Иов, Глава 7, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

Стих 15. Так что душа моя желает повешенья и моим костям смерть Иов. 7:15. НРАВСТВЕННОЕ ТОЛКОВАНИЕ 44. Что тут представляет «душу», если не склонности души, а «кости», если не сила плоти? Теперь каждая вещь, которая «подвешивается», несомненно, приподнимается от вещей внизу; поэтому «душа выбирает повешенье, чтобы кости могли умереть», потому что, в то время как намерение ума поднимает себя на высоту, это гасит все силы внешней жизни само по себе. Ибо святые знают это как наиболее определенную истину, что они никогда не могут наслаждаться отдыхом в настоящей жизни, и поэтому они выбирают «повешение», потому что, отказавшись от вдыхания земных объектов желания, они поднимают ум на высоту. Но, в то время, что они висят высоко, они причиняют смерть своим костям, ибо для любви к тому, что выше земного, имея чресла свои под прессом и в погоне за добродетельными достижениями, все, где они были раньше сильными в мире, они сковывают цепью самоуничижения. Это хорошо, чтобы отметить, как у ап. Павла была его душа подвешена в воздухе, который сказал: тем не менее, я живу: не я, но живет во мне Христос Гал. 2:20. И снова: Имея желание разрешиться и быть со Христом Флп. 1:23, Ибо для меня жизнь - Христос, и смерть - приобретение Флп. 1:21. Кто, ссылаясь на ум и достижения земной силы, подсчитал, как это было, так много костей в себе, говоря: Еврей от Евреев, по учению фарисей; по рвению - гонитель Церкви Божией Флп. 3:5-6. Но, что «подвесив» душу, он доводит до смерти эти кости в себе, потому он тут же заявляет, и добавляет: но какие вещи для меня были преимуществом, то я почел тщетным ради Христа Флп. 3:7. Эти же кости он предполагает еще более безжалостно рассматривать и разрушать в себе, когда он добавляет: для Которого я от всего отказался, и не сосчитать все, но все сор Флп. 3:8. Но каким образом он висел безжизненный, имея все кости мертвыми в себе, он являет в том, что он добавляет в этом месте, говоря: чтобы я мог получить Христа и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа Флп. 3:9. Вот, объединив его заявления, мы доказали, что ап. Павел был подвешен в воздухе и мертв для мира, давайте теперь покажем и благословенного Иова, наполняющегося тем же Духом, и отстраняющегося от желаний внешней жизни. Это продолжается:

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

Иов обращается к Богу: Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.Не увидит меня око видевшего меня; очи Твои на меня, — и нет меня.Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет, не возвратится более в дом свой, и место его уже не будет знать его.Не буду же я удерживать уст моих; буду говорить в стеснении духа моего; буду жаловаться в горести души моей.Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу? Когда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое, ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня; и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих (Иов. 7:7-15).

Воскресшие будут жить на преображенной земле. «Я знаю, — говорит Иов, — что и псалмы царя Давида, и пророки говорят о том, что Бога можно славить только здесь, 

только живой может прославить Бога, а мертвому нет никакой надежды на это». Так и было до того момента, пока Тот, Кого прообразовывал Иов, спустился туда, где был Иов. «Поэтому я не буду слов удерживать, — говорит Иов, — хотя вы предлагаете сделать это. Но я знаю, что я сам уйду в смерть, я хочу раньше встретиться с Богом и получить у него ответ, я хочу найти Живого Бога. Не разговоры о Нем, а именно Живого Создателя встретить. И буду жаловаться перед Ним в горести моей, я не море, которое бушует, так что залило однажды всю землю во время Всемирного потопа.

Я не морское чудовище, — говорит Иов. Что такое «мор-ское чудовище»? Дьявол, над которым поставлена стража — Ангелы, чтобы он не уничтожил вселенную. «Но разве я, — вопрошает Иов, — похож на эту буйную, враждебную стихию или падшего духа? Почему Ты меня так ограничиваешь, вокруг меня ставишь всех. Ты ко мне относишься как к врагу, потому что и ночью не даешь мне успокоиться — ко мне приходят страшные видения». На самом деле кто посылал видения? Враг, потому что вокруг вражьи силы стоят. Поэтому ...душа моя желает лучше смерти, нежели сбережения костей моих (Иов. 7:15).


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

Он соглашается с тем, что жизнь человека на земле есть постоянная борьба с несчастиями и трудностями; но видит для страдальца облегчение в надежде на окончание страданий; для него же такой надежды нет (1—б). Посему он обращается к Богу с молитвою и просит, чтобы его страдания были хотя на время прекращены и чтобы дана была ему возможность спокойно умереть (7—11). Изнемогая под тяжестью страданий и особенно опасаясь само­убийства, которое представлялось ему, как лучшее средство прекратить страдания (12—16), Иов просит Господа, как бы, забыть его и не обращать своего внимания на такую ничтожную тварь, как человек, и не наказывать его за грехи (17—21).


Еврейский текст представляет здесь, что Иова неотвязно пресле­довала мысль о самоубийстве, чего он очень опасался. По тексту 70, Иов после жалоб на устрашающия видения, уже просит Бога освободить душу его от смерти (конечно—от самоубийства).




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 11

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

Тема смерти в древней ближневосточной литературе премудростей. В уникальном произведении этого жанра, вавилонском «Разговоре господина с рабом», отчетливо выражена мысль об одинаковом положении всех людей после смерти. На вопрос господина о том, что есть добро, раб отвечает, что их ожидает одинаковая участь — быть выброшенными в реку с переломанными шеями. Однако пессимистический характер этих высказываний не дает нам основания утверждать, что страдающие жители Месопотамии предпочитали смерть своей горькой участи.

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

Затем (Иов. 7:13-16) Иов говорит о том, что не только днем, но и ночью Бог не дает ему впасть в забытье от реальности переносимых страданий, устрашая его ночными кошмарами, и вновь говорит о том, что жаждет смерти; Иов молит Бога забрать у него жизнь, отступив от него, страдальца, Своей хранящей его земное бытие силой:

Когда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое, Ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня; и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих. Опротивела мне жизнь. Не вечно жить мне. Отступи от меня, ибо дни мои суета (Иов. 7:13-16).

Как пишет Златоуст, Иов здесь как бы произносит: «для меня ночь мучительнее дня: она доставляет мне не облегчение от трудов, но увеличение их, смятения и смущения». По мнению святителя Иоанна, Иов говорит так потому, что после захода солнца, отходя ко сну, страдалец «повергался... в трепет, видя ночью ужасные видения, терпя невыносимый страх, сильное исступление и ужас» Святитель Иоанн Златоуст. Homilia hortatoria IV. 2. PG. 63. Col. 480. Русский перевод: Святитель Иоанн Златоуст. Беседа 4 увещательная, сказанная в храме Святой Анастасии в отношении отсутствующих. 2// Творения. Т. 12. Кн. 1. С. 305..

Олимпиодор при истолковании этого библейского текста также подобно Златоусту, перефразируя слова Иова, приводит как бы от его имени обращение к Богу: «"Я молю Тебя, возьми мою жизнь и освободи меня через смерть от муки, ведь Ты не создал меня вечным, чтобы я перенес теперешние страдания и оставшееся время жил в покое. Я не прошу ни о чем вопреки Твоему учению, Владыка. Ведь Ты создал меня смертным, а не бессмертным. Наведи же на меня смерть». Так и Моисей молился, говоря: Когда Ты так поступаешь со мною, то лучше умертви меня (Чис. 11:15Олимпиодор. Commentarium in Beatum Job. PG. 93. Col. 101 A. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 51..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 363-364

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

лучше смерти. Смерть видится Иову как выход из сложившегося положения, но сатане не позволено заходить так далеко.

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

Я молю Тебя, возьми мою жизнь и освободи меня через смерть от муки, ведь Ты не создал меня вечным, чтобы я перенес теперешние страдания и оставшееся время жил в покое. Я не прошу ни о чем вопреки Твоему учению, Владыка. Ты создал меня смертным, а не бессмертным. Наведи же на меня смерть. Так и Моисей молился, говоря: Когда Ты так поступаешь со мною, то лучше умертви меня (Чис. 11:15).

Источник

Комментарии на Книгу Иова 7.15. TLG 2865.001, 78.20-79.4.

Толкование на группу стихов: Иов: 7: 15-15

Они, вопреки ожиданиям (ст. 13), не прекращаются даже ночью. Во время сна он подвержен кошмарам, - галлюцинациям, притом настолько страшным, тяжелым, что желает, чтобы сопровождающие проказу приступы удушья кончились удушением (ст. 15).
Preloader