Книга пророка Иеремии, Глава 14, стих 5. Толкования стиха

Стих 4
Стих 6

Толкование на группу стихов: Иер: 14: 5-5

И еленицы (лани) на ниве родиша, и оставиша плод свой, яко не бе травы. Онагри (дикие ослы) сташа на путях, браша в себе ветр яко змиеве. Иудеям идолослужителям Иеремия предсказывает голод и жажду, какими еще прежде угрожал Моисей. Бедствие это постигло их при Седекии и жители Иерусалима тяжко страдали от голода и жажды, ибо прекратились дожди с неба, земля запустела и жаждала воды. Пророк для примера показывает два рода полевых животных. Они легки в беге, и хотя мучит их голод и жажда и нигде не находят себе корма, они со всей быстротой и легкостью ног своих носятся повсюду. И еленицы, — говорит пророк, — на ниве родиша, и оставиша плод свой, потому что мучит их голод, и убегают они искать себе пищи. И онагри сташа на путях, по которым протекали воды из источников, но иссякли и исчезли на путях своего течения; или сташа на путях, потому что носясь по стезям негладким и стропотным, чтобы найти воды, не находили её, и вдыхали в себя прохладный воздух, желая этим освежиться в жажде.

Толкование на группу стихов: Иер: 14: 5-5

Ибо и лань (или лани) родила (или ро­дили) в поле, и оставила (или оставили), потому что не было травы, и дикие ослы стали на скалах, втянули ветер как драконы, ослабели глаза их, потому что не было травы (или сена). Велико безпло­дие, когда и лани рождают на поле и оставляют детенышей своих, потому что нет травы или сена, так что они, которые по запаху вытягивают ноздрями змей из нор и убивают ядовитых животных, не пользуются пищею благодати. И дикие ослы, о которых написано у Иова: кто есть пустивый осла дивияго свободна (Иов. 39:5), оставив ровные полевые места, становятся на скалах, не могут бежать, втягивают ветер подобно драконам, и ослабевают глаза их и на ясный свет смотреть не могут, при отсутствии у них духовной пи­щи. Засуха эта часто случается в церквах, когда в на­роде встречаются олени и дикие ослы и когда они чахнут, от недостатка учителей, когда есть кому учиться, а не­кому учить.


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 318-319. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 14: 5-5

И елени на ниве родиша. Почему наказываются бессловесные? Ради людей, для их исправления, поелику ради их произошли.

Толкование на группу стихов: Иер: 14: 5-5

Лань отличалась, по мнению древних (Bochart, Hier. 1663, 1:893), особою нежностью к своим детенышам.

Толкование на группу стихов: Иер: 14: 5-5

И еленицы на ниве родиша, и оставиша, яко не бе травы. (Иер. 14:6) «Онагри сташа на камениях, браша в себе ветр яко змиеве.» Так поступают и люди в жажде, дуновением ветра прохлаждая внутренний жар. Потом Пророк молится, напоминает общие всех грехи, и тем умилостивляет Бога. Ибо говорит: «Тебе согрешихом» (Иер. 14:8) «ожидание Израилево,» Ты спасаешь во «время скорби.» От Тебя ожидают все милости. «Вскую яко пришлец ecи. на земли,» и «яко» туземец «уклоняющея в виталище?» Слова: яко туземец, сирский толковник перевел: «яко путник»1. За что презираешь нас, говорит Пророк, и уподоб­ляешься пришельцу, который небрежет о домах, в которых живет, как о чужих, и проходяще­му путнику, который не заботится о том, что встретит на пути.

Примечания

    *1 Так читается и в славянском переводе.
Preloader