Книга Екклеcиаста, Глава 2, стих 19. Толкования стиха

Стих 18
Стих 20

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 19-19

Ибо, чтобы сказать кратко, все достигнуто мною с большим трудом, будучи делом неразумного стремления; и другой кто-нибудь – мудрый ли, или глупый – унаследует суетные плоды моих трудов.

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 19-19

К сему присовокупляет Екклезиаст, что признает достойным ненависти все то, к чему прежде был пристрастен, любя суетное, как благо. И говорит, что возненавидел все, над чем трудился, имея в виду настоящую жизнь; потому что трудился вовсе не для себя, но для того, кто будет по нем, и о ком; по неизвестности будущего, не возможно предузнать, как воспользуется трудами его. Буквально же говорит это так: И возненавидех живот: яко лукавно мне сотворенное под солнцем: понеже всяческая суета и произволение духа. И возненавидех аз всяческая, труд мой, им же аз труждаюся под солнцем, яко оставлю его человеку будущему по мне. И кто весть, мудр ли будет, или безумен? и обладати ли имать всем трудом, им же трудихся, и мудрствовах под солнцем? и сие же суета. Не для другого кого, говорит он, но для себя самого стал я лукав в том, что сделано мною под солнцем. Ибо у меня не осталось ничего из сделанного, но все вожделеваемое было мечтою и порывом произволения. «Всяческая суета и произволение духа» (17), говорит он. А другой называет достойным ненависти попечение о здешнем; потому что человек трудится не для себя, но для того, кто будет по нем. Что ни удастся с рачением сделать в этой жизни, укрытия для кораблей, пристани, величественные и многостоющие запасы для крепостей и зданий, преддверия, башни, красивые переходы и подъемы, земледельческие работы, всякого рода рощи, изящество лугов, виноградники, обширностию уподобляющиеся морям, и если потрудится над чем иным сему подобным, что ни удастся сделать ему, пользуется этим после него вступивший в жизнь. И неизвестно, не обратит ли он сего обилия в пищу пороку. Ибо не всякому возможно для приобретения ведения подвергать чувство испытанию подобных вещей, как сделал это я, говорит Екклезиаст, по внушению мудрости. Естественному стремлению, как молодому какому коню, дав не надолго свободу увлечься низшими страстями, снова обуздал я браздою рассудка, и подчинил его власти. Кто же знает, говорит Екклезиаст, возмет ли верх над привязанностию к наслаждению и тот, кто после нас будет в тех же обстоятельствах, а не останется скорее в их власти, подобно какому-то невольнику, преклонившись пред владычеством сластолюбия? Посему-то говорит: «возненавидех аз всяческая, труд мой, им же аз труждаюся под солнцем, яко оставляю его человеку, будущему по мне. И кто весть, мудр ли будет или безумен, и обладати ли имать всем трудом, им же трудихся, и им же мудрствовах под солнцем?» (18-19). Вот, думаю, смысл сего изречения: Екклезиаст говорит о себе, что не по страсти поползнулся он вести жизнь в удовольствиях, но пришел к этому по некоему внушению мудрости, наслаждаясь сею жизнию свободно, а не подчиняя себя ее владычеству. Посему кто знает, говорит он, что будущий по мне не будет обладаем тем, над чем я трудился не по страсти, но руководясь мудростию? Ибо дает видеть, что трудом наименовал и услаждение; потому что участие в удовольствии допустил до себя принужденно, как непреодолимую какую борьбу. Посему и это, говорит Екклезиаст, пусть причислит человек к суетному.

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 19-19

См. комм. к Еккл. 2:18

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 19-19

Проповедник обра­щается к удовольствиям жизни. не доставят ли оне человеку покоя и удовлетворения его стремлениям. Он (Соломон) создал себе рай на земле, царство наслаждения п радости, но и здесь не нашел он мира (21—11). Испытавши суетность материальной жизни, он предается стремлениям в знанию (12). Здесь хотя он и познал преимущество знания, именно что оно дает чело­веку понимание своих действий (13. 14), по однако скоро он заметил суетность и этого стремления, так как одинаковая участь постигает и мудраго и безумнаго, именно смерть, забвение и передача приобретеннаго такому наследнику, который может быть окажется безумным (14—21), между тем как и это стремление связано с непрестанным безпокойством и заботами (22. 23). Но хотя суета и в жизни чувственной и материаль­ной, хотя суета и в жизни исключительно умственной, хотя и вся вообще жизнь человеческая суетна; по отсюда но сле­дует, что жизнь человека должна быть предоставлена пол­ному произволу и разнузданности, а вытекает только житейское правило — соединять вместе знание и наслаждение и пом­нить, что все это подается только Богом и при том только- людям благочестивым. Не от человека зависит возможность наслаждения жизнию, но от Бога (24. 25). Но так как Бог добро и зло разделяет смотря по нравственному достоинству людей, то отсюда главное правило для жизни: поступать добродетельно, и наслаждаться жизнию, соединяя знание с удовольствиями (26). Верность этого правила доказывается тем, что все имеет относительное только достоинство, что ничто само по себе ни хорошо ни дурно, пи приятно, пи противно, но бывает таким пли дру­гим смотря по обстоятельствам времени. 



Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 184

Толкование на группу стихов: Еккл: 2: 19-19

С мыслью о смерти, до некоторой степени, могла бы примирить человека уверенность, что созданное им не умрет, но послужит основанием, на котором последующие поколения возведут прочное здание человеческого счастья. Но и этой уверенности нет у человека, так как он не знает, какой будет его наследник и преемник, продолжит ли он или разрушит его дело.
Preloader