Исход, Глава 14, стих 27. Толкования стиха

Стих 26
Стих 28

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

Египтяне вздумали было бежать назад от Израильтян, за которыми погнались по дну моря, но бежать было уже поздно. Они заметили, что находятся не на берегу, — ибо бежаша под водою, — под навесом вод, стоявших с обеих сторон стенами. Между тем Израильтяне уже выбрались на противоположный берег, и Моисей, по повелению Божию, с этого берега простирает на море свою руку с чудодейственным жезлом, ветер, который до сих пор дул всю ночь и держал, силою Божиею, воды в отвесном положении, утих, и воды, уже не сдерживаемые ветром, хлынули в образовавшуюся между ними пропасть. Произошел водоворот, погибельный для Египтян. Наступило уже утро, ибо сказано «устройся вода на место ко дню», т.-е. с наступлением дня. Свет утреннего солнца осветил весь ужас положения, в каком находились Египтяне. Силою страшного водоворота Господь истрясе Египтяны посреде моря, поверг в море Накрытые устремившеюся на них водою, Египтяне, сидевшие на колесницах и конях, вдруг сброшены были с них и поглощены пучиною. Все погибли, так что некому было возвестить оставшимся дома о погибели.

Источник

"Толкование на паремии из книги Исход". VII. Паримия на вечерне в великую субботу. Исход ХIII, 20—22, XIV, 1—32, XV, 1—19.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

Моисей обратился к народу со словами ободрения, убеждая его, что Господь погубит врагов и чудесным образом спасет Израиль (13–14 стихи). Отвечая на внутреннюю молитву Моисея, Господь сказал, чтобы народ продолжал свой путь и повелел Моисею простереть жезл свой на море и разделить воды его, по этому чудесно открывшемуся пути евреи должны перейти море, а ожесточенный фараон и его войско должны погибнуть в волнах моря (15–18 стихи).

В то же время Ангел Божий (то есть Сам Бог, ибо Он называется Иеговою в 24 стихе), путеводительствовавший от Ефама чудесным столпом, стал между евреями и египтянами, освещая путь первым и наводя мрак на других (20 стих) и этим воспрепятствовал в продолжение ночи сблизиться двум враждебным станам (19–20 стихи). Моисей же, выполняя повеление Божие, простер руку свою на море, и Господь сильным восточным (слав. – «южным») ветром разделил воды Чермного моря; по чудесно осушенному дну евреи прошли на другой берег моря, причем справа и слева вода стояла стеною (21–22 стихи). Египтяне бросились вслед за евреями в то время, когда они выходили на другой берег моря; Бог грозно воззрел на египтян, привел их в замешательство и затруднил ход их колесниц. Теперь сами египтяне сознали, что Господь защищает народ Израиля, и хотели бежать обратно, но Моисей, по повелению Божию, простер руку свою на море, воды его устремились на свое место и погребли в волнах своих египетское войско (23–29 стихи), во главе с фараоном. Таким образом, по библейскому повествованию, переход евреев через Чермное море является чудом, которое невозможно объяснить как событие естественное.


Источник

Священное Писание Ветхого Завета (Моисеево Пятикнижие) / под ред. протоиерея Владимира Иванова. - Москва : Изд-во Московского ин-та духовной культуры, 2006. - 223 с. ISBN 5-86456-031-8.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

На рассвете ветер, по приказанию Божию, меняется и вероятно становится западным или юго-западным, неся волны прямо на бегущих Египтян и затопляя сперва западный берег залива, отрезывая им тем путь отступления. (Ст. 27). На рассвете ветер, по приказанию Божию, меняется и вероятно становится западным или юго-западным, неся волны прямо на бегущих Египтян и затопляя сперва западный берег залива, отрезывая им тем путь отступления.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

Когда же и Фараон с Египтянами вторгся в море, по этому новопроложенному в водах пути опять сливается вода с водою, и по взаимном соединении разделенных частей моря в прежний вид, воды принимают одну непрерывную поверхность.

Источник

О жизни Моисея Законодателя. Часть 1-ая (изложение жизни Моисея)
*** После этого вновь поверхность воды становится единой и волны, ненадолго разделенные, смыкаются. Здесь единожды случившееся оставалось таким, каким приключилось, чтобы со временем чудо не подверглось сомнению, будучи навеки засвидетельствовано зримыми явлениями. Вот такой имеет образ сказанное и явленное относительно моря.

Источник

О жизни Григория Чудотворца. TLG 2017.069, 46.929.1-7.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

Бог никого не подвергает наказанию с гневным намерением; тогда как мы изливаем свой гнев на других, воспламеняемые гневом, Бог не так, но наказывает наши злые действия для исправления. Почему, говорят, Бог не пожалел фараона после обращения? Мы отвечаем: когда тот показал добродетель? Разве он, преследуя народ после десяти казней, не пылал желанием подчинить его себе? Отсюда явно, что не Бог, а он сам был причиной своей гибели. Он (Бог) предает смерти подверженных неисцельной болезни, как Он сделал с содомлянами и жившими во время потопа, которые, пренебрегши спасением, погибли. Почему, скажут, Он теперь не делает этого, но щадит людей, состарившихся в пороках, даже до смерти? По справедливости, отвечаем, тогда Он быстро мстил, а теперь щадит, чтобы утвердить надежду воскресения и не сделать кого-либо праведником по необходимости. Тогда не боялись ада, и потому он внезапно подвергал их этому наказанию, теперь же не так, – чтобы люди каялись ради страха будущей жизни; только изредка Он наказывает неожиданно.

Источник

Толкование на Ис. 31:7
*** Итак, много согрешающие должны больше бояться и страшиться, когда они не наказываются, нежели когда наказываются, потому что наказание их увеличивается от безнаказанности и долготерпения Божия. Поэтому будем смотреть не на то, что мы не наказываемся, но на то, не согрешили ли мы? Если же грешим и не наказываемся, то нам следует трепетать еще более. Многие грешат подобно содомлянам, но огненный дождь не сходит на них, потому что уготована река огненная. Многие дерзнули сделать то же, что фараон, но не подверглись одинаковому с ним наказанию, не потоплены в Чермном море, потому что их ожидает море бездны, где наказание не будет сопровождаться бесчувствием и не окончится смертью, но где они будут мучиться, более и более подвергаясь наказанию, жжению и удушению.... Что из того, если не тотчас постигает наказание?..Бог дает тебе время, чтобы ты омылся, а когда ты медлишь, Он посылает, наконец, наказание.

Источник

Беседа 12 на Деяния Апостольские

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

Моисей простер руку на море, и к следующему дню вода устроилась на место; египтяне бежали под водою, внизу двух стен воды по ту и другую сторону, и вытряс их Господь (как землю, как сор) среди моря.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

Итак, когда евреи невредимыми шли по сухому, а громады вод стеной стояли за ними, было низринуто и погублено все множество египтян вместе со своим царем, и вся область, еще прежде изнуренная казнями, этим последним истреблением была опустошена. И сейчас сохраняются вернейшие свидетельства этих деяний: ведь следы от колесниц и круги колес видны не только на берегу, но и в воде, насколько позволяет взгляд. И если когда случайно или из любопытства воды бывают потревожены, они всегда по Божественному определению возвращаются в прежний вид, чтобы всякий, кто не научен страху Божию изучением явленной религии, устрашался бы Его гнева на примере совершенного мщения.

Источник

История против язычников. Сl. 0571,1.1.10.16.1.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

Хотя текст не упоминает, что водные стены сомкнулись под влиянием ветра, однако это с несомненностью следует как из того, что для произведения данного явления совершается прежнее действие, – Моисей простирает на море руку с жезлом, так из Исх. 15:10 (ср. Исх. 14:8). Замечание ст. 25: «побежим от Израильтян» (Исх. 14:25) дает полное основание думать, что от восточного берега Чермного моря, на который переходили евреи, египтяне направились к западному. Сообразно с этим и дувший им «навстречу» ветер, под влиянием которого сомкнулись водные стены, мог быть только западным.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 27-27

В воде же правдивейший Судия предал погибели фараона со всем войском, потому что в воде истреблял он детей еврейских.
Preloader