаю­щимися бедствиям; им и свет кажется не светом, и день не днем, и сладкое не сладким; для них все превращается в противоположное.
Preloader