Исход, Глава 15, стих 20. Толкования стиха

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Так воспел Моисей и сыны Израилевы, так воспела Мариам пророчица и женщины Израилевы. Так и мы теперь поем – и мужчины и женщины, и дух и плоть наши. Потому что те, которые Христовы, – говорит апостол, – распяли плоть со страстями и похотями (Гал. 5:24). На это (т. е. на распятие плоти) и указывает именно, как согласно понимается всеми, тот тимпан, который взяла Мариам, чтобы воспевать на нем. Для того, чтобы сделать тимпан, на дерево натягивается кожа (caro), так точно и из креста (на коем распят был Господь) научаются люди исповедовать сладкий дар благодати.

Источник

Проповеди. Сl. 0284, 363.PL39.1638.42.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

И Мариам, взяв тимпан, с девической скромностью повела хороводы. Но посмотрите, чей образ она тогда являла. Разве не Церкви, которая, как дева с духом непорочным, собрала благочестивые собрания народа, чтобы воспеть божественные песни?

Источник

О девственницах. Сl. 0145,1.3.12.4.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

И Мария, взявши тимпан, с девственною стыдливостью была руководительницей хора (Исх. 15:20). Но посмотрите, чей образ она тогда имела? Ηе образом ли церкви была эта дева, которая непорочной душой объединила религиозный сонм народа, воспевавший божественные песни? Мы читаем также, что и в храме иерусалимском были избранные девы. Но что же говорит Апостол? Все это происходило с ними, как образы, чтобы стать свидетельством будущего (1 Кор. 10:11); ибо образ заключается в немногих, (а) жизнь – в весьма многих.

+++О девственницах в трёх книгах. 1.3+

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Пророчествовали также и женщины, в древности Мариам, сестра Моисея и Аарона, а после нее Девора (См. Суд. 4:4), а после них Олдама (См. 4 Цар. 22:14) и Иудифь (См. Иудиф. 8:11), одна при Иосии, а другая при Дарии. Пророчествовала также и Матерь Господа, и родственница ее Елисавета, и Анна (См. Лк. 1:46; Лк. 2:38), а в наше время дочери Филиппа (См. Деян. 21:9), однако они не превозносились над мужчинами, но соблюдали свою меру.

Источник

Апостольские постановления. TLG 2894.001, 8.2.37-43.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Победно-благодарственная песнь, которую воспели Моисей и все израильтяне после чудесного перехода через Чермное море, по своему содержанию разделяется на две части. В первой части (ст. 1–12) изображается могущество Божие, во второй (ст. 13–19) заключается молитва, чтобы Господь оказал евреям Свое покровительство в предстоящем им странствовании, благополучно довел Свой народ до земли обетования и здесь упокоил его.

Слова первого стиха можно считать главною мыслью, темою всей песни: Израиль воспевает Господа, потому что Он прославился в чудесном поражении сильных врагов. Поэтому мысль стиха не один раз повторяется в песне; Мариам с хором женщин употребляет настоящий стих, как припев (20–21 стихи).

В поражении войска фараона Господь явился помощником и покровителем Своего избранного народа («сей мой Бог»), показал Себя, как Бога патриархов, отцов народа еврейского («Бог отца моего») сильного в бранях (2–3 стихи). Потопив в волнах моря отборное войско фараона, Он показал этим Свою сильную руку (4–7 стихи). Чудесным образом разделив воды моря и погубив в волнах его алчных врагов, которые бросились на беззащитных евреев (8–10 стихи), Господь явно показал Свое могущество и превосходство перед мнимыми языческими богами (11–12 стихи).

Во второй половине песни Моисей выражает твердую уверенность, что Господь введет Свой народ «во обитель святую Свою», то есть в землю обетования (13 стихи). Затем Моисей указывает на то, что окружающие языческие народы слухом о страшном поражении египтян приведены в страх и трепет (14–16 стихи), молит Господа, чтобы страх этот тяготел над ними до тех пор, пока избранный народ не пройдет через владения их. Моисей возносит молитву, чтобы Господь ввел Израиля в землю обетования, поселил и упокоил здесь свой избранный народ и царствовал над ними вечно (17–19 стихи).

Кроме своего исторического значения благодарственная песнь Моисея имеет высший духовно-таинственный смысл. На этот высший смысл песни указывает Святая Православная Церковь, положившая ее в основу первой песни богослужебных канонов, вспоминая, что спасение Израиля и гибель египетского войска в волнах моря предуказывали спасение всего человечества, совершенное Христом Спасителем. В первой песни пасхального канона шествие Израиля в землю обетования так же берется, как прообраз шествия чад новозаветной Церкви от смерти к жизни, от земли к небу под водительством Христа, Бога нашего.

 


Источник

Священное Писание Ветхого Завета (Моисеево Пятикнижие) / под ред. протоиерея Владимира Иванова. - Москва : Изд-во Московского ин-та духовной культуры, 2006. - 223 с. ISBN 5-86456-031-8.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Обычай женских хоров, повторяющих песнь мужчин, относится к высокой древности и существует доселе в некоторых племенах в Азии. В Египте женские хоры изображены на памятниках. Впоследствии этот обычай очень распространен был у Иудеев (напр. 1 Ц. ХVIII и 2 Ц. 6). По всем вероятиям, тимпан есть тамбурин (Кук, ссылка на Брюгша). Пророчицей называется Мариам, вероятно, потому, что она имела откровения, так по крайней мере говорит она сама (Числа ХII, 2).


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Повод так думать нам подает пророчица Мариам, которая тотчас по прехождении моря, взяв сухой и благозвучный тимпан, предначала песнь в лике жен. Возможно, что тимпаном Писание иносказательно называет девство, в котором подвизалась Мариам первой, чем, полагаю, и прообразовала Богородицу Марию. Ибо как тимпан, свободный от всякой влаги и совершенно сухой, издает громкий звук, так и девство, не допуская в этой жизни никакой житейской влаги, бывает светлым и далеко слывущим.

Источник

О девстве. TLG 2017.043, 19.1.1-11.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Взя же Мариам пророчица. Когда же она пророчествовала? Или Писание именует ее пророчицей, как и жену Исаии (Ис. 8:3), хотя она не пророчествовала, но была только жена праведная? Так, в день сей разделился народ на два лика, чтобы воспеть достойную песнь Разделившему в тот день море и Потопившему его гонителей.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

О, если бы ты увидела свою сестру, если бы тебе пришлось услышать речь из ее святых уст, в малом теле ты увидела бы великий дух. Ты услышала б, что из ее сердца горячим ключом бьет все содержание Ветхого и Нового Завета. Посты для нее служат игрою, молитва – удовольствием. Она берет тимпан, по примеру Мариамны, после потопления Фараона, и в хоре дев предначинает песнь: поим Господеви, славно бо прославися: коня и всадника вверже в море (Исх. 15:20). Эти песни она выучила для Христа; эти бряцания для Создателя. Так она проводит день и ночь; уготован елей для лампад и ожидается приход жениха. Подражай же ты единокровной своей.

Источник

  Блаж. Иероним Стридонский. Письмо 51. Письмо к Фурии. О хранении вдовства

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20


Я знаю, Принципия, дочь моя во Христе, что очень многие упрекают меня за то, что я пишу по временам к женщинам и отдаю предпочтение пред мужчинами слабому полу. Поэтому, я должен сперва ответить своим порицателям, и потом уже перейти к рассуждению, о котором ты просила. 
Мария, сестра Моисея, воспевает победы Господа.
Все это изложил я тебе кратко, дочь σεμοτάτη (достойнейшая), для того, чтобы ни ты не жалела о своем поле, ни мужчины не надмевались своим именем (мужчин), – мужчины, в осуждение которым в священном писании восхваляется жизнь женщин.
 

Источник

  Блаж. Иероним Стридонский. Письмо 61. Письмо к Принципие, объяснение 44 псалма  

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Пророчица. Песнь подхватывает Мариам, именуемая здесь пророчицей и сестрой Аарона. Это единственное место в книге, где упоминается ее имя, а также единственное место, где она названа пророчицей. Кроме того, Мариам фигурирует в рассказе о противостоянии власти Моисея в Чис. 12. Другие выдающиеся пророчицы, изображенные в Ветхом Завете, — Девора (Суд. 4) и Олдама (4 Цар. 22). Не следует думать, что в том, что женщины исполняли подобную роль, было что–то необычное. Например, в пророческих текстах из *Мари женщины выступают в роли пророков не реже, чем мужчины. Кроме того, музыка и пророчество были неразрывно связаны, так как музыка приводила в состояние экстатической отрешенности, в котором пророки изрекали свои предсказания (1 Цар. 10:5; 4 Цар. 3:15).

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Имя это сродни пророчеству, оно спасительно для возрождающихся, оно - знак девства, оно - стыдливости украшение, оно - указание на чистоту, оно - жертва Богу, оно - добродетель гостеприимства, оно - изобилие святости. По праву, стало быть, по праву это - имя Матери Христовой.

Источник

Собрание проповедей 146. CCSL 24В:906.

Толкование на группу стихов: Исх: 15: 20-20

Как видно из Исх. 15:1, песнь исполнялась мужчинами: по ее окончании рассказывалась история освобождения (Исх. 15:19), а затем в заключение хор женщин во главе с Мариам исполнил первый стих песни.
Preloader