Книга Иисуса Навина, Глава 7, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 12-12

И вот мы обнаруживаем, что одни грехи выступают также наказанием за другие... подобно тому случаю, когда израильтяне бежали от врагов своих при городе Гай; ибо в душу им вселился страх и от этого они побежали. И это было им карой в наказание за их грех, и в должное наказание и должным образом осуществленное. Отчего и говорит Господь Иисусу Навину: не могли устоять пред врагами своими. Но что значит «не могли устоять» перед врагами своими? Отчего же не могли они использовать свою свободную волю для того, чтобы «устоять», но лишь безвольно «обратились в бегство от врагов своих», настигнутые страхом? Не оттого ли, что Господь Бог, повелитель над волей человеков, кого пожелает, того повергает в священный ужас во гневе Своем? Разве враги Израиля в столкновении с народом Господа Бога, который вёл Иисус Навин, по своей воле бились? И вот об этом говорит нам Священное Писание: ибо от Господа было то, что они ожесточили сердце свое и войною встречали Израиля - для того, чтобы преданы были заклятию и чтобы не было им помилования, но чтобы истреблены были так, как повелел Господь Моисею (Нав. 11:20).

Источник

О благодати и свободе воли. Сl. 0352, 906.11.

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 12-12

подпали заклятию. Т.е. "предназначены на поражение". Причина поражения израильтян при Гае заключалась не в отказе Бога от Своих обетовании (7,6 и ком.), а в их неподчинении Богу, из-за чего они, подобно хананеям, "подпали заклятию".

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 12-12

Божественный ответ на мольбу Иисуса Навина последовал ему непосредственно. Он начинается повелением ему, как неповинному в совершившемся, встать с земли, но вместе с тем и упреком, выразившимся в вопросе: для чего ты пал на лице твое? То есть почему овладел тобой такой страх, явились такие мрачные мысли? Разве это согласимо с твердой верой в божественные обетования? Затем в сильных выражениях, состоящих из подобных слов (согрешил, преступили, взяли…) с присоединением еврейской частицы (гам — даже), усиливающей значение слов, указывается на великое преступление, совершенное народом, как на причину постигшего его поражения, вместе с угрозою лишить народ божественной помощи, если он не истребит из среды своей заклятого, т. е. если то, что взято из посвященного Богу, не будет возвращено к своему назначению (Нав. 6:18). Ответ оканчивается повелением — встать, освятить народ (см. Нав. 3:5) к утру следующего дня, объявить ему о совершенном кем то из его среды преступлении и о способе, посредством которого будет найден виновник этого. Ст. 14-й замечателен в том отношении, что в нем с особенной ясностью указан состав израильского народа, как состоявшего из колен, поколений, домов или родов и отдельных семейств; главами последних были «мужи» (по еврейскому тексту и греко-славянскому переводу: по мужем, вместо: по одному человеку). Где именно и как производилось расследование виновного в преступлении, в повествовании особо не указано. Но так как повелено было народу освятиться, а явление народа на место расследования выражено глаголом «приближаться» (по еврейскому тексту вместо подходите), употреблявшимся, хотя и не исключительно, о явлении пред Господом (Лев. 16:1), так как указание виновного принадлежало Самому Богу (укажет Господь), то на основании этого можно думать, что местом этого народного собрания служил двор Скинии. Соответствующий слову: укажет еврейский глагол «лакад» способствует определению и самого способа, посредством которого найден виновный. Дело здесь в том, что этот глагол в других местах ветхозаветных книг употребляется для обозначения указания, получаемого посредством жребия. Так, в 1 Цар. 14:42 Саул говорит: бросьте жребий между мною и Ионафаном… и (по буквальному переводу с еврейского) «указан (иллакед) Ионафан» (чему в русском переводе соответствует: Жребий пал на Ионафана. Этот же глагол употреблен при избрании Саула на царство в 1 Цар. 10:20, 21, где сказано и указано колено Вениаминово… и указано племя Матриево… Такое значение еврейского глагола, употребленного в данном месте кн. Иисуса Навина, делает весьма правдоподобным то представление, что, при разыскании виновного в святотатстве, употреблен был жребий, согласно с чем слова: укажет Господь (14) и переведены в Вульгате (sors invenerit =) «жребий покажет». При этом решение посредством жребия принималось за решение Божие (ср. Притч. 16:33). Само бросание жребия, нигде не указанное в священных книгах, состояло, вероятно, в том, что дощечки с надписями имен или предметов, подлежавших выбору или решению, или камешки различных цветов клались в ящик или полу (Притч. 16:33) и вынутая дощечка или камешек, согласно с наперед условленным значением, служили указанием положительного или отрицательного ответа. Виновному в святотатстве назначена самая тяжкая и позорная казнь через сожжение (ср. Лев. 20:14), которое совершалось, однако, не над живым, а над умершим, как видно из Нав. 7:25. Причина назначения этой казни указана в том, что совершивший это преступление сделал двойной грех: против Бога, дерзко нарушив Его заповеди о заклятом, как великой святыне Господней (Лев. 27:28; Втор. 13:17), и вместе с тем нарушив завет с Богом (Исх. 19:8) и против своего народа, совершив среди него беззаконие, или — ближе к знамению употребленного здесь еврейского слова «невала» — «позорное дело», унижающее достоинство его, как народа Божия.

Толкование на группу стихов: Нав: 7: 12-12

В истории браней народа Божия видим, что после того, как Иисус Навин с войском чудесно перешел Иордан, открывший для сего свое дно, чудесно низложил Иерихон звуком труб и восклицаниями воинов, – внезапно, при нападении на малый город, воины израильские были отражены и поражены. Смутились и вождь и войско, не понимая, почему отступила от них помощь Божия. Почему же? – «Рече Господь ко Иисусу: ...согрешиша людие; ...сего ради не могут сынове Израилевы стати пред лицем врагов своих» (Нав. 7:10-12). Дело в том, что Ахар из добычи Иерихонской взял золотой сосуд, деньги и одежду, что вождем было запрещено под клятвою. Преступник истреблен: и Божия помощь и победа возвратились к войску израильскому. Если один грешник и один грех так был опасен: колико должно быть опаснее множество грехов многих грешников!
Вразумимся и убедимся, что наша собственная неправда для нас вреднее чужой; что страшнее наших врагов – наши грехи. Станем крепко против сих домашних врагов. Надежное против них оружие близ нас: оно в слове Божием, в заповедях Божиих и в нашей совести! Тогда, как «умножися» на нас «неправда гордых», мы со смирением и с особенною ревностию «всем сердцем да испытуем заповеди» Божии, чтобы в верном их исполнении находить нашу безопасность и спасение. Аминь.


Источник

   310. Беседа в день Тезоименитства Благочестивейшего Государя Императора Александра Николаевича 
 
 (Говорена в Чудове монастыре августа 30-го; напечатана в Твор. Св. От. в 1853 г. и в собрании 1861 г.) 
 
 1855 год 
 

 

Preloader