Книга пророка Иеремии, Глава 10, стих 16. Толкования стиха

Стих 15
Стих 17

Толкование на группу стихов: Иер: 10: 16-16

Он творит (или Он сотворил) землю силою Своею, устрояет вселенную мудростью Своею и разумом Своим распростирает небеса. Го­лосом Своим дает множество вод на небе, и под­нимает (или выводит) облака от краев земли. Творит молнии во время дождя, и выводит ветер (или ветры) из хранилищ своих. Глупым стал всякий человек в знании своем, посрамился вся­кий художник в изваянии, ибо ложно то, что он выплавил, и нет духа в них; они ничтожны и дело достойное смеха: во время посещения своего по­гибнут. Не похожа на них доля Иакова. Ибо Он есть Тот, Кто сотворил все, и Израиль есть жезл наследия Его; Господь воинств имя Ему. Творящий землю силою своею есть Бог Отец; Творит же Он силою своею — Господом Спасителем. Ибо Христос есть Божия сила и Божия премудрость (1 Кор. 1:24). Он же есть и разум, коим распростер небеса. Ибо Он рече и быша, повеле и создашася (Пс. 32:9) и ска­зал к Сыну: сотворим человека по образу нашему и по подобию (Быт. 1:26). Голосом Своим дает множество вод на небе. Ибо всякое учение Господне проистекает от небес, как говорит Давид: дождь во­лен отлучити, Боже, достоянию Твоему, и изнеможе, Ты же совершил еси его (Пс. 67:10). И поднимает, или выводит, облака от краев земли. Туманы, или облака, коим Бог повелел, чтобы они не изливали на Израиля дождя (Ис. 5) выводятся от краев земли, из каковых облаков одно говорило: мню бо, яко Бог ны посланики последния яви, яко насмертники: зане позор быхом миру, и ангелом и человеком (1 Кор. 4:9). Творит молнии во время дождя. Ибо, когда придет с неба дождь учений и насытит сухие сердца людей, тогда увидишь блистания и ярке мол­нии мудрости. И выводит ветры из хранилищ сво­их, в которых сокрыты все сокровища мудрости и ве­дения. Глупым стал всякий человек в знании сво­ем. Хотя оный Павел, хотя Петр, хотя Моисей и Авраам мудры, но, по сравнению с Богом, вся их мудрость вменится ни во что. Почему и неразумное Божие мудрее людей. Посрамился всякий художник в изваянии своем, вымышлявший из сердца своего идола. И ложно то, что он выплавил: если всякий человек стал глуп в знании своем, то глупо и ложно и то, что он сделал. И нет духа в них. Нужно заметить, что и в этом стихе ветер и дух у Евреев называются од­ним словом ruah; разумеет же дух освящения, кото­рого нельзя находить в умах еретиков. Они ничтожны и дело весьма достойное смеха. Ибо, кто не посмеется, взглянувши на идолы еретиков? Ибо или невежественно то, что говорится ими и есть дерево, или прикрашено кра­сивыми словами и прикрыто серебром, или извращено в своем собственном смысле и напрасно представляет собою подобие золота. Во время посещения своего погибнут. Ересь на время имеет силу, чтобы избранные были яв­лены и испытаны; когда же наступит посещение Божие и око Его призрит на глупое, то все умолкнет (1 Кор. 11). Не похожа на них доля Иакова, — тех, кои ниспро­вергли Иудеев и постоянно разрушают козни еретиков. Доля святых есть Бог, о чем пророк говорит: часть моя Господь (Пс. 72:26). Ибо Он есть Тот, Кто сотворил все, — Который сотворил и устроил все как в душе, так и в теле. И Израиль есть жезл наследия Его. Всякий правый в Боге или умом зрящий Бога есть жезл наследия Его. Имя Его — Господь всемо­гущий, или Господь сил, ибо это значит Господь во­инств, что в Еврейском выражено словами Господь Саваоф.


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 284-286. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)

Толкование на группу стихов: Иер: 10: 16-16

Несть сицевая часть Иакову. То есть, имеет нерукотворного Бога, яко создавый вся, той «наследие его» (κληρονομία αὐτοῦ)*. Здесь «наследие» излишне поставлено; у греческого (переводчика) передано это неясно. Что хочет сказать, состоит в следующем: часть Иакова не такова, как — (других) народов. То есть, он имеет не рукотворного Бога, а какого? Создателя всего, то есть, Творца. И Исраиль жезл достояния его. Он сам, говорит, имеет Израиля вместо наследия, то есть, избрал его. Кто же Он? Господь сил имя ему. Это значит: Господь всего. *Так читаются эти слова в древнем Ватикан. и других греч. сп.; читаемое в Слав. Б.: той есть соответствует Вульгате: ірsе еst.

Толкование на группу стихов: Иер: 10: 16-16

доля Иакова... наследия Его. Представление о Боге как о "доле", первоначально относившееся к левитам, но впоследствии получившее более широкий смысл, см. в Чис. 18,20; Пс. 15,5. Обе метафоры раскрывают природу отношений Бога и народа израильского внутри завета.

Толкование на группу стихов: Иер: 10: 16-16

Величие Иеговы

В противоположность ничтожеству идолов пророк изображает величие Иеговы, пред которым все идолы падают.

Толкование на группу стихов: Иер: 10: 16-16

Несть сицевая часть Иакову, яко Создавый вся, той есть достояние Его, и Израиль жезл достояния Его: Господь сил имя Ему. Не этой пре­лести научен ты, говорит Бог; потому что из­древле избрал Я тебя, и преимущественно удостоил Моего о тебе попечения.
Preloader