Исход, Глава 22, стих 27. Толкования стиха

Стих 26
Стих 28

Толкование на группу стихов: Исх: 22: 27-27

Осужденным от Бога оказывается и тот, кто бедному не отдает назад заклада: на такого человека изрекается угроза. Сказано: Когда возопиет ко Мне не получивший назад своего заклада, Я услышу его, ибо Я милосерд. Опасно также и преступно было жать оставшееся после первой жатвы, вторично обирать виноград и маслины, потому что надлежало оставлять это бедным. Если же предписывалось это жившим под Законом, то что скажем о живущих во Христе? Господь говорит им: Если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное (Мф. 5:20). Гомилия о милости и суде.

Толкование на группу стихов: Исх: 22: 27-27

См. Второе. 24, 6, 10–13, где правила о залогах развиты в духе милосердия, с явным намерением развить нравственную сторону Израиля. Так независимо от повторения приказания отдавать обратно взятую в залог одежду бедного брата, до отхождения ко сну, заимодавцу не позволяется входить в дом, откуда ему выносят вещи в залог. Он должен стоять на улице, дабы самые гнусные страсти души человеческой-алчность и гордость,-не увлекли его распоряжаться имением брата своего, пользуясь нуждою его. Все вышеприведенные прекрасные постановления не имеют себе подобных в законодательствах древнего мира. Если гостеприимство и даже доброта к пришельцу и страннику и встречались часто в древней Греции, то как доказательство лишь доброго, народного или даже обще-арийского племенного характера, а не как правило законами предписанное. То же самое можно сказать о милосердии к вдовам и сиротам, о росте, о залогах, и пр.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 22: 27-27

Еврей имел одну одежду, которою покрывался, как платом. Она прикрывала его срамоту и служила легкою защитою от непогод. Ночью он прикрывался ею вместо одеяла. Явно, что она была самою необходимою принадлежностию еврея. Поэтому-то Бог поставляет законом, чтобы получивший ее в залог отдавал ее до захождения солнца.

Толкование на группу стихов: Исх: 22: 27-27

Для обеспечения уплаты долга заимодавцу позволялось брать от должника залог, но и в этом случае первый должен был руководиться состраданием к бедному должнику. Заимодавец не мог пойти за этим залогом в самый дом должника; последнему предоставлялось самому выбрать вещь, без которой он сравнительно легко мог обойтись в течение известного времени (Втор. 24:10-11; ср. и ст. 6). Таковой вещью являлась, между прочим, одежда, нередко отдаваемая в залог (Иов. 22:6; Притч. 20:16; Притч. 27:13; Ам. 2:8). Возвращение ее должнику – акт сострадания к бедному ближнему, обреченному в противном случае, за неимением особого покрывала, дрогнуть от стужи в течение холодной восточной ночи (Иов. 24:7). Так как у заимодавца могло возникнуть опасение, чтобы возвращение заклада не лишило его возможности получить уплату долга, и он мог бы не дать особенного значения мысли, что его должнику нечем будет прикрыться во время ночи, то побуждением к состраданию является соображение, что Бог, милосердный к бедному (Исх. 34:6; Пс. 85:15; 2 Пар. 30:9), будет строг к жестокосердому, – накажет его (Иов. 22:6, 10).
Preloader