Исход, Глава 16, стих 16. Толкования стиха

Стих 15
Стих 17

Толкование на группу стихов: Исх: 16: 16-16

Отвечает ему служитель Божий: Это хлеб, который дал тебе Бог в пищу. Что это за хлеб, услышь: это слово, которое установил Бог1. Таково, стало быть, установление Божие: эта пища питает душу мудреца, и просвещает, и умягча-ет, блистая светом истины и услаждая словно мед в сотах, приятностью различных добродетелей и словом премудрости. Ибо добрые беседы - сотовый мед, как написано в Притчах (Притч. 16:24).

Источник

Послания, Сl. 0160, 8.54.2.82,2.73.20.

Примечания

    *1 Амвросий читает стих 16а как продолжение стиха 15. - Прим. ред
*** Манна, таким образом, есть причина (aition), так как Бог, Который орошает умы росою премудрости, использует ее, и материя (hulk), поскольку души, узревшие и вкусившие ее, услаждаются и стараются узнать, откуда то, что ярче света и слаще меда. Отвечают им стихи Писания: это хлеб. который Господь дал вам в пищу, и: это слово Божие, Которое Бог установил и утвердил, Которым питается душа благоразумных и услаждается, Которое ослепительно и сладко, и души слышащих просвещает блеском благодати и умягчает приятностью добродетелей.

Источник

Послания, Сl. 0160, 8.55.7.82,2.79.44.

Толкование на группу стихов: Исх: 16: 16-16

 По сравнению с описанием Еврейских мер Dom. Calmet (Dictionnaire de la Bible) и таблицы сравнительных мер Лаланна оказывается, что Гомор несколько менее трех пинт, пинта же (французская) соответствует 1,3 бутылки. На человека собиралось таким образом около 1/4 ведра манны.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 16: 16-16

Святой Дух дается не частями, но весь изливается на верующего. Ведь если день рождается для всех одинаково и если солнце светит для всех одинаковым и равным светом(Мф. 5:45), то насколько больше Христос - истинное Солнце и День - в Своей Церкви равным образом дарит свет вечной жизни? Мы видим, что в Исходе праздновалось таинство этого равенства, когда с неба падала манна и являла, предобразовывая будущее, пищу небесного хлеба и грядущего Христа. Ведь здесь без различия пола и возраста каждый равным образом собирал гомор именно для себя.

Источник

Послания 69.14, CCSL ЗС:491—492.

Толкование на группу стихов: Исх: 16: 16-16

Только тогда, исполняя закон любви друг к другу, мы будем совершать истинно духовный праздник Спасителю Христу. Так и некогда данный иудеям закон о собирании манны повелевает собирать ее не для одних только тех, кто был в силах делать это, ибо «каждый, — говорит, — собирайте и для сожителей ваших» . Если кто-либо из сожителей ихних делался слаб, то неподвергшиеся такому состоянию, как бы уделяя ему свою силу, собирали вместе со своею мерою и нужное для других, дабы, по написанному, кто имел много, у того не преумножалось бы, а кто имел менее, у того не уменьшалось бы (Исх. 16:18). Таким образом, при происходившем некотором взаимообщении, была возможность сохраняться равенству для всех. Поэтому нарушает подобающий святым праздникам образ тот, кто к заботе о себе самом не присоединяет и заботу о нуждающихся. И совершенный союз был бы действительным праздником. Толкование на Евангелие от Иоанна, книга 9

Толкование на группу стихов: Исх: 16: 16-16

по гомору на человека. Около двух литров. Однако созвучное арабское слово означает "полная чаша"; возможно, слово "гомор" употребляется здесь именно в этом значении.

Толкование на группу стихов: Исх: 16: 16-16

Количество собираемой манны измерялось гомором (евр. «омер» — спор). Данный термин служил названием неизвестной меры вместимости, а обозначает «сосуд для питья, какой обыкновенно имеют при себе жители Востока в своих путешествиях по пустыне для черпания воды из источников» (Михаэлис). Такой же точно взгляд высказывает и другой экзегет — Канне. И так как эти домашние сосуды при относительном равенстве могли быть различной вместимости, то этим и объясняется то обстоятельство, что у собравших больше манны (Исх. 16:17) при измерении ее гомором не было лишнего и у собравших меньше не оказалось недостатка. Большие по числу членов семьи имели и большие гоморы, благодаря чему в них и могло вместиться большее количество собранной манны, — лишней манны не оказалось. Меньшие семейства имели меньшие гоморы, и в них вошло столько манны, сколько было нужно для семьи, — недостатка не было. Если указанным пониманием термина «гомор» достаточно объясняется речь ст. Исх. 16:18, то ему не противоречит замечание ст. Исх. 16:36, что гомор — 1/10 ефы. В виду неодинаковой его вместимости было вполне естественно указать отношение его к определенной мере Очень интересное замечание. Гомор – совершенно фиксированная мера объема (Прим. Ред.).

Толкование на группу стихов: Исх: 16: 16-16

Preloader