Исход, Глава 35, стих 10. Толкования стиха

Стих 9
Стих 11

Толкование на группу стихов: Исх: 35: 10-10

Сравни прим. гл. XXVI. Замечают, что в предшествовавших главах, ковчег, стол предложений, светильник, упомянуты ранее скинии (в главе 25), но здесь, приступая к устройству всего святилища, с точки зрения, практической, скиния, т. е. самое помещение, должно было быть готово ранее предметов, имеющих быть внесенными в нее.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 35: 10-10

Если ты презираешь и запрещаешь изображения по при­чине предписания закона, как приготовленные из вещества, то смотри – что говорит Писание: «И сказал Господь Моисею, говоря: смотри, Я на­значаю именно Веселеила, сына Уриева, сына Оро­ва, из колена Иудина. И Я исполнил его Духом Бо­жиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством, работать из золота, серебра и меди, резать камни для вставливания и резать дерево для всякого дела. И вот, Я даю ему помощником Аголиава, сына Ахисамахова, из колена Данова, и в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе» (Исх. 31:1–6). И опять: «И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: сделай­те от себя приношение Господу; каждый по усер­дию пусть принесет приношение Господу, золо­то, серебро, медь, шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета, и виссон, и козью шерсть, ко­жи бараньи красные, и кожи синие, и дерево сит­тим, и елей для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений, камень оникс и камни вставные для ефода 1 и наперсни­ка. И всякий из вас мудрый сердцем пусть придет и сделает все, что повелел Господь: скинию» и следующее. Вот подлинно дра­гоценное вещество, хотя вами считается достой­ным презрения. Ибо что ничтожнее «козьей шерсти» или красок? Разве не краска – «червленица», и «багряница», и «синета»2? Вот, подлинно, и дела рук человеческих, и изображение Херувимов.

Примечания

    *1 Ефод (Эфод) – верхняя одежда первосвящен­ника; состояла из двух кусков материи, сотканной из золота, виссона и шерсти голубого, пурпурного, червленого цвета, на плечах эти куски материи соединялись нарамниками из золота. *2 Червленица, багряница и синета – краски (чер­вленая, багряная и голубая), добываемые из мол­люсков.

Источник

Три слова в защиту иконопочитания, 1.16
Preloader