Книга пророка Иеремии, Глава 2, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 9-9

«Судом пре́тися и́мам с вами... и с сыны сынов... ваших». Здесь подразумеваются и те Израильтяне, которые первоначально вошли, овладели землей Ханаанской и не сохранили завета с Господом своим, и сыны сынов их, жившие во времена пророка Иеремии.

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 9-9

Чтобы не казалось, что наказывает по силе своей, ведет с отцами как бы состязание на основании доказательств, согласно с тем, что воспевает Давид и приводит апостол: яко да оправдишися во словесех Твоих, и победиши, внегда судити Ти Пс. 50:6; Рим. 3:4. Поставив слово еще, свидетельствует, что Он делал это часто; а прибавляя слова: с сыновьями вашими, указывает и в сыновьях подобное же упорство во зле. Прикровенно же обозначает, что древнему отрицанию Бога последуют и сыновья их в пришествие Господа.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 191-192. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 9-9

Сравнивает несравнимое, истинного Бога сопоставляет с богами ложными. Пойдите говорит, на острова Кетимские под которыми мы должны разуметь или острова Италии, или острова западных стран, так как остров Кипр, на котором этим именем называется город, из которого был родом и Зенон, глава Стоиков, лежит в соседстве с землею Иудейскою. А Кедар есть пустынная область Измаильтян, которых теперь называют Саррацинами; против нея слагается пророчество и самого этого пророка в последних частях его книги Иер. 49 и об ней упоминает Давид, говоря: Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских Пс. 119:5. Смысл такой: или пойдите на запад, или пошлите в пустыню и посмотрите, сделал ли какой-либо народ то, что сделали вы. Ибо ни один из них не отверг богов своих, и деревянных и каменных не променял на золотых, но следуя древнему заблуждению, держался того, что принял от предков. И так делается в отношении к тем, из коих ни один не есть Бог, но все — идолы рукотворенные. А народ Мой променял истину на ложь и предпочел Мне идола, который во время нужды не сможет оказать ему пользы. Можем приводить это и против тех, кои с большим усердием следуют порокам, чем добродетелям, коих увещевает апостол, говоря: Говорю по рассуждению человеческому, ради немощи плоти вашей. Как предавали вы члены ваши в рабы нечистоте и беззаконию на дела беззаконные, так ныне представьте члены ваши в рабы праведности на дела святые. Рим. 6:19.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 192-193. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 9-9

Сего ради еще судом претися имам с вами. В самом деле нужен был не суд, а приговор, наказание; или хочет то выразить, что Я не все сказал, а имею и другое нечто сказать, еще имею судиться; или — что вы вынуждаете Меня вступить в судебное разбирательство с вами. И с сыны вашими препрюся. Следовательно их не наказываешь? Да, отвечает. (Здесь) говорит об отсрочке, что Я еще веду суд и, так как не постановлен приговор, не отказываюсь судиться с вами и вашими сыновьями и дать вам и им объяснение. Не думайте, что Я осужу их за прежние преступления; и с ними у Меня суд; не отказываюсь со всеми судиться. Так как (они) могли сказать, что нет за нами вины, что если отцы согрешили, то несправедливо наказывать за проступки других, то желая показать, что и они не лучше предков, говорит: не с ними только буду судиться, но и с вами, и не с вами только, но и с потомками. Это (говорит) для того, чтобы показать величие Своего человеколюбия в том, что, столько терпя грешников, не склонил их изменить свое расположение.

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 9-9

Я еще буду судиться с вами. Метафора суда Божия (см. ст. 5; ср. также Ос. 4,1; Мих. 6,1.2).

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 9-9

Так как отступление Израиля от Бога не кончилось, то Господь обещает «судиться» с народом Своим и впредь, т. е. Господь будет, главным образом, через пророка Иеремию, показывать Израилю его виновность пред Богом, а также и наказывать евреев, чтобы этими наказаниями пробудить в них раскаяние в своем отступничестве.

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 9-9

Иер. 2:9. Сего ради еще судом претися имам с ними, глаголет «Господь, и с сыны» сынов «препрюся.» Не оставляет Своей умеренности, и не сказал: осужу вас и потомков ваших, но: «претися имам с вами» и с ними, т. е. буду су­диться, и обличу беззаконных. Показывая же чрез­мерность беззакония, повелевает исследовать образ жизни народов, и западных и восточных, и узнать, переменили ли отеческих богов которые либо из них. (Иер. 2:10). «Хеттимом» же называет Кипр и лежащие около него острова, и разумеет под ними западныя страны, а «Кидаром» именует населяющих пустыню, лежащую к солнечному восходу, и подразумевает восточныя страны; дает же знать, что они следуют отеческим обычаям и почитают богов, которых научились чество­вать, а Иудеи отреклись от истиннаго Бога. Посему говорить: (Иер. 2:12) «ужасеся небо,» и вострепетала земля, не потому что стихии разумны, но потому что их, как совокупность тварей, призвал во свидетельство блаженный Моисей; ибо сказал: «вонми небо, и возглаголю, и да слышит земля глаголы уст моих» (Втор. 32:1).
Preloader