К Римлянам послание ап. Павла, Глава 7, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Когда Павел говорит: Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; а если умрет муж, она освобождается от закона замужества и так далее, надо обратить внимание на отличие этой аналогии от того, к чему она относится Мф. 5:32. Павел говорит, что муж умирает, так что жена, освободившись от закона своего мужа, может выйти замуж за кого угодно. Он сравнивает душу с женщиной, а мужа с претерпеванием греха, действующего в наших членах, чтобы произвести плоды смерти, то есть чтобы такой брак произвел себе достойное потомство. Закон же дан не для того, чтобы устранить грех или освободить от греха, но чтобы показывать грех, пока не пришла благодать. В результате находящихся под законом охватило еще более сильное желание греха, и они грешили больше по причине грехопадения. Проводя такую троякую аналогию: душа как женщина, претерпевание греха как мужчина, закон как закон мужа, — Павел не делает вывод, будто душа становится свободной, когда ее грехи умирают, таким же путем, как жена освобождается, когда умирает ее муж. Сама душа умирает для греха и освобождается от закона, дабы принадлежать другому супругу, то есть Христу. Душа умирает для греха, но в некотором смысле он продолжает жить: случается, что желания и определенные побуждения греха появляются в нас, однако мы не подчиняемся им и не сочувствуем, служа разумом закону Бога, ибо мы умерли для греха.

Источник

Некоторые темы из Послания к Римлянам. СI. 0280, 28.15.8.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Так, смерть мужа освобождает жену от законных обязательств супружества, и она может выйти замуж за другого.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Смерть, которую человек переживает в крещении, означает выход из-под опеки закона. Апостол проводит аналогию с брачным союзом: «Ибо замужняя женщина к живому мужу привязана Законом; если же умрёт муж, она свободна от закона мужа. Следовательно, при живом муже она будет называться прелюбодейцею, если станет женой другого мужа; если же умрёт муж, она свободна от закона, так что она не прелюбодейца, став женой другого мужа. Поэтому и вы, братья мои, были преданы смерти для Закона чрез тело Христово, дабы принадлежать вам Другому, из мёртвых Воскресшему, чтобы принесли мы плод Богу» . Однако при внимательном чтении видно, что образ супружеских отношений, приводимый апостолом Павлом, не соответствует перемене, совершающейся в крещении. В апостольском сюжете умирает муж и женщина освобождается от требований закона, а при погружении в воду умирает сам крещающийся и закон бездейственен для него, потому что он мёртв. Этот случай наглядно иллюстрирует, что в построениях ап. Павла не следует искать безупречной логики. Мы ещё не раз убедимся, что апостол находился в непрерывном поиске, он обдумывал, как точнее сформулировать те или иные доктрины, чтобы донести их до своей аудитории. Очевидно, что примером о замужней женщине и вдове он хотел показать, как смерть прерывает действие закона.


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 140-141

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Этот закон исходит из Евангелия, а не от Моисея и не из земной праведности. Одни постигли что-то по наставлению природы, другие — из закона Моисея, но все стали совершенны через Евангелие Христа.


Источник

Комментарий на Послание к Римлянам. CSEL 81:213.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Женщина вышла замуж. По закону Моисея она связана с мужем замужеством. При жизни мужа она привязана к нему очень жестко.


Источник

Священник Даниил Сысоев. Толкование на Послание апостола Павла к Римлянам. В 4 частях. Часть 2. Закон, грех и благодать — М.: Благотворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2018. — С. 83


Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Ведь (ибо) как замужняя женщина привязана к закону мужа своего, пока жив муж, если же умрет муж ее, она освобождена от закона мужа (то есть брак с умершим мужем считается уничтоженным), так что вольна выходить за кого угодно; так и вы умерщвлены были для закона чрез Тело Господа нашего, Которое приняли, — и достойно и праведно, чтобы вы принадлежали Тому, Кто нисшел к мертвым ради нас, и восшел, чтобы во время пришествия Своего принести вас Богу, как плод святой.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Закон обладает над человеком, во елико время живет. Кто живёт? Человек или Закон? Ориген, Эстий относят к Закону. Златоустый, Амвросий и многие другие — к человеку, что подтверждается общим ходом мысли. «Закон положен для живых, а не для мёртвых не простирается», говорит Златоустый и сравнивает Закон с мужем, а верующих — с женою; но при этом он замечает, что Апостол не приноравливает вывода к предыдущему. Следовало сказать в стихе 4-м, что Закон умер, и Христиане могут принадлежать другому, но Апостол говорит о смерти Христиан для Закона, с той целью, — как замечает Златоустый, — что не оскорбит Иудеев. Но такой заменою лиц не изменяется дело. Между прочим оно указывает ближе на отношение верующих к новому союзу, именно: не Закон умер, то есть перестал действовать; но Христиане умерли для него, приняв Крещение; они не остались тем же чем были прежде, но переродились, изменились.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Следовательно, закон положен для живых, а на мертвых не простирается. Замечаешь ли, как он изобразил двоякую свободу? Потом; сделав на это намек в начале, он в доказательстве ведет речь о жене, говоря так: “Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; а если умрет муж, она освобождается от закона замужества. Посему, если при живом муже выйдет за другого, называется прелюбодейцею; если же умрет муж, она свободна от закона, и не будет прелюбодейцею, выйдя за другого мужа” (7:2, 3). (Апостол) раскрывает это часто и с большою точностью, потому что твердо уверен в доказываемой им истине. И под именем мужа он разумеет закон, а под именем жены всех верующих. А потом, заключение он выводит не согласно с предыдущим. Следовало бы сказать: таким образом, братья мои, закон не будет иметь над вами власти, так как он умер. Но он не сказал так, но в предыдущем намекнул на это, а в заключении, чтобы сделать свою речь не оскорбительной для иудеев, представляет жену уже умершею и говорит: “Так и вы, братия мои, умерли для закона” (Рим. 7:4, там же продолжение толкования)

Источник

Беседа 12. § 2.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

(V, В) Он повсюду показывает небезопасность стремления пребывать под законом и увещает, чтобы, напротив, добивались и всем помышлением жаждали благодати через веру, то есть оправдания во Христе, с Которым и погребены, утверждает он, крестившиеся, дабы, умерев для греха, ожить для Бога в праведности. Поэтому он и говорит: Итак, да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его; и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности. Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью (Рим. 6:12-14). Так заметь же, какой приказывал оставлять тень закона и прибегать лучше к благодати во Христе. Тем не менее духоносный муж не остался в неведении, что некоторые непременно скажут или начнут рассуждать, что отцы, стало быть, уклонились от правого пути и от жизни, ни в чем не помог им закон и пропала слава их жительства. Ведь если стремление находиться под законом неуместно, но такова была цель жизни древних, то разве не истинным будет сказанное, что они уклонились от надлежащего? Поэтому вступает в борьбу он, имеющий в себе Христа (ср. 2 Кор. 13:3), и, с одной стороны, искусно принимает вид, будто желает говорить заодно с теми, которые провели жизнь под законом. Но, с другой стороны, он разными способами обращает к мысли, что раз обстоятельства времени призывают к вере, то не должно усиленно стремиться пребывать в древних обычаях. Потому-то он и говорит: Разве вы не знаете, братия (ибо говорю знающим закон), что закон имеет власть над человеком, пока он жив?(Рим. 7:1). Это общее определение относится и ко всякому закону, и к тем, которые под законом. Ведь хотя всем, подчинённым скипетрам царей, законы определяют и то, что нужно делать, и то, чего не нужно, но силу они имеют только у тех, которые ещё живы. А если уж кто из подзаконных освобождается от жизни в теле, вместе с этой жизнью он совлёк с себя и власть законов. Ведь если он перестал согрешать, то в отношении его и закон в любом случае будет бездейственным. Следовательно, он поистине имеет власть над человеком, пока тот жив,и нужно сказать тогда, какова цель этого рассуждения. Апостол приводит в нём два полезных положения, а мен- но: мы, говорит он, погребённые со Христом через крещение, умершие для греха, оказались вне власти закона, ибо преобразились к иной жизни, те же, которые были прежде пришествия Спасителя, поскольку они ещё не приняли на себя умопостигаемой смерти во Христе, жили для греха. Поэтому над ними, как над живыми, властвовал закон, точно так же, как и муж над женой. Ведь как замужняя женщина,пока жив ещё её сожитель по закону, не окажется без вины, если сойдётся с другим, а если уж он умер, говорит он, то она окажется вне наказания, даже если пожелает устроить новый брак законным образом (ср. 1 Кор. 7:39), таким же образом, думаю я, и те, которые ещё не приобрели умерщвления греха во Христе и словно бы ещё жили в нём, справедливо пребывали и под законом, ведь он имеет власть над человеком, пока тот жив.А вот те, которые оказались уже под благодатью во Христе, посредством которой они стали мёртвыми для греха и омертвели для плоти, то есть для плотских страстей, если они более не ведут дел как живущие в мире (Кол. 2:20), то могут свободно от обвинений устраивать жизнь вне закона. Ведь умерли, как я сказал, телом Христовыми стали мёртвыми для закона оправданные через веру.


Источник

Толкование на Послание к Римлянам (из катен) // Библия и христианская древность. №1. Сергиев Посад, МДА, 2019. С. 3-65. Перед каждой схолией указываем её источники, используя следующие обозначения трёх основных рукописей, использованных в издании Ф. Пьюзи: V -Vat.gr. 762 (= Mai А. Op. cit. 1845. Р. 1-47). В - Bodl.Auct. E. II. 20 (= CramerJ. A. Op. cit. 1844. Р. 1-162). А - Monac.gr. 412 (= CramerJ. A. Op. cit. 1844. Р. 163-529).

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

ϋπανδρος под мужем (в подчинении у мужа), замужем. Это слово само по себе может содержать значение подчиненности (Barrett), ζώντι praes. act. part, (adj.) от ζάω жить; здесь: "живой муж" (Lightfoot, Notes), δέδεται perf. ind. pass, от δέω связывать. Perf. подчеркивает состояние или условие (см. Рим. 3:21). νόμω dat. sing, от νόμος instr. dat., "по закону" (LIF, 84ff). άποθάνη aor. conj. act. от άποθνήσκω умирать. Conj. используется в cond. 3 типа, в котором уеловие рассматривается как возможное, κατήργηται perf. ind. pass, от καταργέω делать бездейственным, аннулировать, сводить на нет. Perf. подчеркивает, что она абсолютно свободна и не имеет обязательств (SH).

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Согласно библейскому закону, и смерть, и развод разрывали прежние связи между людьми. Павел подчеркивает в данном контексте нужный ему аспект. (Поскольку никто не называет «мужем» бывшего мужа женщины после ее развода с ним, никто не может воспринимать слова Павла здесь как запрещение определенного типа разводов; ср.: 1 Кор. 7:15.)

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

в) В-третьих, христианин, разрывая союз с законом дел (на подобие брачного), заключает иное обязательство на верность в союзе со Христом, а цель сего сочетания и есть плодоношение добродетели, или святыня Богу (Рим. 7:1–6).

Подобно тому, как «замужняя женщина привязана законом к живому мужу, а если умрет муж, она освобождается от закона замужества…; так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым (сжатая метафора, означающая смерть Христову), чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу» (Рим. 7:24). А каков этот плод? Апостол выше уже сказал о нем. Этот плод есть святость (Рим. 6:22).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Доказавши в 6 главе всю несообразность пребывания во грехе после того, как чрез Христа даруется всем оправдание и освящение, Ап. Павел указывает теперь, что нет оснований пребывать и под законом. Если можно сказать, что в 6 главе он убеждал своих читателей отстать от греховной – языческой жизни, то здесь он убеждает другого рода читателей (из Евреев) отстать от привязанности к закону, причем выясняет, во 1-х, временное значение закона, во 2-х, замену его новою духовною жизнию со Христом. Временность закона Моисеева Апостол указывает чрез сравнение его с супругом, по смерти которого жена свободно может выйти замуж в другой раз, тем более, что, по словам Апостола, и мы умерли (в лице Христа), следовательно: мы свободны от закона вдвойне. Будучи для всех верующих в Бога супругом, в высшем смысле, Христос умер телом и тем избавил всех от ига закона (от обязанностей исполнять все требования закона); но восставши из мертвых, Иисус Христос как бы вновь явился супругом, поэтому все свободно могут считать прежние условия (подзаконные) своего отношения к Богу уничтоженными, и свободно могут войти в новое соотношение с Ним, чтобы иметь новые, высшие плоды жизни. Сравнение Господа с супругом и верующих с женою было обычным в Ветхом Завете. И Сам Иисус Христос представлял Себя по отношению к Церкви под образом жениха. Церковь же наша прославляет Его «исходяща из гроба яко жениха». В крещении совершается сочетание души со Христом, как Женихом. Как Жених Христос явится и во второе Свое пришествие. И блажен раб, егоже обрящет бдяща. По слову св. Иоанна Златоуста, «и сам закон умер и мы умерли, и власть закона над нами вдвойне уничтожена». А преосв. Феофан добавляет: «развязались мы с законом, но вместе с тем, в одно и то же время сочетались со Христом Господом, от одного брака перешли к другому, от одних обязательств перешли к другим. Но зачем же было и переходить, когда этот переход не на вольную волю, а на новые обязательства? Затем, что в новом союзе мы будем плод приносить Богови».


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 56-57

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Закон буквы должны умереть, чтобы, наконец свободная, душа могла обручиться с духом и вступить в брак Нового Завета.

Источник

Гомилии на Бытие. CI. 0198 6(A), 6.3.68.27.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Для сравнения Павел называет установление закона мужем, человеком или замужней женщиной, чтобы показать, что закон, не имея силы наказания, как бы уже мертв и не может воспрепятствовать нам, когда мы уже умерщвлены, перейти навсегда ко Христу, восставшему из мертвых. Ведь закон по праву будет жить в нас, если он обнаружит то, что достойно наказания.

Источник

Толкования на послания Павла. PLS 1:1141.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

«Освобождается от закона замужества», т. е. перестает существовать, как жена, освобождается от власти (закона) мужа.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Во Христе человек освобождается как от власти греха, так и от власти закона. Мысль о свободе от власти закона Моисеева Апостол иллюстрирует сравнением с замужней женщиной, которая связана законом долга перед мужем, пока он жив. Если муж умер, она освобождается от обязанностей по отношению к нему и принимает на себя обязанности перед новым мужем. Так и христианин, оправдавшись верой во Христа, становится свободным как от греха, так и от закона, которым грех обличается, и водится велением благодати. Все это и достигается при условии покаяния; смерти первому мужу – закону и обручении новому мужу – Христу в крещении (Рим. 7:2–4).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Приводит же и пример, соответственный тому, о чем идет речь, и говорит:


Ибо мужатая жена живу мужу привязана есть законом: аще ли же умрет муж ея, разрешится от закона мужескаго.


Потом излагает сие яснее.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Это постановление закона об отношении жены к мужу ясно само по себе и не требует особых замечаний. Но что оно должно означать в применении? Поелику муж представляет здесь закон, а жена тех, кто связан законом, то приточное выражение Апостолово будет выражать: пока закон жив, то есть стоит в силе, дотоле люди, состоящие под законом, обязаны повиноваться ему и жить по его предписаниям; когда же умрет закон, то есть престанет и потеряет свою силу, тогда состоящие под ним сделаются свободными от обязательств его, от повиновения ему и следования предписаниям его.

Толкование на группу стихов: Рим: 7: 2-2

Когда умрет муж, то жена имеет власть сочетаться браком с другим. Здесь мужу уподобил закон, а жене — слушателей своих. Затем надлежало сказать: следовательно, братия, закон не имеет власти над вами: ибо он умер. Но апостол не сказал так, чтобы не огорчить иудеев, но представляет умершую жену, то есть самых иудеев, которые потому пользуются двоякой свободой. Ибо если жена свободна от власти закона, когда умрет муж ее; то тем паче свободна она, когда умерла сама.
Preloader