Книга пророка Иеремии, Глава 2, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 18-18

«И ныне что тебе ити на путь Египетский, еже пи́ти воду му́тну?». Геон (Нил) пророк называет рекой мутной, потому что вода Нила действительно мутна.

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 18-18

И теперь для чего тебе путь в Египет, чтобы пить воду Сиора? И для чего тебе пути к Ассириянам, чтобы пить воду реки? Вместо Сиор, мы перевели мутную, что означает еврейское слово; а в общеупотребительном издании вместо этого стоит Геон. Итак, выше указав на сыновей Мемфиса и Тафниса, теперь яснее называет самый Египет. Нет сомнения, что мутная вода в Ниле и что под рекою Ассирийскою разумеется Евфрат, по слову Писания, что земля обетованная находится от потока Египетского до реки великой Евфрата. Те, кои оставят Христа — источника жизни, и ископают себе водоемы еретические, которые не могут держать вод учения, неизбежно порабощаются львами, которые обращают землю их в пустыню и разрушают все церкви; они оскверняются до темени, и пьют воды мутные, струи реки Ассирийской и реки севера, откуда возгораются бедствия на землю.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 195-196. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 18-18

И ныне что тебе на пути египетском (ἐѵ τῇ ὁδῷ Αἰγύκτου) *, еже пити воду Гирон (Γηρῶν) **? В этом все обвиняют л порицают вас, что, оставив Бога, зовете на помощь врагов, что сближались с теми, которые строят им ковы, и их делают друзьями. Бог есть ревнитель и особенно гневается, когда мы не обращаемся к Его помощи, (поэтому) приводит в такое положение, которое вынуждает нас искать Его помощи. Так Он любит и желает благотворить. Если другой окажет милость, негодует, устраняет ее и не допускает быть действительною. Не слушаешься слов, послушаешься дел. Обличает их в том, что, имея лучшее, ищут худшего. Вместо Гион (Γηών) в еврейском читается Сиор ***, что толкуется в значении: канал (διώρυξ). И в законе блаженный Моисей хвалил землю Палестины по сравнению с египетской за то, что она не ждет наводнения, чтобы орошать ее, как сад при помощи рук (Втор. 11:10), а вода приносится свыше, с неба, не рукою людей, а (силою) Бога, являющего попечение об этой земле. Об этом и напоминает, укоряя их. А о том говорит, так как многократно звали на помощь египтян и ассириян, и в настоящее время Иоаким, сильно надеясь на египетского (царя), в виду его помощи, не ждал ничего (худого) от вавилонского. Когда воевали с сирийцами, позвали на помощь ассириян. А когда подняли против них оружие ассирийцы, обратились к египтянам, — так как Гионом называет Нил. *В древних списках, с которыми согласуется Славян. Б., ἐѵ не читается, как не читается и в Патрологии в толковании Иер. 11:22. **Γηρῶν вместо Γηών или Σιώρ, как читается в древн. Ватиканском и др. списках. Далее вместо Γηρῶν читается Γηών. ***По нынешнему произношению — Шихор.

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 18-18

Река. В Писании река Евфрат часто упоминается как просто «река» (с определенным артиклем).

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 18-18

в Египет... в Ассирию. Главный грех израильтян и иудеев заключался в том, что они искали спасения в политических союзах, а не в союзе с Богом (см. Ис. 7,3-9). воду. Одному Богу известны повседневные нужды иудеев. Ср. 4 Цар. 18,31.

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 18-18

Оба еврейские царства искали себе помощи – одно в Египте, другое в Ассирии, забывая о том, что у них есть верный и надежный Защитник – Иегова. «Пить воду» – искать помощи, опоры. Образ, взятый здесь пророком, объясняется тем, что вода в знойной Палестине особенно необходима для истомленного путника. Нил по eвp. Schichor – темный, черный. Так евреи называли Нил потому, что он был во время разлива весь замутнен черным илом. – «Река» – это Ефрат, который по преимуществу заслуживал название реки (Ср. Быт. 31:21).

Толкование на группу стихов: Иер: 2: 18-18

И ныне что тебе и пути египетскому! еже пити воду геонскую, и «что тебе и» пути «ассирийскому, да пиеши воду речную?» Когда вели с ними войну Cирияне, призывали на помощь Ассириан; и когда ополчались на них Ассирияне, при­бегали к Египтянам. Ибо «Геоном» называете Нил.
Preloader