К Римлянам послание ап. Павла, Глава 15, стих 26. Толкования стиха

Стих 25
Стих 27

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

 Теперь Апостол идет в Иерусалим послужить тамошним бедным христианам (святым), снести собранные для них в Македонии и Ахайи подаяния. Так язычники усердствуют для иудеев, да и должны так делать, потому что они материальным платят за духовные блага, какие получили от Иерусалима. Своим примером, и примером македонян и ахайцев, Апостол научает и римлян взаимному отношению между христианами.
 Исполнив это дело служения святым и верно доставив им, запечатлев, положив милостыню македонян и ахайцев как бы в царскую сокровищницу, и запечатав ее, чтобы она как плод усердия их сохранилась для них навсегда (Златоуст), Апостол потом отправится в Испанию через Рим.
 Раньше (1:11) Апостол писал, что желает видеть римских христиан, дабы преподать им некое духовное дарование к утверждению, и теперь повторяет по внушению Духа Святого (уверен), что он придет к ним в полноте всех благодатных даров, какие подаются принимающим и содержащим Христово учение или веру во Христа Господа, дабы и их сделать участниками в этих дарах. Но как бы предчувствуя те бедствия, какие ожидают его в Иерусалиме, он просит их молитв о себе.


Источник

Жизнь и труды святого Апостола Павла

 

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Проповедь Павла обращена ко всем без исключения (Рим. 1:14), ведь Иисус Христос — это новый Адам, Он охватывает Собой всё человечество. Поэтому апостол хотел бы, чтобы она захватила как можно большую территорию (15:22—29). Ему чужда всякая элитарность. Спасение, которое проповедует Павел, носит универсальный характер. Оно обусловлено верой. Сам Павел называет себя «служителем Христа Иисуса у язычников, совершающим священнодействие Евангелия Божия, дабы приношение язычников было благоугодно Богу, как освящённое Духом Святым» (15:21). Однако его миссия не ограничена лишь этой целью, он выражает надежду, что своим служением возбудит ревность «в братьях... по плоти» и спасёт хотя бы «некоторых из них» (Рим. 11:14).


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 187

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

По словам апостола, он идет не только сам, но еще и Македонская Церковь и Церковь Ахаии (Греции) решили подать милостыню святым в Иерусалиме. Павел убедил их, и целые Церкви решили поддержать обнищавших людей в Иерусалиме. Вы знаете, что в Иерусалиме изначально вообще не было ничего своего, но все было общее. Все христиане делились меж собой, так что не было ни богатых, ни бедных. Однако после массовых гонений церковное имущество было отнято, поэтому все Церкви мира собирались поддержать Иерусалимскую Церковь. В особенности в этом были усердны христиане Македонии (той самой, которой мы помогаем сейчас) и христиане из Греции. Так же, кстати говоря, потом поступали и русские. Русские христиане всегда помогали Святой земле и христианам, гонимым на Ближнем Востоке. Это нормальное правило помощи, которое сохраняется до сих пор.


Источник

Священник Даниил Сысоев. Толкование на Послание апостола Павла к Римлянам. В 4 частях. Часть 4. Как носить немощи друг друга? — М.: Благотворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2018. — С. 133-134

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Павел говорит о пожертвованиях, переданных церквями Македонии и Ахайи. Однако из Гал. 2:9-10 известно, что иерусалимские апостолы поставили это условием служения Павла во всех общинах, состоявших из бывших язычников (ср. 1 Кор. 16:1-4; 2 Кор. 8:1-9). Из. 1 Кор. 16:1-4 известно, что сбор пожертвований для иерусалимской общины требовал от Павла немалых усилий.

подаяние - Греч, κοινωνία обычно означает «общение». Действительно, в данном случае пожертвование христиан из язычников могло восприниматься Павлом как выражение христианского общения и единства (ср. комм, к. 15:16).

бедные - Апостол употребляет греч. πτωχοί и в Гал. 2:10, когда говорит о помощи иерусалимским христианам. Это одно из древних самоназваний христиан (ср. комм, к Гал. 2:10). Хотя, возможно, в данном случае Павел имеет в виду наиболее нуждающихся членов иерусалимской общины.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 142

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Ибо жителям Македонии и Ахаии благоугодно было сделать некоторые подаяния для сообщения на бедных из святых, находящихся в Иерусалиме.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

«Благоволиша бо Македониа и Axaиa», то есть признали делом хорошим и пожелали «общение некое сотворити». Опять не сказал — милостыню, но — «общение». Не без цели также поставил слово — «некое», но чтобы римляне не приняли сказанного за укоризну себе. И не сказал просто — в нищим, но — «к нищым святым», убеждая двояким образом к вспомоществованию, как нищетой, так и добродетелью.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Большой отрывок 15:14–16 гл. есть заключение послания. Как уже отмечалось, в гл. 15 Апостол говорит о своих личных планах: о предстоящем путешествии в Испанию и о своем намерении, на пути в Испанию, посетить, наконец, и Рим. Говорит он и о производимом им сборе в пользу Иерусалимской Церкви, надеясь на духовное участие в этом деле и Римлян. 


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

ευδόκησαν aor. ind. act. от εύδοκέω быть довольным, быть хорошего мнения о ком-л. κοινωνία товарищество, разделение, вклад (TDNT). ποιήσασθαι aor. inf. med. от ποιέω делать.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Далее назначает время своего прибытия в Рим, чему с давних лет все мешали проповеднические труды его в отдаленных от Рима странах. Апостолу остается только доставить Иерусалимским христианам денежное вспоможение от братий Македонии и Ахаии. «Исполнив это и верно доставив им сей плод усердия, я отправлюсь, – говорит Апостол Римлянам, – чрез ваши места в Испанию» (Рим. 15:28). Посему Апостол просит у Римлян молитв, «дабы мне в радости, если Богу угодно, прийти к вам и успокоиться с вами» (Рим. 15:32).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Описывает свое положение Римлянам Апостол не без цели. Указывая на плоды Христианства в Греции, он преподает урок такого же проявления живой Христианской любви и Римлянам; а вместе с тем приблизительно указывает и время своею возможного прибытия к ним. Святой Иоанн Златоуст в указании Апостола о его путешествии в Иерусалим видит искусный урок и потому пишет: «здесь особенно подивиться должно мудрости Апостола в том, что он придумал такой способ советовать. На Римлян он мог этим более подействовать, нежели самым увещанием. Ибо они почли бы для себя оскорбительным, если бы Апостол представил им Коринфян и Македонян в образец подражания. Поэтому Коринфян, в послании к ним, увещевает таким образом: сказую же вам благодать Божию, данную в церквах Македонских (2 К ор. 8:1); равно и на Македонян действует примером Коринфян: яже от вас ревность раздражи множайших (2 К ор. 9:2). Но с Римлянами обходится иначе, с ними он осторожнее. И смотри, с каким приличием употребляет выражения. Не сказал: иду отнести милостыню, но гряду, служай святым... Опять не сказал: милостыню, но общение... И не сказал просто: к нищим, но к нищим святым, убеждая к вспомоществованию, как нищетою, так и добродетелию... Следовательно, заключает Апостол, ежели вы стали причастниками важнейшего, то и вам должно их допустить до участия в телесных благах и уделить им оных. Но Апостол не сказал прямо: допустить до участия, а послужити».


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 130

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Когда Павел говорит, что Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми, он, хваля коринфян, мягко и ненавязчиво побуждает к тому же римлян. И когда он добавляет: Усердствуют, да и должники они пред ними, что он хочет дать понять римлянам? Не то ли, что, как ахейцы и македоняне суть должники бедных между святыми в Иерусалиме, так и римляне, имея ту же веру во Христа, тоже являются их должниками? Ибо не только македоняне и ахейцы по духу причастны к святым в Иерусалиме и обязаны заботиться о них по плоти, но и римляне на равных основаниях суть их должники. И когда Павел говорит лишь о первых, вторые пусть знают, что сказанное относится и к ним.

Источник

Комментарии на Послание к Римлянам. CER 5:228, 230; Часть 10.14.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Римляне признают, что приносят пользу самим себе, делая пожертвования святым. Для бедных между святыми в Иерусалиме. Ибо те пожелали быть бедными ради назидания других в святости.

Источник

Толкования на послания Павла. PLS 1:1177.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Отсюда видно, что Павел находится, во время отправления послания в Греции. – О сборах милостыни для иерусалимских христиан см. 1 Кор. 16:1–4; 2 Кор. 8:9; Деян. 24:17.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Богомудрые Варнава и Павел, заключая условие с блаженными апостолами, разумею Петра, Иакова и Иоанна, приять им на себя обучение язычников, дали обещание убеждать верующих из язычников, чтобы они услуживали верным, живущим в Иудее, при их недостаточности. И о сем Павел ясно извещает в Послании к Галатам. Ибо сказал: Петр, Иаков и Иоанн, мнимии столпи быти, десницы даша мне и Варнаве общения, да они во обрезание, мы же во языки: точию нищих да помнима, еже и потщахся сие истое сотворити (Гал. 2:9—10). То же говорит и здесь, удивляясь усердию Македонии и Ахаии; но благотворительность сию называет и долгом.

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Благоволиша бо Македония и Ахаия, — то есть с общего согласия пожелали общение некое сотворити. Опять не сказал: милостыни, — но: общение. Не без мысли также вставил слово: некое, — но дабы римляне не приняли сказанного за укоризну себе. И не сказал просто: к нищим, — но: к нищим святым, — убеждая двояким образом к вспомоществованию, — как нищетою, так и добродетелию. ...

Толкование на группу стихов: Рим: 15: 26-26

Чрез это увещевает еще римлян к милостыне; ибо когда говорит: Македония и Ахаия усердствуют и т.д., то влагает в них ревность подражать им. Слово усердствуют употреблено вместо: захотели, признали за благо послать некоторое подаяние. Так, то есть подаянием, называет милостыню везде, как прибыль общую, и дающих и принимающих. Сказал: некоторое вместо: малое, дабы не показалось римлянам, будто укоряет их, как скупых и нещедрых. Святым, сказал, то есть верным, так что они достойны сугубого сожаления, во-первых, по нищете, а во-вторых — по добродетели.
Preloader