Толкование на группу стихов: Дан: 3: 2-2
К открытию и освящению (обновлению) кумира по цареву повелению собраны были со всех областей Вавилонского царства сановники. По наименованиям их можно только приблизительно определить сущность их служебного положения. Одни из них были ипаты, буквально верховники (υ͗πάτος сокращено из υ͗πέρτατος), по Русскому синодскому переводу — сатрапы, или царские наместники в обширных округах, на которые разделялась Халдейская монархия. Далее упоминаются воеводы, высшие воинские чины, — местоначальники — т. е. начальники областей, входивших в состав каждой сатрапии; — вожди, — старейшины, может быть верховные судьи. В чем состояли должности упоминаемых далее мучителей (τυράννoι — самовластные) и сущих над властями и князей стран, трудно определить по Греческим и Славянским наименованиям их. В Русском синодском переводе эти сановники названы так: «казнохранители, законоведцы, блюстители суда и все областные правители».
— Все эти представители власти сташа пред телом, еже постави Навуходоносор царь, — безмолвно и смиренно ожидая царских распоряжений относительно того, что им делать пред лицем кумира.