Книга пророка Иеремии, Глава 31, стих 38. Толкования стиха

Стих 37
Стих 39

Толкование на группу стихов: Иер: 31: 38-38

Се дние грядут, рече Господь, и созиждется град Господеви от столпа Ананиила (Άνανιήλ)* до врат уголных, и далее. То есть, от башни Ананиила. А хочет сказать о величине города, что он будет больше, чем был прежде. Ананиил был один из военачальников. *Вместо этого читается в древн. сп. греч. перевода, с которыми согласуется Слав. Б., Ἀναμεήλ=Анамеиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 31: 38-38

От башни Анамеила до ворот угольных. См. коммент. к Неем. 3:1 и 2 Пар. 25:23. Вероятно, речь идет о западной части северной стены, где вавилоняне могли проломить брешь и войти в город. Северная часть города была наиболее уязвимой, поскольку все остальные стороны были защищены от вторжения крутыми склонами.

Толкование на группу стихов: Иер: 31: 38-38

город. Т.е. Иерусалим. от башни Анамеила до ворот угольных. Упоминание построек, располагавшихся на противоположных концах Иерусалима, подчеркивает, что речь идет обо всем городе (см. 2 Пар. 26,9; Зах. 14,10.11). Возрождение Иерусалима будет первым знаком исполнения обещаний нового завета.

Толкование на группу стихов: Иер: 31: 38-38

«Вот наступают дни». Некоторые толкователи (Dachsel, Die Propheten и др.) относят это пророчество о восстановлении Иерусалима и Иудейского государства ко временам, какие переживаем мы, т. е. к концу 19-го и началу 20-го столетия, когда будто бы евреи должны как народ войти в Церковь Христову и обосноваться снова в Палестине. Подобные мнения, которые их авторы пытаются основать на хронологических данных Aпокалипсиса (напр., на Откр. 11:2), опровергаются уже самою действительностью, и несомненно возобновление Завета с Израилем – дело весьма еще отдаленного от нас будущего. «Башня Анамеила» (по евр. Хананла) стояла на северо-восточном углу городской стены (Зах. 14:10; Неем. 3:1), а угольные ворота – на северо-западе города (4 Цар. 14:13; 2 Пар. 26:9). Сперва, таким образом, пророк обозначает северную линию города.

Толкование на группу стихов: Иер: 31: 38-38

Се дние грядут, глаголет «Господь, и созиждется град Господеви от Анамеиля, до врат угольных.» Сирский переводчик говорит: от столпа угла Анамеиля1.

Примечания

    *1 По славянскому переводу: «от столпа Акамеиля.
Preloader