Иов, Глава 7, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 7-7

Стих 7. О, вспомни, что моя жизнь ветер Иов. 7:7. 28. Ибо те люди любят жизнь плоти незыблемо, которые не осознают, как бесконечна вечность жизни грядущей; и, в то время как они не заботятся о прочной твердости вечного состояния, они принимают место своего изгнания за свой дом, тьму почитают светом, проходящее - неизменным. Так они, ничего не зная о больших вещах, никогда не могут судить справедливо о вещах меньших. Ибо порядок судейства требует, чтобы мы находились выше того, о чем мы собираемся судить. Так, если ум не в состоянии подняться над всеми вещами, он вообще не имеет определенной точки зрения по отношению к тем вещам, которые его превосходят. И вот именно по этой причине, что потерянная душа недостаточна, чтобы оценить ход настоящей жизни, от любви к ней же она преклоняется в восхищении ею. Но святые люди, в той мере, в какой они поднимают свои сердца к вечному миру, считают и себя недолговечными, как все, что быстро закрывается в окончании. И все, что проходит, не заслуживает оценки их чувств также как то, что проливается в свете лучами постижения, будучи получено, уже никогда не уходит. И как только они созерцают бесконечную степень вечности, они перестают больше желать то, что имеет конец, каким бы великим это не было. И ум при подъеме вверх оказывается за пределами времени, даже когда по плоти он находится в быстротекущем времени, и чем с большей высоты он смотрит вниз на все, что имеет конец, тем вернее он знает вещи без конца. Теперь само рассмотрение краткости промежутка, на который человек помещается здесь, само по себе является предметом для особой благодарности нашему Творцу. Потому заслуженная жертва справедливо предлагается вместе с молитвой, когда он говорит: О, вспомни, что моя жизнь ветер. Как будто это было сказано простыми словами: «Смотри с особой любящей добротой на того, который быстро проходит, и я прошу, чтобы Ты смотрел на меня с тем большей жалостью, чем больше я сам не могу оторвать взгляд от созерцания краткости моего промежутка». Но, видя, что, когда период нашей нынешней жизни обрывается, нет больше возврата к труду ради нашего прощения, справедливо добавляется: Око мое не возвратится к тому, чтобы увидеть хорошее Иов. 7:7. 29. Глаз мертвых не возвратится к тому, чтобы увидеть хорошее, потому что, в отношении добрых дел, душа, будучи однажды отрезана, уже не знает туда возврата. Это значит, что богатый человек, которого пожирает огонь ада, знал, что он никогда не сможет восстановить себя, выполнив какие-либо работы; потому он даже не просит сделать добро самому себе, но просит о своих братьях, которые были им оставлены: Я молю тебя, Авраам, отче, пошли его в дом отца моего, ибо у меня пять братьев; пусть он засвидетельствует им, чтобы и они не пришли в это место мучения. Лк. 16:27-28. Ибо надежда, даже если необоснованная, используется, чтобы подбодрить споткнувшуюся душу; но потерянные, чтобы они могли чувствовать их горе обостреннее, теряют даже надежду, чтобы простить. И поэтому, когда он был передан карающему пламени, он не стремился помочь себе, как мы уже говорили, но своим братьям, потому что он знал, что он никогда не покинет пламя этих внешних мучений, и наказание отчаянием было ему добавлено внутри. Поэтому Соломон говорит: все что руке твоей по силам делать, делай это изо всех сил; ибо нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости в могиле, куда ты пойдешь. Еккл. 9:10. Таким образом, глаз не возвратится к тому, чтобы увидеть хорошее потому, что душа, встретив воздаяние, никогда больше не призывается к делу практики. И потому что все, что видимо, также и быстротечно, вещи, которые следуют терпеть, благословенный Иов по праву объединил в одном стихе, говоря: вспомни, что моя жизнь ветер и око мое не возвратится к тому, чтобы увидеть хорошее. Ибо, глядя на бренность вещей присутствующих, он говорит: О, вспомни, что моя жизнь ветер. Но, размышляя о вечности, о тех вещах, которые приходят после, добавил он: око мое не возвратится к тому, чтобы увидеть хорошее. И здесь, кроме того, он справедливо продолжает принимать на себя голос всей человеческой расы, нуждающейся в искуплении, говоря:

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 7-7

Иов обращается к Богу: Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.Не увидит меня око видевшего меня; очи Твои на меня, — и нет меня.Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет, не возвратится более в дом свой, и место его уже не будет знать его.Не буду же я удерживать уст моих; буду говорить в стеснении духа моего; буду жаловаться в горести души моей.Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу? Когда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое, ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня; и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих (Иов. 7:7-15).

Воскресшие будут жить на преображенной земле. «Я знаю, — говорит Иов, — что и псалмы царя Давида, и пророки говорят о том, что Бога можно славить только здесь, 

только живой может прославить Бога, а мертвому нет никакой надежды на это». Так и было до того момента, пока Тот, Кого прообразовывал Иов, спустился туда, где был Иов. «Поэтому я не буду слов удерживать, — говорит Иов, — хотя вы предлагаете сделать это. Но я знаю, что я сам уйду в смерть, я хочу раньше встретиться с Богом и получить у него ответ, я хочу найти Живого Бога. Не разговоры о Нем, а именно Живого Создателя встретить. И буду жаловаться перед Ним в горести моей, я не море, которое бушует, так что залило однажды всю землю во время Всемирного потопа.

Я не морское чудовище, — говорит Иов. Что такое «мор-ское чудовище»? Дьявол, над которым поставлена стража — Ангелы, чтобы он не уничтожил вселенную. «Но разве я, — вопрошает Иов, — похож на эту буйную, враждебную стихию или падшего духа? Почему Ты меня так ограничиваешь, вокруг меня ставишь всех. Ты ко мне относишься как к врагу, потому что и ночью не даешь мне успокоиться — ко мне приходят страшные видения». На самом деле кто посылал видения? Враг, потому что вокруг вражьи силы стоят. Поэтому ...душа моя желает лучше смерти, нежели сбережения костей моих (Иов. 7:15).


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 7-7

Он соглашается с тем, что жизнь человека на земле есть постоянная борьба с несчастиями и трудностями; но видит для страдальца облегчение в надежде на окончание страданий; для него же такой надежды нет (1—б). Посему он обращается к Богу с молитвою и просит, чтобы его страдания были хотя на время прекращены и чтобы дана была ему возможность спокойно умереть (7—11). Изнемогая под тяжестью страданий и особенно опасаясь само­убийства, которое представлялось ему, как лучшее средство прекратить страдания (12—16), Иов просит Господа, как бы, забыть его и не обращать своего внимания на такую ничтожную тварь, как человек, и не наказывать его за грехи (17—21).


Еврейский текст представляет здесь, что Иова неотвязно пресле­довала мысль о самоубийстве, чего он очень опасался. По тексту 70, Иов после жалоб на устрашающия видения, уже просит Бога освободить душу его от смерти (конечно—от самоубийства).




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 11

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 7-7

Око мое не возвратится видеть доброе.1 Здесь автор отсылает к надежде людей на новый мир.

Примечания

    *1 В тексте Пешитты отсутствует "не".

Источник

Комментарий на Книгу Иова 7.7. CSCO 229:244.

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 7-7

Далее (Иов. 7:7-10) Иов говорит о том, что теперь единственный для него выход – сойти в преисподнюю, откуда еще никто не возвращался. Здесь он следует ветхозаветному учению о том, что душа всякого человека по его кончине попадает в шеол: в бездну, где для душ умерших, как бы ни были они духовно высоки в своей земной жизни, нет ни совершенной радости, ни подлинного блаженства. Итак, Иов произносит: Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе (Иов. 7:7).

Тем самым, по мнению святителя Григория Великого, он свидетельствует о том, что жизнь всякого человека скоротечна и что по смерти для нас уже нет обращения назад – к теперешнему существованию. Око умерших уже не смотрит назад, в том смысле, что душа почившего не вспоминает о прошлой земной бренности, не стремится более к тому, к чему она была прежде привязана См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. VIII. 29. PL. 75. Col. 818BD..

Иов свидетельствует о том, что жизнь всякого человека – вместе с его физическим умиранием – рассеивается подобно легкому небесному облаку, столь безвозвратно, так что не оставляет по себе и следа:

Не увидит меня око видевшего меня; очи Твои на меня, – и нет меня. Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет, не возвратится более в дом свой, и место его не будет уже знать его (Иов. 7:8-10).

По мысли святителя Григория Великого, Иов говорит здесь о том, что по кончине человека око Божие одновременно и смотрит на грешника, чтобы, рассмотрев его злые деяния, поразить наказанием, и в то же время уже и не глядит на грешника – в том смысле, что, ввергая его в вечную муку, затем уже никогда не освободит его от посмертного наказания за грех, не дарует ему благодати Спасения, не призовет его в Вечную Жизнь См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. VIII. 30. PL. 75. Col. 819AC..

С этим высказыванием Иова связано одно мнение древних экзегетов, которое требует дополнительного комментария. Иов говорит здесь о том, что всякий умерший, нисшедший в преисподнюю оттуда уже не выйдет; при этом страдалец добавляет, что он не возвратится более в дом свой (Иов. 7:9-10). Некоторые толкователи зачастую понимают под этим домом человеческое тело. Так, святитель Григорий Великий, интерпретируя эти слова страдальца, в которых он, по мысли Двоеслова, свидетельствует о посмертной судьбе грешников, пишет, что «поскольку дом тела есть обиталище плоти, то для всякого разума он становится тем домом, в который он стремится вернуться. Но не возвратится более в дом свой, так как, преданный вечному наказанию, человек уже не призывается в то место, которое так возлюбил» Там же. VIII. 34. PL. 75. Col. 820D-821 А. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 49–50.. Из этих слов святителя Григория следует, что Иов не верил в грядущее воскресение плоти, не знал о будущем всеобщем воскресении мертвых, которое так ясно предвозвещали многие ветхозаветные пророки. Святитель Иоанн Златоуст, изъясняя значение этого речения Иова, также ясно пишет об отсутствии у него в тот момент веры в воскресение мертвых: «Тем особенно удивительны эти слова праведника, что, не зная ничего о воскресении, он подвергался скорбям, перенося их с твердостью... Он не имел ясного... Стрелы Вседержителя во мне. Первый ответ Иова Елифазу представления о тайне воскресения из мертвых...» Святитель Иоанн Златоуст. Fragmenta in Beatum Job. 7. PG. 64. Col. 600C. Русский перевод: Святитель Иоанн Златоуст. Отрывки на книгу блаженного Иова. 7. Творения. Т. 12. Кн. 3. С. 1057. Итак, по убеждению святителя Иоанна, «Иов ничего не знал о воскресении» Святитель Иоанн Златоуст. Epistolae ad Olympiadem. II. 8. PG. 52. Col. 565. Русский перевод: Святитель Иоанн Златоуст. Письма к Олимпиаде. II. 8. Творения. Т. 3. Кн. 2. М., 1994. С. 585..

Однако святитель Кирилл Иерусалимский не может согласиться с подобным мнением; он считает, что речь здесь идет об ином. При этом Святитель как раз обращает внимание на слова Иова не возвратится более в дом свой (Иов. 7:10), которые он истолковывает по-своему. Иерусалимский епископ считает, что Иов здесь отнюдь не отрицает будущее воскресение мертвых, но подчеркивает, что люди, умерев, никогда более не вернутся в свои прежние земные дома, жилища. Ведь в грядущем будут иные, чем теперь, новое Небо и новая Земля. Именно в связи с подобной интерпретацией речения страдальца Святитель и задается вопросом: «Когда прейдет весь мир и разрушен будет всякий дом, то в какой еще войдет он дом, ибо земля будет уже новая?» Вместе с тем святитель Кирилл призывает нас обратиться и к другим речениям Иова, в которых он, напротив, настойчиво свидетельствует о грядущем воскресении мертвых. Это, по мнению Святителя, являются знаменитые слова Иова: и я во плоти моей узрю Бога (Иов. 19:26) Святитель Кирилл Иерусалимский. Catechesis. XVIII. 15. PG. 33. Col. 1O33AC, 1036А. Русский перевод: Святитель Кирилл Иерусалимский. Поучение огласительное 18. 15 // Поучения огласительные и тайноводственные. М., 1991. С. 302–303..

Более того, и святитель Иоанн Златоуст, как мы только что увидели, решительно утверждавший, что Иов не знал о воскресении мертвых, истолковывая тот же фрагмент 19-й главы книги Иова (в версии Септуагинты), о котором упоминает и святитель Кирилл Иерусалимский – Ибо я знаю, что вечно Живущий, имеющий избавит меня, на земле воскресит кожу мою, терпящую это, ибо от Господа со мною это совершилось (Иов. 19:25-26; Септуагинта), – пишет: «Отсюда мы научаемся церковному догмату, что тело, подвергавшееся искушениям и мучениям, воскресает с душой, чтобы наслаждаться вместе славою. Поэтому сказал: «терпящую это», – потому что несправедливо одному телу терпеть, а другому душе воскресать. Следовательно, он знал, мне думается, о воскресении и о воскресении тела» Святитель Иоанн Златоуст. Fragmenta in Beatum Job. 19. PG. 64. Col. 620D-621A. Русский перевод: Святитель Иоанн Златоуст. Отрывки на книгу блаженного Иова. 19. Творения. Т. 12. Кн. 3. С. 1068..

Но как же тогда понимать совсем недавно цитированные слова святителя Иоанна о том, что Иов ничего не знал о воскресении? Как же может быть, что страдалец и не знал о нем, и вместе с тем знал?

Отчасти на этот вопрос отвечает нам сам Златоуст, сказавший однажды, что Иов жил в те древние времена, когда знание «о воскресении или о геенне, наказании и мучении» еще вообще не было открыто человеку Богом Святитель Иоанн Златоуст. Homiliae in Epistolam ad Philippenses. Homilia VIII. 3. PG. 62. Col. 243. Русский перевод: Святитель Иоанн Златоуст. Беседы на послание к Филиппийцам. 8. 3//Творения. Т. 11. Кн. 1. М., 2004. С. 293.. Иов жил до Моисея, до дарования богоизбранному народу Синайского Закона, до ясно учивших о воскресении великих ветхозаветных пророков. Причем жил он в среде языческой. Именно поэтому истина о воскресении – по человеческому разумению – попросту еще не могла быть ему известна ни из священных текстов, ни из богооткровенного опыта древних праведников.

Мы можем думать вслед за Златоустом, что изначально Иов действительно ничего не знал о воскресении. И все же однажды он о нем узнал: через собственное страдание – став типом Христа и Его Крестной муки, достигнув этого путем своего духовного преобразовательного со-распятия Господу и тем подлинно приобретя «ум Христов» (ср.: 1 Кор. 2:16). Это знание постепенно открылось Иову как раз через его муку: муку, возводящую его к дару пророчества, к обретению им Богооткровенного знания о грядущем Христе, о Спасении. Такой опыт сострадания Господу принес Иову помимо иного Богооткровенного ведения и веру во всеобщее воскресение мертвых: то восстание из гробов, где найдется место и для воссоздания его плоти, некогда изъязвленной проказой, но теперь – при конце времен – преображаемой силой воскресения (ср.: Иов. 19:25-26).


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 357-361

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 7-7

око мое не возвратится видеть доброе. Иными словами: "еще одной жизни у меня не будет". Эта мысль развивается в ст. 8,10.

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 7-7

Разложение же тела - предвестие смерти: мелькающие с быстротою ткацкого челнока дни (ср. Ис. 38:12) не возбуждают иной надежды...
Preloader