Книга пророка Иеремии, Глава 4, стих 23. Толкования стиха

Стих 22
Стих 24

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 23-23

Воззрех на землю, и се, ничтоже, то есть пустота и ничтожество. Дух во время мира показывает Иеремии запустение земли Иудейской, как жившему во время запустения Иезекиилю показал множество жителей в земле Ханаанской, когда после переселения из нее Иудеев она была пуста. И на небо, и не бе света его. Как в день избавления свет солнечный был седмерицею (Ис. 30:26), так во время пленения померкнут звезды.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 23-23

Посмотрел я на землю, и вот она пуста и ничего не было на ней; на небеса, и не было света на них. Посмотрел на горы, и вот они потряслись, и все холмы поколебались. Взглянул, и не было человека, и все летающее под небом удалилось. Посмотрел, и вот Кармил опустошен, и все города его разрушены от лица Господа, и от лица ярости гнева Его. Пророки видят в духе имеющее произойти, чтобы народ услышав ужаснулся и принесши покаяние не потерпел того, что грозит ему. Земля пуста, когда жители истреблены. Небеса не имеют света, когда народ, по величию ужаса, не видит его. Сами горы и холмы не имеют безопасных убежищ и гиперболически представляются трясущимися и колеблющимися. Взглянул и посмотрел туда и сюда, и даже птицы не мог найти. Ибо гнев Божий ощущают и неодушевленные стихии и трепещут его и неразумные животные. Теперь весь мир показывает справедливость того, что по истреблении великого множества людей, удалились и погибли и птицы, которые обыкновенно бывают спутниками людей. И самый Кармил, который лежит близ моря великого, усаженный оливами и плодовыми деревьями, сплошь покрытый виноградниками, придет в такое запустение, что будет обнажен как пустыня. И все города будут опустошены. А причина всех зол та, что по вине народа согрешившего возбужден гнев Божий. Все, что в смысле историческом мы сказали об Иерусалиме и Иудее, можно отнести к церкви Божией, когда она прогневает Бога и будет опустошена или пороками или гонениями, и когда там, где некогда был лик добродетелей и радость, поселится множество грехов и скорбей.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 226. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 23-23

Воззрех на землю, и се ничтоже, и на небо. Как ничтоже? Ни овец, говорит, ни волов, ни зданий, ни стен,—он видел, что все это уничтожила война. И на небо, и не бе света его. Излагает мысль зрителя, а не существо дела. Не просто говорит, а — «видел» (εῖδον) и не бе света его. Тьма ночи закрыла по обычаю свет; указывает и луну вместе с звездами. Ночь печали, гораздо тягчайшая ее*, закрывает все звезды, не по существу, а от взора зрителя, так что свет его не являлся, почему казался зрителям не существующим; но как бы обнаженным и лишенным света было оно **. Это претерпевает омраченная душа. И многим, выходящим с моря (на берег), земля кажется приподнимающеюся и кружащеюся. Все это обычно производит природа. Как овладевший чувствами страх вместо чистой и стоячей воды видит в глубине (ее) волнующуюся землю, смешивает верхнее с нижним и все представляет в искаженном виде, так бывает и здесь: другое слышит и другое видит, и ничто не стоит на своем месте. Как во тьме очутился я от страха по причине опустошения города. *То есть обыкновенной ночи. **То есть, небо.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 23-23

Перевернутый мир. Иеремия опирается на текст Быт. 1:2. В поэтической форме пророк описывает возвращение сотворенного мира к изначальному состоянию хаоса — до того, как Бог сотворил гармонию мироздания. Сходный сюжет представлен в вавилонском «Мифе об Эрре и Ишуме», где описывается разрушение порядка, созданного Мардуком из первичного хаоса. В этом сюжете подчеркивается мысль о том, что все, казавшееся надежным и незыблемым, подвергается опасности. Концепция перевернутого мира в равной мере относится и к космосу (солнце гаснет), и к природе (горы сравниваются с землей), и к политике (крушение мировых империй), и к обществу (бедные становятся богатыми), и к животному миру (лев и ягненок вместе). В пророческой литературе этот образ обычно связывается с Днем Господа и грядущим судом.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 23-23

разорена и пуста ... небеса и нет на них света. Ср. Быт. 1,2.14.15. Суд Божий как бы отменяет само творение.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 23-23

Здесь изображается то состояние страны иудейской, в каком она очутится после того, как над нею разразится суд Божий. Пророк четыре раза обращает свой взор на свою страну, как бы надеясь увидать что-нибудь отрадное, но его ожидания тщетны: повсюду пророк видит только запустение и разрушение. – Она (земля) разорена и пуста. Пророк употребляет здесь те выражения (tohuvabohu), какие в книге Бытия (Быт. 1:2) обозначают собою первоначальное хаотическое состояние земли. Это, конечно, гипербола. Пророк хочет только сказать, что земля представилась ему в видении, как печальная безжизненная пустыня. – «Нет на них света» см. Ис. 13:9, 10. – «Горы... дрожат» – выражение переносное: пророк этим обозначает силу гнева Божия, разразившегося над иудеями. – «Нет человека, все птицы... разлетелись» – опять выражения гиперболические. Птицы, впрочем, действительно могли разлететься из опустошенной страны, потому что им здесь нечем стало питаться. Пророк сожалеет о них, потому что они своим летанием и пением оживляют страну. – «Кармил» – см. Иер. 2:7.

Толкование на группу стихов: Иер: 4: 23-23

Так обыкновенно бывает с подвергаю­щимися бедствиям; им и свет кажется не светом, и день не днем, и сладкое не сладким; для них все превращается в противоположное.
Preloader