Книга пророка Иеремии, Глава 38, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Иер: 38: 9-9

Зло сотворил еси, яже сотворил еси . Никакой неправды не сделал муж; все произошло от злобы тех; не имея ни в чем обвинить, сделали это человеку Божию.

Толкование на группу стихов: Иер: 38: 9-9

Некоторые из князей, негодуя на произнесенные Пророком предречения о город (ибо говорил он, что добровольно предавшиеся Халдеям полу­чат спасение, а выдерживающие осаду преданы будут погибели), старались царя раздражить против Пророка, утверждая, что таковыми предсказаниями ослабляет он усердие в способных к войне. Неразумный царь предал Пророка сим доносчикам, и они, получив его в свою власть, излили на него гнев свой, и ввергли его в ров, в котором была смрадная тина. Ни один из Иудеев не оказал помощи Пророку, терпевшему такое наказание за словеса Божии, но евнух Авдемелех, родом Ефиоплянин, упрекает царя, и с дерзновением взывает: (Иер. 38:9). Злосотворил ecи, яже сотворил ecи, убивая, человека сего от лица глада, яко несть хлеба во граде ктому. Седекия, выслушав обличение, делает Авдемелеха служителем своим к спасению Пророка, а он приняв в содействие других, бросил Пророку ветхия рубища, велел подложить их под руками под веревку, и извлек его из рва хереф, ибо ров называет Пророк словом хереф. Освобожденнаго же из рва и помещеннаго в темнице Иеремию, царь снова вызвал, и ввел его к себе. (Иер. 38:14) «в дом аселисиль, иже в дому Господни» (сирский толковник перевел: на перекресток), и просит Пророка, поведать ему Божие слово и не скрывать истины; Пророк же говорит ему:
Preloader