Книга пророка Амоса, Глава 9, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9

Толкование на группу стихов: Ам: 9: 8-8

«Се, очи Господа Бога на царство грешных». Как народы эти были рассеяны и истреблены за грехи их, так и вы, подобные им в нечестии, будете иметь подобный конец. Впрочем, не сокрушу Иакова, как сокрушил народы сии; но придет день, когда возставлю скинию Давидову падшую, и возгражду падшая ея, и раскопаная возставлю. Прообразовательно исполнилось сие во время возвращения Иудеев из плена, а истина совершилась во дни распятия. Скиниею Давидовою Пророк называет весь род человеческий, который низложен был преступлением заповеди, и который восставил от падения Христос. Он возвратил нам погубленную нами жизнь, и сверх того, страданием и смертью за нас, даровал нам нескончаемое царство. И возгражду ю, якоже дние века «возгражду (восстановлю) ю»; то есть Церковь, которую искупил Христос Своею кровью - это сонм уверовавших во Христа. Его воссоздал Христос, воздвиг от падения, и возвращает ему жизнь, какая дана была первоначально, в настоящем веке в виде залога, в будущем же - во всей полноте.

Толкование на группу стихов: Ам: 9: 8-8

Не таковы ли, как сыны ефиоплян, и вы для Меня, сыны Израилевы? говорит Господь. Не Я ли вывел Израиля из земли египетской, и палестинян из Каппадокии и сириян из Кирены? Вот очи Господа Бога на грешное царство, и Я истреблю его с лица земли, по дом Иакова не совсем истреблю, говорит Господь. LХХ: Не таковы ли, как сыны ефиоплян, и вы для Меня, сыны Израилевы? говорит Господь. Не Я ли вывел Израиля из земли египетской, и иноплеменников из Каппадокии и сириян из рва? Вот очи Господа Бога на грешное царство, и Я истреблю его с лица земли, но дом Иакова не до конца истреблю, говорит Господь Вместо Кирены Акила и пятое издание поставили самое слово еврейское «сиг», LХХ: «ров», то есть βόθρον, Феодотион «стена», Симмах, которому и мы в настоящем месте последовали, «Кирена.» Изложу в кратких словах весь смысл этого места и всего того, что содержится в этом отделе, до того места, в котором написано: «которые говорят: не приблизится и не придет на нас бедствие» (ст. 10), чтобы мы могли знать все то, что говорится. Я, Господь Бог всемогущий, от которого ничто не может скрыться, который коснется земли, и она поколеблется, который устраивает на небе восхождение Свое, который призывает воды морские и изливает их по лицу земли, которому имя Господь, который есть Творец всего, образовал все народы из одной и той же глины и произвел их для одинакового жребия. Поэтому ефиоплян, палестинян, сириян и иудеев, разнящихся по месту пребывания и по телу, Я соединил законом смертности, и по Своему произволению передвигаю рабов Своих то туда, то сюда и переселяю во все страны. Не превозноситесь высокомерно, потому что Я вывел вас из Египта и, как Свой собственный народ, не допустил вас быть в рабстве у Фараона. То же самое сделал Я и с палестинянами, которых LХХ перевели чрез «иноплеменников» и которые по-еврейски называются «сарthorim», так что переселил их из Каппадокии и поместил в странах Палестины; также и сириян, то есть арамлян (Агат), Я переселил из Бирены. Поэтому те, которые были созданы при одинаковых условиях, будут наказаны по одному и тому же определению суда Моего, и Я истреблю все нечестивые царства без различия лиц. А вас, сыны Израилевы, о которых Я сказал: «сын Мой первенец Исраиль» (Исх. 4:22) и: «из Египта воззвах сына Моего» (Ос. 11:1), Я поражу жезлом и посещу грехи ваши, но не навсегда истреблю и милости Моей не отниму от вас (Пс. 88), и, как бы быстро передвигая и тряся в решете, очищу и выберу, чтобы тот, кто был камешком и укрепился чрез покаяние, не выпал из Моего решета, а кто, подобно пыли, упадет на землю, тот будет поражен мечем, чтобы умерли грешники из народа Моего (ниже ст. 9—10), не потому, что они прежде грешили, а потому, что до самой смерти они упорствовали во грехах. Но всякий, кто был Израилем, кто прежде мысленно созерцал Бога и был выведен из Египта, если, стремясь к порокам египетским, возвратится не только в Египет, но и в Ефиопию, бывший в которой, по Иеремии (глава 13), не может переменить кожу свою, спасается чрез пришествие Христово и над ним исполняется написанное: «Ефиопия предварит руку свою к Богу» (Пс. 67:32). И когда он будет служить Богу, то будет сказано о нем: пред «Ним припадут ефиопляне» (Пс. 71:9). Когда таковые падут пред Ним и с другой стороны рек ефиопских будут приносить жертвы Господу, то могут сказать: «черна есмь аз и добра, яко опали мя солнце» (Песн. 1:4-5). Ибо тела, делающиеся слабыми вследствие прохлады и бездействия, не могут переносить мирских искушений и треволнений, а те, которые приготовляются к борьбе и состязаниям и загорают от солнца, преодолевают все невзгоды в мире и получают благословение Святого Духа, говорящего к праведнику: «во дни солнце не ожжет тебе, ниже луна нощию» (Пс. 120:6). Таким образом ефиопляне превращаются в сынов Божиих, если приносят покаяние, и сыны Божии переходят в ефиоплян, если опускаются в бездну грехов. Ибо Сам Творец всего, Бог, превратил каппадокийцев в палестинян и соделал то, что те, которые жили в холоде по отношению к вере и подвергались самому суровому ветру, Аквилону, падают, когда пьют, и, оставив высокомерие, испытывают на себе правосудие Господа. Он также сириян, то есть высоких или возвышенных, называющихся «Арамом (Аram)», переселил из Кирены, слабой стены или из такой, которая примыкала к горькому морю и находилась близ Сиртов, а по LХХ была во рву, и изменил их к лучшему, сделав высокими. Ибо очи Господни над всеми грешными царствами, которые диавол показал Господу (Мф. 4) и о которых апостол говорит: «да не царствует грех в мертвеннем вашем теле, во еже послушати его в похотех его» (Рим. 6:12). Но когда Он жезлом посетит грешников и поразит и сокрушит тех, которые будут упорствовать во грехе, Он не допустить на веки погибнуть тем душам, которые называются домом Иакова, которые запинают грех, одерживают победу в борьбе и овладевают пятою кровавого брата.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 13. Киев, 1896. С. 320. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 23. Стр. 160-163)

Толкование на группу стихов: Ам: 9: 8-8

См. ст. 7 Ст. 8, 10. Обаче не в конец отвергу дом Израилев, глаголет Господь. Понеже се аз заповедаю, и развею дом Израилев во все языки, яко же веется на веяле, и не падет сотрение на землю: оружием скончаются вси грешнии людей моих, глаголющии: не приближатся, ни приидут на нас злая. Снова сохраняется Израилю остаток ради отцов: не подвергнутся, говорит, окончательной гибели, и род Иакова не совсем исчезнет, но как бы разбросанные веялом, говорит, рассеяны будут по всем народам. Впрочем не падет сотрение на землю, то есть; не так падет род Иакова, чтобы дойти до полного сокрушения, но спасется часть помилованных, потому что некоторые в то время возвратились из плена. Спасена же Христом, так как не малое число из Иудеев уверовали. Спасется также остаток в последние времена, когда призвано будет множество язычников. Затем как бы на чьи слова: если Иаков спасается, то против кого угрозы? мудро отвечает и говорит, что гнев не будет обращен решительно на все без рассуждения и последствия ярости не будут безразличны, но постигнут тех, кто совершил нетерпимые согрешения. Это и есть: оружием скончаются вси грешнии людей, глаголющии: не приближатся, ни приидут на нас злая, ибо некоторые дошли до такого повреждения ума, что считали святых пророков прорицающими ложь и говорили, что ни одно предсказание не сбудется. Об этом свидетельствует Иеремия, который говорит Богу: се тии глаголют ко мне: где есть слово Господне? да приидет (Иер. 17:15). Итак у людей такого образа мыслей грех двоякий: и прогневляли разными способами, и считали истину за лживой басни. Найдем также, что во время пришествия Спасителя нашего наставники Иудеев не обращали внимания на Его слова. Посему они и услышали: горе вам книжницы и фарисее лицемери, яко взясте ключ разумения: вы бо не входите, ни входящих оставляете втити (Лк. 11:52: Мф. 23:13), и еще: горе вам, яко переходите море и сушу и прочее (Мф. 23:15 и д.). Посему справедливо не признаны за детей, как удалившиеся от благородства отцов, но причтены как бы к сынам Ефиопским; истреблены и оружьем и понесли от Судии наказания, соответственной их безрассудству.

Толкование на группу стихов: Ам: 9: 8-8

очи. См. ком. к 9,4. грешное царство. Т.е. Израиль. Я истреблю... земли. Заключая завет с Израилем, Господь грозил именно таким наказанием, если Его народ обратится к другим богам (Втор. 6,15). не совсем. Остаток, сохранивший свою чистоту, спасется.

Толкование на группу стихов: Ам: 9: 8-8

Избрание народа было не безусловным, а условным; если народ не исполнил условий завета, требований правды, то и Иегова нарушает завет и вместо того, чтобы миловать, будет разрушать и истреблять. - Вот, очи Господа Бога - на грешное царство: пророк говорит, вероятно, не вообще о царстве грешников (Драйвер), а именно о царстве Израильском. При этом нет нужды думать, чтобы пророк имел в виду выражением грешное царство выставить противоположность между Израильским и Иудейским царством, вопреки высказанному в Ам. 3:1; Ам. 6:1, 11) одинаковому осуждению обоих царств. (Отсюда Велльг., Новак и др. делают вывод о неподлинности ст. 8 и д.). Пророк говорит об Израиле без отношения к Иуде. С 8 ст. начинается заключение кн. Амоса и излагается обетование о спасении остатка дома Иакова. Пророк, восполняя сказанное ранее, возвещает, что погибнут только грешники (8-10), что после испытаний совершится восстановление народа (11-12) и изольются в изобилии на спасенных милости Божий. Отрицательная критика (Баудиссин, Сменд, Велльг., Новак) считает ст. 8-15 добавлением, сделанным рукою последнего редактора книга пророка Амоса, ввиду того, что в предшествующих речах пророк решительно говорит о погибели всего народа, выведенного из Египта (Ам. 3:1; ср. Ам. 2:4-5; Ам. 6:1). Но изложенное соображение нельзя признать убедительным. Разделение угрозы и обетования в пророческой речи - обычный прием. Речи Амоса в гл. I-VIII не исключают мысли о спасении, так как, очевидно, угрожающее народу наказание пророк описывал гиперболически. В первой половине ст. 8-го также говорится о погибели дома Израилева в абсолютом смысле; но вслед за этим, во второй половине стиха, идет речь о спасению. Это не противоречие, а обычная принятая форма изложения. И если нельзя отвергать принадлежности ст. 8-го одному автору, то нет основания сомневаться и в принадлежности ст. 8-15 тому же пророку, который ранее возвещал погибель народа в абсолютной форме. Что касается образов, употребляемых в ст. 8-15 для изображения будущего спасения, то они вполне соответствуют особенностям речи пророка Амоса и, значит, доказывают этим принадлежность ст. 8-15 к первоначальному составу книги Амоса. - Выражение дом Иакова в ст. 8 обозначает Израильское царство, и в некоторых списках LXX, а также в сл. т. заменено словами: "дом Израилев".

Толкование на группу стихов: Ам: 9: 8-8

И тех, которые совершают тысячи беззаконий не предам конечной гибели. Но рассею их теперь в пленении, как земледелец, отделю плевы от пшеницы, и достойных спасения сохраню, а прочих, которые не восхотели поверить словам Моим, и надеялись избежать исполнения угроз Моих, предам на заклание.
Preloader