Книга пророка Даниила, Глава 13, стих 61. Толкования стиха

Стих 60
Стих 62

Толкование на группу стихов: Дан: 13: 61-61

Один, будучи спрошен, под каким деревом видел он прелюбодеев, ответил, что под мастиковым, а другой — что под дубом. Разногласие свидетелей открыло истину и спасло невинность. О Сусанне и Иосифе

Толкование на группу стихов: Дан: 13: 61-61

Целомудрие ценно и похвально и благодерзновенно перед Богом и человеками, и вне клеветы оно. Если же некоторые враждебные по обыкновению клевещут на желающих приблизиться к Богу, то истина обнаруживается со всею ясностью, как то было с Иосифом и с блаженной Сусанной в повествовании о Данииле. Ибо она предпочла лучше временную смерть, чем лишиться венца за целомудрие. И суд Божий (то есть Даниил, ибо именно так толкуется его имя) судей за клевету осудил, а целомудренную свободной сделал, будто избавил от смерти. Слово 20. О целомудрии

Толкование на группу стихов: Дан: 13: 61-61

Так-то легко опровергнуть злоречие, разнообразно опровергающее само себя и как бы не пекущееся о себе, но постоянно себе вредящее своей сплошной непоследовательностью. Так состарившиеся во зле судьи невольно показали невиновность Сусанны; правда, их было трое (вернее: двое), и неудивительно, если, порознь испытанные богодвижимой мудростью Даниила, тогда еще отрока, они разноречили друг другу. Триады в защиту священно-безмолвствующих, 3.13

Толкование на группу стихов: Дан: 13: 61-61

Потому что сказано, что всякий человек, который ложно свидетельствует на своего ближнего, должен получить ровно то, во что он хотел вовлечь своего ближнего. Если он хотел, например, его ограбить, то его также нужно лишить имущества. Если он хотел убить — его должно предать смертной казни. Такова воля Божья. И жалко, что в нашем законе нет такой нормы, нет полного эквивалента этого закона, потому что, я думаю, оговорщиков было бы кардинально меньше, если оказалось бы, что они получали бы ровно то, что хотели устроить другому человеку.

Толкование на группу стихов: Дан: 13: 61-61

Итак, какой же смысл мы найдем в том, что один сказал: «σχΐνον» (терн), а другой: «πρίνον» (чресмина)? На это последует объяснение. Что же они хотели этим сказать?... Ведь когда Даниил изобразил своими словами страстные похотения их сердца и чудовищную их страсть, которую они имели еще в (своих) глазах; когда он начал указывать на их тайные в начале преступления, совершенные ими по отношению к дочерям израилевым, — они сами, столь явно изобличенные Святым Духом и (как бы) помрачившись в своем уме, в это время назвали различные деревья для того, собственно, чтобы таким образом самим же изобличить себя своими же собственными словами.
Preloader