Исход, Глава 23, стих 22. Толкования стиха

Стих 21
Стих 23

Толкование на группу стихов: Исх: 23: 22-22

Слова в скобках суть (как принято в нашем переводе) вставки, не находящиеся в известных нам Еврейских списках, а находимые лишь в Греческом переводе семидесяти толковников. Вставка в начале 22 стиха есть повторение стихов 5 и 6, главы ХIХ Исх. Но повторение их здесь едва ли имеет какое-либо основание. Их нет ни в каких переводах, и нет в Вульгате. Стих везде начинается словами: «Если ты будешь слушать гласа Его»... которые относятся к Ангелу, о котором говорится в стихах 20 и 21.

Буквально: «врагом буду врагов твоих и огорчу огорчающих тебя». Так чтение на полях Англ. Библии; перевод Вульгаты Сильвестра де Саси; с Еврейского Остервальда, и др. О. Герлах переводит «угнетающих тебя угнетателем буду» (deiner Dränger Dränger).


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 23: 22-22

Все христиане называются священниками в духовном смысле: как избранники, освященные благодатию Святого Духа: 1 Пет. 1:2; как таковые, все христиане, подобно священникам, приносят Богу духовныя жертвы: Рим. 12:1. Но отсюда не следует, что каждый христианин может присвоить себе право рукоположеннаго священника, или—обходиться без него: Евр.5, 4—5; Исх. 20, 12—15; Чис.З, 6.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 237


Толкование на группу стихов: Исх: 23: 22-22

Покровительство Божие евреям проявится в посольстве Ангела, хранителя на пути (ст. 20), сообщении новых откровений (ст. 21), основанных на повиновении Богу непреоборимости и благополучии народа (ст. 22–26, ср. Лев. 26:9; Втор. 7:13; Втор. 28:11; греко-славянский текст в ст. 22 имеет вставку, заимствованную из Исх. 19:5–6), в завоевании земли Ханаанской не столько силой оружия, сколько силой божественной помощи (ст. 27–28; ср. Исх. 15:14–16; Втор. 2:25; Нав. 2:9; Втор. 7:19; Нав. 24:13), в постепенном подчинении хананеев (ст. 29–30), как средстве к обеспечению развития и укрепления самих евреев, так как при быстром истреблении врагов земля превратилась бы в пустыню, и евреям пришлось бы страдать от диких зверей (ср. 4 Цар. 17:25 и д.), и, наконец в даровании в прочное владение земли Ханаанской в границах от моря Чермного до моря Филистимского (Средиземного) и от пустыни (Аравийской) до реки Евфрата.

Толкование на группу стихов: Исх: 23: 22-22

Враг буду врагом твоим и сопротивлюся сопротивником твоим. См. Пс. 118:150
Preloader