Иов, Глава 12, стих 3. Толкования стиха

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: Иов: 12: 3-3

Стих 3. Но у меня есть понимание так же, как и у вас; Я не уступаю вам Иов. 12:3. 45. Ибо кто не знает, насколько дела и знание блаженного Иова превосходят знания его друзей? Теперь для того, чтобы исправить их гордость, он утверждает, что он «не уступает» им, и чтобы он не преступил границы своего собственного смирения, он держит в себе, что он превосходит их; не устанавливая себя выше, но путем приравнивания себя к ним, он указывает на то, что они должны учиться в отношении себя, те, кто сильно отличаются от него; и в то время, как мудрость, которая высока, добровольно склонилась, знание, которое лежит на земле, никогда не сможет возвысить себя по отношению к природе ее силы. И он хорошо тут же вспоминает, после того как поставил их в равные условия, отражает, что они набухли в избытке их величия, когда он после этого продолжает: Да кто не знает те же вещи, которые вы знаете? Иов. 12:3. 46. ​​Как будто он говорил простыми словами: Так как то, что вы говорите, известно всем людям, для чего вы надмеваетесь (раздуваетесь) от знаний, содержащихся в ваших высказываниях, как от особой заслуги? Поэтому, в то время как в возвращении от гордости, самодовольных, к общему уровню равенства, он обличал словами исправления, то теперь он разражается утверждениями обучающими; чтобы его друзья, будучи сначала унижены, затем смогли узнать вескость Истины, и с каким благоговением они должны услышать это. И далее продолжается:

Толкование на группу стихов: Иов: 12: 3-3

Итак, Иов говорит: «Вы считаете себя единственными мудрецами, но для меня ничего нового не открыли. Я знал Бога, и Он отвечал мне, я знаю, что такое молитва. Но посмешищем стал человек праведный и непорочный. Вы пытаетесь втолковать мне прописные истины, сидите себе на солнышке, у вас все просто и ясно, вы — довольны. Но мне нужен факел, чтобы найти путь к Богу, Который забыл меня. Я буду двигаться, а вы сидите спокойно. И что я вижу в этом? Я вижу, что покойны шатры у грабителей и безопасны возражающие Богу, которые как бы Бога носят в руках своих. У них Бог является как бы ручным, считают, что Бог на них не посмотрит». Это правда, которую осознал Иов, и она до сих пор удивляет людей. Отсюда некоторые делают ложный вывод, что Бог на самом деле не управляет миром. Но Иов говорит, что это не так. 


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 12: 3-3

Иов хочет внушить им, что их рассуждение преисполнено ложных вымыслов, говоря: И у меня есть сердце, как у вас, но я не согласен с вами в этом рассуждении. Не считаете ли вы, что преувеличиваете, помышляя таким образом? Ибо я не понимаю. А разумное не отличается от разумного. Различие возникает по умыслу. Итак, о дурных говорится: Послушайте Меня, погибшие сердцем1. Ибо не сущность, а действие сердца пророк называет его дурной погибелью.

Примечания

    *1 Ис. 46:12 (LXX). В Синод. переводе: Послушайте Меня, жестокие сердцем. - Прим. пер.

Источник

Комментарии на Книгу Иова 310.10—24. TLG 2102.004, 310.10-24.

Толкование на группу стихов: Иов: 12: 3-3

Иов оскорбляется тем, что его друзья себе одним припи­сывают мудрость и никак не могут согласиться с его мне­нием, что в жизни не всегда счастие следует за добродетелью (12, 1и—5). Он обращает внимание друзей на то, что жизнь всех тварей и судьба людей находится в руках Божиих (6—11), и что сами старцы, опытом которых друзья подтверж­дают свою мысль, сложили песнь, в которой выражают про­мыслительное действие Бога в судьбе всех людей, и сильных, и знатных, и мудрых (12—25). 




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 13

Толкование на группу стихов: Иов: 12: 3-3

Иов прибавляет: И у меня есть сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же? (Иов. 12:3).

Святитель Григорий Великий считает, что Иов здесь как бы обращается к друзьям со словами: то, что вы говорите, знают все люди; почему же вы возгордились этим своим знанием, содержащимся в ваших словах, как некими особыми заслугами? См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. X. 46. PL. 75. Col. 945D-946A.

Вместе с тем, по Златоусту, Иов свидетельствует им: «Неужели только вы люди? Пока я человек... я могу разуметь то же, что и вы» Святитель Иоанн Златоуст. Commentaire sur Job. Т. I. SC. 346. 12. 6. S. 338. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 83..

По мнению пресвитера Филиппа, Иов тем самым как бы говорит друзьям: «вы считаете себя мудрецами и полагаете, что после вас уже не будет мудреца?» Пресвитер Филипп. Commentarii in librum Job. 12. PL. 26. Col. 645A. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 80.

Святитель Григорий Великий кроме этого отмечает и то, что Иов, многократно превосходя друзей в боговедении, тем не менее смиренно признает в этих своих словах (Иов. 12:3), что он знает о Боге не больше, чем знают они, – лишь то же самое, что и Елифаз, Вилдад и Софар См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. X. 45. PL. 75. Col. 945C..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 436

Толкование на группу стихов: Иов: 12: 3-3

Оно сплошное заблуждение. Иов - такой же, как и друзья, человек; у него нельзя отнять "сердца", - способности к умственно-теоретической деятельности, в том числе и мудрости (Быт. 27:41; Втор. 7:17; Притч. 16:9; Сир. 3:9 и т. п.). По уму он нисколько не ниже их: известное им известно и ему.

Толкование на группу стихов: Иов: 12: 3-3

Можно так сказать: вы считаете себя мудрецами и полагаете, что после вас уже не будет мудреца?

Источник

Комментарии на Книгу Иова 12. PL 26:645А.
Preloader