Иов, Глава 15, стих 33. Толкования стиха

Стих 32
Стих 34

Толкование на группу стихов: Иов: 15: 33-33

Стих 33, 34. Его куст будет испорчен, как виноград первого цветка, и, как маслина сбросит цветок. Ибо урожай лицемера бесплоден. Иов. 15:33-34. 60. Следует заметить, что Божественное Слово сначала говорит об этом злом человеке в общих чертах, а потом сводит его описание к его конкретным злодеяниям. Ибо к тому, что сказано: Его куст будет испорчен, как виноград первого цветка, и, как маслина сбросит цветок; непосредственно добавляется: Ибо урожай лицемера бесплоден, что показывает нам, что в этом злом человеке выносится приговор осуждения его лицемерию. Теперь мы должны рассмотреть, как это, что у лицемера «куст будет испорчен, как виноград первого цветка, и, как маслина сбросит цветок». Если лоза в первом цветении будет тронута чрезмерным холодом в неровную погоду, немедленно вся ее зелень увядает. И точно также есть некоторые, которые идя долго по дорогам зла, начинают следовать пути святости, но прежде, чем хорошие желания утвердятся в них, как мы уже говорили, некая часть текущей жизни падает на них, которая опутывает их окружающими проблемами, и в то время, как она уводит их умы от тепла внутренней любви, как это было, она выставляет их на холод, и все, что, казалось, творится в них в расцвете добродетели, убивается. Ибо в действиях земных дорог ум становится очень холодным, если внутренние дары еще прочно не обосновались в нем. Отсюда следует, что верховное управление или внешние дела, которые предназначены чтобы быть полезными для потребностей ближних, те лица должны принять на себя и взять в исполнение, которые уже имеют твердые навыки судить себя и покорять себя силе внутренней добродетели. Ибо, когда любой слабый человек, увлекаясь либо должностью правителя, либо выполнением внешних дел, в той мере, в которой он не укоренился, как дерево, которое не пустив еще глубокие корни, падает от порыва ветра, если оно поднимает себя высоко в своей кроне; и тем быстрее он падает ниже, чем больше он вырос вверх без корней. Но иногда лоза цветка высыхает не только от холода, но и от жары, когда соприкасается с высокой температурой, и цветки опадают, и кусты чахнут. И это очень часто бывает, что те, кто пришел к добрым делам с неправильным намерением, когда они видят, что они угождают своим ближним, еще более яростно разгораются в выполнении тех же добрых дел, тщательно делая то, за что они рассчитывают получить одобрение в глазах людей, и как бы нагреваются в святой преданности. Что это, если не жара, приходящая в момент цветения, для тех, которых жадность к человеческим аплодисментам лишает плодов? Потому хорошо добавлено: и, как маслина сбросит цветок. Ибо, когда маслина в цвету, если ее тронет неумеренный туман, то она теряет плоды. И, точно также, часто люди, которые делают добрые дела, начинают превозносится, и получать наслаждение в благодарностях себе, тем самым вызывают туман понимания в мыслях, и не могут больше различить, с каким намерением они делают вещь, и теряют плоды дел, как это было, в тумане человеческих аплодисментов. Отсюда хорошо сказал Соломон: Давайте вставать рано в виноградники, давайте посмотрим, цветет ли лоза, и приносят ли цветы свои плоды Песн. 7:13. «Лозы цветут», когда умы верующих нацеливаются на добрые дела; но они не «плодоносят», если в том, что они намеревались сделать, они не преуспели из-за того, что какая-либо другая ошибочная практика взяла верх над ними. 61.Таким образом, мы должны в первую очередь смотреть не на то, цветут ли лозы, но на то, достаточно ли крепки основания цветков, чтобы зародить плоды; потому что не стоит много любоваться тем, что человек начинает добрые дела, ибо действительного восхищения заслуживает он, только если с правильным намерением он продолжает делать добрые дела. Отсюда очень часто бывает так, что, если в хорошем деле не оберегается правильное намерение, даже самое хорошее дело, которое, как предполагается, доброе, теряет свой добрый результат. Ибо мы часто видели людей, отказавшихся от земных вещей, которые они имели, и впредь не стремящихся ни к чему переходящему, и, тем не менее, делающих это ради этой временной жизни. Когда-то верный ум проявил это в себе, как если бы оливковое дерево дало цветы, но потом он начинает искать славу мира, из-за которой он падает и начинает задыхаться от ненасытного желания земных вещей, которые он, казалось, презирал, и вступает за это в борьбу, и строит козни против ближних; тогда действительно маслина сбросит цветок, который она породила ранее, потому что он никогда не доведет до совершенства делами зачатки хорошей цели. Но мы должны иметь в виду, что такие вещи часто происходят с теми, кто не следует за Богом с чистой и единственной целью. Потому он справедливо добавил: Ибо урожай лицемера бесплоден. Ибо хороших вещей, которые он начал, он не потерял бы, если бы он не был лицемером. Теперь лицемеры собирают добрые дела, но сам их урожай является бесплодным в том, что то, что они делают, они никогда не делают, чтобы получить плоды в вечной награде. Они выглядят плодовитыми и цветущими для глаз своих ближних, но пред очами тайного Судьи они являют себя бесплодными. И зачастую, разгоревшись лихорадкой алчности, они тем больше показывают свои дела перед глазами людей, чем больше они хотят иметь награду, предложенную им их ближними. Отсюда еще дополнительно добавляют: И огонь пожрет шатры тех, кто готов взять награды Иов. 15:34. 62. Ибо, как тело обитает в скинии, так ум пребывает в мысли. Но «огонь пожрет шатры», когда жар алчности поглощает мысли. И это очень часто бывает, что лицемер презирает получить золото или дорогие вещи для тела из рук его ближних и потому, что он не принимает их, он стремится за этот счет выиграть больше похвал от них; и, возможно, он не считает, что он «получил награду», потому что он отказывается принимать хорошие вещи для тела. Потому, собственно, известно, что подарком иногда выступает что-то из протянутой руки, а иногда, что-то из уст. Таким образом, тот, кто дает деньги, дает награду из рук; но тот, что дарует слова аплодисментов, дает награду из уст. И хотя лицемер отказывается принимать внешние подарки, которые, может быть, оправданы земной необходимостью, он, желая быть превознесенным, нацеливается на то, чтобы ему заплатили наградой уст. И потому, что в желании похвалы его сердце возгорается чрезмерным жаром, пусть это будет справедливо сказано: И огонь пожрет шатры тех, кто готов взять награды. 63. Но если мы поймем под словом «шатры» тела, которые населяют их души, то огонь пожирает их шатры, потому что те, кто здесь горят в душе пламенем алчности, пожирается огнем ада, и потому, что ум лицемера никогда не покоится из-за нечестивых мыслей в независимости от того, идет ли он за вещами земными, или за аплодисментами, он завидует тем вещам в других, которые он хочет иметь себе, и стремится сделать так, чтобы другие выглядели нечестивыми в той мере, в какой он желает выглядеть более святым для всего мира. И с помощью того, что другие оказываются презренными, он может показать себя более достойным уважения. Но бывает, что он приходит к тому, что в отношениях с ближними, он распространяет сети своего языка так, чтобы в суждениях своих ближних породить хорошее мнение о тех, кому он хочет угодить. Откуда также следует:

Толкование на группу стихов: Иов: 15: 33-33

Во второй речи своей Елифаз с новой настойчивостью опровергает оправдания Иова и признает слова его неоснова­тельными и даже противными Богу, предполагая, что Иов счи'тает самую молитву излишнею (15, 1—4). Он хочет обличить Иова его собственными словами в лицемерии и гордости, так как Иов приписывает себе мудрость и опытность старцев (5—12), и, забывая о том, что пред Богом никто не может считаться чистым, считает себя праведным (13—16). Но Елифаз противопоставляет свидетельствам Иова древнюю песнь предков, отличавшихся и долголетием и опытностью, и утверж­давших, что жизнь нечестиваго подвержена постоянному страху и кончина его ужасна, именно вследствие превознесения его пред Богом (17—35).





Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 15

Толкование на группу стихов: Иов: 15: 33-33

Маслина стряхивает цвет свой. Хотя у оливкового дерева бывает огромное количество цветов, большинство из них опадает. Таким образом, и нечестивые, как кислый виноград и опавший цвет маслины, не достигают полной зрелости.

Толкование на группу стихов: Иов: 15: 33-33

Утучневший, презревший божественное определение грешник наказывается не только уничтожением имущества, но и преждевременною смертью (ст. 32; ср. Пс. 54:24; Пс. 72:7, 19; Пс. 77:31, 33) и таковою же гибелью своих детей (ст. 33).
Preloader