К Евреям послание ап. Павла, Глава 7, стих 14. Толкования стиха

Стих 13
Стих 15

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Далее Апостол раскрывает, как осуществилась эта замена одного священства другим: Господь Иисус Христос воссиял не из священнического колена (Левиина), а Иудина, как и Мелхиседек был чужд рода Авраамова (ст. 13–15)

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Намек на Звезду Иакова, о которой пророчествовал Валаам (Чис. 24:17).


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 328

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

воссиял - Первое значение греч. глагола άνατέλλω - «восходить» (о солнце и др. небесных телах). Возможно, пришествие Христа уподобляется здесь восходу солнца.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 697

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Яве бо, яко от колена Иудова возсия Господь наш. От колена Иудина, значит из колена царскаго: ибо как из колена Левиина были священники, так из колена Иудина были цари. И как колено Иудино, прежде бывшее царским, в последствии — во Христе стало, священническим: так и Христос, будучи Царем, как Бог, стал и Священником, как человек, когда принес Себя в жертву ради отпущения наших грехов. О немже колене Моисей о священстве ничесоже глагола. Т. е. относительно колена Иудина; потому что все, что касалось священства, узаконено (Моисеем) для колена Левиина.

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Ибо известно, что от Иуды возсиял Господь наш Иисус Христос, из колена, о коем ничего относительно священства Моисей не сказал никогда. Напротив, за это поражен был проказой царь Озия, когда он захотел на самом деле перенести священство в колено Иудино, прежде чем пришел и в свое время принял это священство Иисус, Который происходил от Иуды (2 Пар. 26:16-20).

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Смысл слов его следующий: и я знаю и говорю, что это колено не имело священства, и никто из него не был священником, – это именно означают слова: «из которого никто не приступал к жертвеннику», – но во всём произошла перемена. Так, нужно было перемениться закону и ветхому завету, по­тому что и самое колено переменено. Видишь ли, как он показывает еще иное различие (заветов) от различия колен? И не только этим он доказывает их различие, но и со сто­роны лица (первосвященника), и завета, и образа действий, и самого прообраза.

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Действительно ли Спаситель происходил из колена Иудина? Согласно церковному преданию, которое сообщает святитель Димитрий Ростовский, отец Пречистой Девы Марии св. прав. Иоаким вел свое происхождение от Давида, но не через Соломона, а через его брата Нафана, родившегося тоже от Вирсавии (2 Цар. 5:14; 1 Пар. 3:5; 1 Пар. 14:4). Нафан упомянут как предок Иисуса Христа у св. евангелиста Луки: Маттафаев, Нафанов, Давидов (Лк. 3:31). А так как св. евангелист Матфей называет не Нафана, а Соломона, то исследователи считают, что в Евангелии от Луки родословие Спасителя дается по Матери. В конце родословия указан Иосиф, так как род ведется по мужской линии, а мать не могла быть указана как звено в цепочке наследования. Пресвятая Богородица и св. прав. Елисавета были двоюродными сестрами по материнской линии. Мать Пресвятой Богородицы св. прав. Анна происходила из колена Левиина, рода Аарона. Она была дочерью священника Матфана. Женой его была Мария из рода Иудина. У них были три дочери: Мария, Совия и Анна. «Из них первою вышла замуж Мария в Вифлеем и родила Саломию; потом вышла замуж Совия, также в Вифлеем и родила Елисавету, мать Иоанна Предтечи; третья же, как мы уже сказали, мать Пресвятой Богородицы, отдана была замуж за Иоакима в страну Галилейскую, в город Назарет» (святитель Димитрий Ростовский. Житие святых и праведных Богоотец Иоакима и Анны, 9 сентября). Законом не запрещались браки между представителями разных колен. Так царь Саул, происходивший из колена Вениаминова, выдал свою дочь Мелхолу за Давида (1 Цар. 18:27), который принадлежал к колену патриарха Иуды. Ограничение существовало для невесты, которая при отсутствии братьев была наследницей. Не допускалось, чтобы земля переходила из одного колена к другому: вот что заповедует Господь о дочерях Салпаадовых: они могут быть женами тех, кто понравится глазам их, только должны быть женами в племени колена отца своего, чтобы удел сынов Израилевых не переходил из колена в колено; ибо каждый из сынов Израилевых должен быть привязан к уделу колена отцов своих (Чис. 36:6–7).

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Превосходство этого Священства над священством Левитским и есть тема гл. 7. Составители Евр. отправляются от образа Быт. 14. По смыслу своего имени, Мелхиседек есть Царь правды. Как Царь Салима, он есть Царь мира. Но для них еще знаменательнее молчание книги Бытия. Отсутствие сведений о происхождении Мелхиседека и о той судьбе, которая его постигла после его встречи с Авраамом, толкуется ими в том смысле, что он был «без отца, без матери, без родословия», и не имел «ни начала дней, ни конца жизни» (ст. 3). Мы узнаем раввинистический метод толкования, которого ап. Павел держался в Рим. и Гал. Это – те свойства, которыми Мелхиседек прообразует Сына Божия в Его Первосвященническом служении. Мало того, Авраам при встрече с Мелхиседеком принес ему десятину и получил от него благословение; тем самым, Мелхиседек выше Авраама, но в лице Авраама ему принес десятину и бывший в чреслах Авраама Левий, тот самый Левий, который, в лице своих потомков, получает десятину от других колен (стт. 4–10). Отсюда вытекает превосходство священства по чину Мелхиседека над священством по чину Авраама. Но возникновение нового священства на месте старого доказывает отмену старого, а вместе с ним и закона, как бессильного и ненужного (стт. 11–19). 


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Получают десятины с народа, хотя и с братий, происшедшие от колена Левиина; а между тем не причитаемый родом к ним, то есть Мелхиседек (ибо он не был из колена Левиина), одесятствовал Авраама и благословил его. И образ в сем состоит. Христос же, в свою очередь, изображаемый в тенях, не причисляемый к родословию тех, которые на священство поставлены по закону (ибо Он воссиял из колена Иудина), «о котором Моисей ничего не сказал относительно священства», одесятствовал сынов Левия, то есть священство законное. Одесятствовал же древле в Мелхиседеке, а впоследствии в Аароне, так как и этот последний одесятствовал сынов Левия, нося в себе образ священства Христова, как мы уже прежде о том сказали.

Источник

Глафиры, или объяснения избранных мест из Пятикнижия Моисея. На Бытие. Об Аврааме и Мелхиседеке

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

πρόδηλος перед всеми, очевидный. Это усилительное adj., которое 03начает "совершенно очевидно" (Hughes), άνατέταλκεν perf. ind. act. от ανατέλλω разворачиваться, подниматься. Это слово обозначает восход солнца, луны и звезд, а также используется для описания роста растений, волос и развития болезней. Метафорически его употребляли, говоря о восходе небесных тел или планет, о продвижении или процветании людей, вообще относительно чего-л. выдающегося. По этой причине легко представить себе это слово как определение царя или ожидаемого Мессии (Buchanan; Michel). Мессия родился в колене Иуды, а не Левия (см. ссылки на иудейскую литературу в Weiss; Braun; Быт. 49:10). εις о, по поводу. Предлог указывает на направление мысли (EGT). έλάλησεν aor. ind. act. от λαλέω ГОВОРИТЬ.

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Эти слова должно понимать с ограничением, сообразно со словами Иисуса Христа: не мните, яко приидох разориты законе или пророки, не приидох разорити, но исполнити (Мф. 5:17). Посему необходимо делать различие между разорением закона и его переменою. Перемена может заключать в себе не только не разорение закона, а даже напротив его утверждение. Посему то апостол и говорит: закон ли убо разоряем верою? да не будет: но закон утверждаем (Рим. 3:31). Апостольское слово: утверждаем равнозначно Христову слову: исполнити (приидох). В законе содержится, с одной стороны, требование святости и правды Божией, а с другой – указание, как оно, сообразно условиям и обстоятельствам времени, должно быть выполняемо. Разорялся бы закон Божий в том случае, если бы отменялось и то, и другое; если же требование остается то же, а путь к его осуществлению (способ его исполнения) указуется лучший, то закон нельзя считать уничтоженным; божественная и вечная сторона его остается та же, а изменяется лишь временная и как бы человеческая, – и при этом, изменении требование святости и правды Божией получает еще лучшее и совершеннейшее удовлетворение: закон, изменяясь, не разоряется, но утверждается. Приложим это к предмету речи апостола в 7-й гл. послания к Евреям. Вечное требование святости Божией состоит в том, чтобы было священство, были священники; но закон Моисея, кроме этого требования, заключал и указание о способе его осуществления, указание, соответствовавшее условиям ветхозаветного времени и заключавшееся в том, чтобы священники были из колена Левиина, из дома Ааронова, чтобы во главе их был, первосвященник, Аарон и его преемники. В Новом Завете вечное требование Божие о бытии священства осталось то же (а посему и закон не разорен), но восстал иной, вечный Первосвященник, по чину Мелхиседека (Первосвященник и Царь, см. ст. 1–4), имеющий «священство непреходящее» (ст. 24), по силе «жизни непрестающей» (ст. 16), «святой, непричастный злу, отделенный от грешников и превознесенный выше небес» (ст. 26). Разорен ли закон? нет, он утвержден, насколько мы имеем Первосвященником Сына Божия, «навеки совершенного» (ст. 28).

Подобным образом должно рассуждать и о всех других постановлениях закона Моисеева. Напр., постановления о жертвах заключали в себе, с одной стороны, основное требование святости и правды Божией, чтобы люди очищали себя жертвами и приношениями (хотя Бог, как существо вседовольное, не требует благих наших, пс. 16, ст. 1), а с другой – частные указания об исполнении: этого требования чрез закалание на жертвеннике скинии или храма жертвенных животных и чрез приношение в скинию или храм плодов праведного труда (Прит. 3:9). В Новом Завете в исполнение сего требования принесена и; приносится (в Евхаристии) совершеннейшая жертва Христова. Чрез это также ветхозаветный закон не разорен, но исполнен совершеннейшим образом, следовательно утвержден.

Так, должно при свете Слова Божия и при руководстве Свящ. Предания различать, что в Моисеевом постановлении есть непреходящего и что престало, что было особенностью ветхозаветного времени и чему указано быть во все времена.

+++Примечания к Апостолу и Апокалипсису в обличение штундистов и подобных им сектантов. Владимир-на-Клязьме, 1904. С. 137-139++

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Далее Апостол раскрывает, как и при каких обстоятельствах осуществилась самая замена одного священства другим.

а) Во-первых, Господь наш Иисус Христос воссиял не из священнического колена, т. е. не из Левина, а из Иудина (Быт. 49:10; Мф. 1:2 и след.; Лк. 3:23–38), как сему следовало быть по чину Мелхиседека, который был даже совсем не из рода Авраамова.

б) Во-вторых, Господь Иисус Христос священник не по закону заповеди плотския бысть, т. е. получил свое священство не по наследству от предков (не левитских) и не с тем, чтобы по смерти своей передать оное своим тоже смертным наследникам, но по силе живота не разрушимаго, т. е. так, что по воскресении своем Он стал бессмертным священником, не имеющим нужды наследственно передавать свое священство. Сие опять случилось по прообразу Мелхиседекову, как предсказано было о Мессии: «Ты если священник во век, по чину Млхиседекову».


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

В доказательство правильности такого объяснения апостол ссылается на общеизвестный факт происхождения Иисуса—Мессии из колена Иудина, не имевшаго, по закону, права на священство; а между тем о Нем говорится это (έφ оѵ λέγεται ταύτα), т. е. приписывается Ему первосвященство вечное  

 


Источник

Розанов Н.П. Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск третий. Послания св. ап. Павла к Ефесеям, Филиппийцам, Колоссянам, Солунянам, к Тимофею, Титу, Филемону и к Евреям. Апокалипсис. М.: 1886. С. 141

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

"Господь наш восстал из колена Иудина..." - греч. anatetalken - собственно восстал, а о светилах - и воссиял (по восходе): - здесь, таким образом, можно видеть намек и на Звезду Иакова (Чис. 24:17; Ис. 60:1; Мал. 4:2), и на отрасль, произрастание которой предсказывалось не раз пророками (Иер. 23:5; Иер. 33:15; Зах. 3:8; Зах. 6:12).

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Тот факт, что существовал чин священства Мелхиседека независимо от священства левитского, по чину Аарона, говорит о несовершенстве последнего и необходимости замены его новым, – замены, которая прообразовательно уже произошла в факте поклонения Авраама Мелхиседеку. Но «с переменой священства необходимо быть перемене и закона» (Евр. 7:12). А поэтому ап. Павел доказывает, что первосвященство Христа соответствует закону – но не Моисеевому, «плотскому», а новому и вечному закону «по силе жизни непрестающей» (Евр. 7:16). Так,

1. Иисус Христос принадлежал не к колену Левиину, а к колену Иудину, чем напоминает Мелхиседека, который вообще не был из семени Авраама (Евр. 7:13–14). Переменой колена священства Христос соединил в Своем Лице и царское, и священническое служение.

2. Иисус Христос получил священство не по закону наследства от предков и не с тем, чтобы по смерти передать его иным смертным наследникам: Он воссиял «по силе жизни непрестающей» (Евр. 7:15–16), ибо по воскресении стал священником бессмертным. В этом тоже образ Мелхиседекова, о котором сказано, что «он живет» (Евр. 7:3).

3. Первосвященство Христово клятвенно удостоверено Самим Богом, и оно не имеет конца: «клялся Господь и не раскаялся: Ты священник вовек по чину Мелхиседекову» (Евр. 7:21; Пс. 109:4).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Слово «яве» употребил Апостол в смысле: непререкаемо. Ибо, когда пришли волхвы и Ирод спросил иудеев: «Где Христос рождается?» — говорили: «В Вифлееме Иудейстем». Потом слово свое подтвердили и свидетельством Писания: «Писано бо есть... и ты, Вифлееме, земле Иудова, ни чимже менши еси в владыках Иудовых: из тебе бо изыдет Мне вождь, иже упасет люди Моя Израиля» (Мф. 2:4—6). А из сего колена, говорит Апостол, не являлось ни одного священника. Напротив того, Озия, отважившись на дело священническое, в наказание за сие высокомерие подвергся бесчестию проказы. Достойна же удивления сия тайна Домостроительства. Ибо как Владыка Христос, будучи вечным царем, именовался первосвященником нашим, так колено Иудово, будучи сперва царственным, в лице Владыки сподобилось священства.

Толкование на группу стихов: Евр: 7: 14-14

Знаменательно выражение воссиял, взятое и из пророчества Валаама, говорящего: восходит звезда от Иакова (Чис. 24:17), а также и из пророчества Малахии, называющего Его солнцем правды (Мал. 4:2). Этим показывается, что Господь явился для просвещения мира. О котором Моисей ничего не сказал относительно священства. Ибо все, что касается священства, Моисей отнес к колену Левиину: к колену же Иудину — то, что касается предводительства в войнах.
Preloader