К Евреям послание ап. Павла, Глава 9, стих 19. Толкования стиха

Стих 18
Стих 20

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

В этих стихах кратко пересказывается Исх. 24:3-8. Пересказ содержит некоторые подробности ритуала, отсутствующие в тексте ВЗ.

и козлов - В некоторых древних рукописях эти слова отсутствуют. В Исх. 24:5 упомянуты только тельцы. Козлы приносились в жертву за грех в День очищения.

с водою и шерстью червленою и иссопом - не упоминаются в Исх. 24:3-8. Вода и иссоп (растение, служившее кропилом) использовались в обряде очищения пеплом рыжей телицы (Чис. 19:9,18, 20). При очищении прокаженных применялась также и червленая шерсть (Лев. 14:4-7). Включая подробности очистительных обрядов в свое описание синайских событий, автор Евр, возможно, хочет подчеркнуть, что люди и тогда нуждались в очищении от греха, но ВЗ-ные обряды не были способны обеспечить его раз и навсегда (ср. 9:9-10).

книга - книга Завета, упомянутая в Исх. 24:7.О ее содержании прямо не говорится, но можно предположить, что она представляла собой запись законов, лежащих в основе Завета. В Исх. 24 говорится об окроплении жертвенника, а не книги.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 711

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Реченней бо бывшей всякой заповеди по закону от Моисея к людем. Т. е. по прочтении Моисеем всему народу всякой заповеди по закону, — какая только есть в законе. Приемь кровь козлюю и телчую, с водою и волною червленою и иссопом, самыя же тыя книги и вся люди покропи. Видишь издревле изображаемую честную кровь Христа, жертвы словесной и истинной, — кровь, которая кропит и освящает и книгу, т. е. учителей народа, и народ? Ибо учитель есть одушевленная книга. „С водою“, которая служила прообразом очистительнаго крещения. Волна же (употреблялась) для того, чтобы сдерживать кровь, червленая — ради подобил крови телесной „иссоп“ — тоже для сдерживания крови.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Взяв чужую кровь (тельцов и козлов), он окропил народ и скинию и все сосуды ее: потому что все кровью по закону очищалось, и без кропления этой крови животных не было отпущения греха.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Тем же ни первый (завет) без крови обновлен (утвержден) бысть. Из необходимости смерти завещателя Апостол объясняет и то, почему при заключении завета с Израильтянами употреблена была кровь. При этом Апостол прибавляет такия подробности, о которых Моисей не упоминает (Исх. 24:5-8); но они были, вероятно, заимствованы прямо из современной Апостолу практики, основанной на предании. Так, в разсказе Моисея не упоминается о крови козлов и о воде и о том, что он окроплял кровью саму книгу завета. Но примесь воды к крови естественно требовалась, чтобы предупредить сгущение крови (сравните Лев. 14:49-53).

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Но почему, скажи мне, была окроплена книга завета? «Ибо Моисей, произнеся все заповеди по закону перед всем народом, взял кровь тельцов и козлов с водою и шерстью червленою и иссопом, и окропил как самую книгу, так и весь народ, говоря: это кровь завета, который заповедал вам Бог». Почему же, скажи мне, окропляется книга завета и народ? По­тому, что та кровь и всё прочее было прообразом честнейшей крови, которая была прообразована издревле. Почему с иссопом? Потому, что он, как вещество плотное и мягкое, сдерживал кровь. Для чего вода? Она была употреблена в знак очищения водою. А для чего волна? И она была употреблена для того, чтобы удерживать кровь. (Апостол) показывает, что здесь вместе были и кровь и вода, потому что крещение есть образ страдания Христова.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

λαληθείσης aor. pass. part, (temp.) от λαλέω говорить. Gen. abs. Aor. обозначает предшествование ("после того, как"), εντολή заповедь, κατά с асс. согласно, λαβών aor. act.part, от λαμβάνω брать, μόσχος телец (GELTS, 310). Евр. термин "тельцы" ОВ), который используется в Исх. 24:5, относится к волам и тельцам любого возраста (Hughes; NIDOTTE, 3:670-72). Родственное слово в угаритском языке имеет значение "молодая корова" (Joseph Aisleitner, Worterbuch der Ugaritischen Sprache, 259f; Cyrus H.Gordon, U garitic Textbook, (#2122, prr III; 3:471). τράγος козел. Текст неясен. Несмотря на впечатляющие свидетельства очевидцев, во многих рукописях это слово опущено. Вероятно, рекомендуется опустить его (Hughes; Bruce; ТС, 66869). Если пропуск является оригинальным, то это подражание ст. 12. Если же он сделан позже, то является либо случайным вследствие гомеотелевтона (равноконечности), либо сознательным, ради соответствия тексту Исх. 24:5. μετά с gen. с. έριον шерсть, κόκκινος багряный. ύσσωπος иссоп, майоран. Иссоп, вероятно, был привязан багряной шерстяной нитью к кедровому жезлу, и это кропило обмакивалось в кровь, разбавленную водой. Хотя в Исходе не упоминаются вода, багряная шерсть и иссоп, нет причины считать, что Моисей не пользовался этим распространенным методом окропления во время процедуры, описанной в Исх. 24 (Hughes; Delitzsch; РОВ, 160-62; РВ, 9697; NIDOTTE, 1:334-35). έράντισεν aor. ind. act. от ραντίζω кропить (SB, 3:742).

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Темже ни первый завет без крове обновления есть … и отнюдь кровию вся очищаются по закону, и без кровопролития не бывает оставление (Евр. 9:18, 22). Заключительная частица темже или посему дает заметить, что Апостол хочет объяснить причину, ради которой и ветхий завет не обходился без крови, хотя ветхозаветная кровь была только кровь животных. Что же это за причина? И на что могла быть потребна кровь животных, и как могла она иметь очистительную силу? Разъяснение сей тайны Апостол указует в новом завете. Он рассуждает так. поелику новый завет обусловлен был смертью Ходатая Бога и человеков, Который действительно и пролил свою кровь в назначенное время; посему и ветхий завет не обходился без крови. Это значит, что ветхозаветная кровь имела прообразовательное значение, и хотя была только кровью животных, но имела силу пред Богом ради отношения своего к искупительной крови Агнца Божия, которая некогда должна была пролиться за род человеческий.

Сказавши, как Моисей окропил некогда жертвенной кровью книгу закона и всю скинию (Евр. 9:19–22), Апостол продолжает:


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Моисей... взял кровь. Тем самым Моисей указал на кровь Христа, которой будет скреплен новый завет.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Правда, завещателем был собственно Бог, но Он передал все права Свои на имущество, г. е. на царство Божие И. Христу и потому вступление людей в обладание вечным наследием делалось возможным только после смерти Христа. И Христос, действительно, накануне смерти Своей говорил ученикам: и Я завещаваю вам, как завещал мне Отец Мой, царство (Лк. 22:29). С другой стороны, смерть И. Христа необходима была для искупления людей от грехов и на это было уже указано при заключении Ветхаго Завета. Именно поэтому последний был обновлен (έγκεκαίνισται) т. е. освящен для обитания в нем как бы некоторое здание (ср Втор. 20:5) посредством пролития крови. При этом ап. находит нужным напомнить, что кровь была употребляема и после, для очищения скинии, да и вообще почти во всех случаях осквернения 

 


Источник

Розанов Н.П. Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск третий. Послания св. ап. Павла к Ефесеям, Филиппийцам, Колоссянам, Солунянам, к Тимофею, Титу, Филемону и к Евреям. Апокалипсис. М.: 1886. С. 150

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Описывается подробнее то, как именно утвержден был Кровью Ветхий Завет. Св. Златоуст сопровождает это описание следующими толкованиями: «Почему окропляется книга завета и народ? Потому, что та кровь и все прочее было прообразом честнейшей крови, которая была прообразована издревле. Почему с иссопом? Потому, что он, как вещество плотное и мягкое, сдерживал кровь. Для чего вода? Она была употреблена в знак очищения водою. А для чего волна (шерсть)? И она была употреблена для того, чтобы удерживать кровь». Апостол показывает, что здесь вместе были и кровь и вода, потому что крещение есть образ страдания Христова.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Далее, в (Евр. 9:15–28), Апостол доказывает, почему была необходима смерть Установителя Нового Завета – Господа Иисуса Христа. Христу необходимо было умереть для того, чтобы стал ходатаем Нового Завета, т. е. посредником между Богом и людьми. Но то, что разделяло Бога и людей – грех – требовало по закону смерти людей или же ходатая, посредника, каковым стал Христос по плоти (Евр. 9:15). С другой стороны, Христос как первосвященник захотел оставить людям как бы завещание будущих благ. Но всякое завещание получает силу только после смерти завещателя (Евр. 9:16–17).

Жертва Христова объясняет также, «почему и первый завет был утвержден не без крови» (Евр. 9:18): потому что ветхозаветные жертвы, как и сам завет, были лишь прообразом Нового Завета и «первый завет» имел силу только ради первообразной жертвы и Крови истинного Агнца – Христа (Евр. 3:22–24).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Несомненно доказал Апостол, что ветхозаветное есть образ новозаветного. Посему, если и в прообразе законодатель, взяв крови и смешав ее с водою, окропил и самый завет, и народ, и скинию; и оскверненные, быв окроплены, получали чистоту, что удивительного, если находим сие совершающимся в прообразованной действительности? По необходимости же представил Апостол Моисеево свидетельство, в котором ясно сие выражено: «сия кровь завета, егоже завеща к вам Бог» (Исх. 24:8). Поелику естество Божие бессмертно, то кровию жертв изобразило смерть и утвердило завет. Поелику же Бог Слово вочеловечился, имел смертное тело, то Ему не было уже нужды в бессловесных жертвах, но Своею кровию утвердил Он Новый Завет. Ибо к тени применяется образ, а истина к телу. Образом же служили: крещения – вода, спасительной крови – кровь бессловесных, новой ризы – червленая волна, бесстрастного Божества – кедровое древо, благодати Духа Божия – теплота иссопа и страданий человечества – пепел юницы.

Толкование на группу стихов: Евр: 9: 19-19

Ибо Моисей, произнеся все заповеди по закону перед всем народом (Исх. 24:7). По закону, то есть как Бог законоположил, чтобы заповеди Его были объявляемы вслух всему народу; или все заповеди по закону, то есть что было положено законом. Взял кровь тельцов и козлов с водою и шерстью червленою и иссопом, и окропил как самую книгу, так и весь народ (Исх. 24:8). Почему же были окропляемы книги и люди? Или потому, что издревле предызображалась Честная Кровь, коею окропляемся мы и сердца наши: ибо сердца суть книги, как и выше он сказал: вложу законы Мои в мысли их (Евр. 8:10). Вода — символ крещения. Здесь берутся кровь и вода, быть может, для обозначения того, что из ребра Господа истекли кровь и вода; быть может, и потому, что крещение, символом коего служит вода, возвещает смерть Господню, знак которой — кровь. Иссоп же употреблялся как вещество сгущающее по причине его плотности, для подобной же цели служила и шерсть: или так как Христос — агнец, поэтому и шерсть червленая, чтобы и по цвету она имела образ крови.
Preloader