Исход, Глава 14, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 12-12

Когда евреям предлежало освободиться из рабства египетскаго, они терпели великую скорбь и тесноту, находясь между морем и варварскими руками. И, несмотря на знамения и чудеса, которые очи их видели на египтянах и во всей стране Египетской, они забыли Бога, сотворившего чудеса сии, и близки были к отчаянию в своем спасении, видя, что фараон со всею своею силою хочет напасть на них.

Источник

"Руководство к духовной жизни в ответах на вопросы учеников". Вопрос 508

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 12-12

Выражающееся в этих словах малодушие Израильтян дошло до искажения истины Правда, когда притеснение Евреев в Египте усилилось, то вследствие первого требования Моисея пред фараоном отпустить их в пустыню, Евреи высказали негодование на Моисея и сказали ему и Аарону «вы дали фараону и рабам его меч в руки, чтобы убить нас» (Исх. 5:21), но это был единственный случай. Впоследствии Израильтяне без ропота и с охотою повиновались всем распоряжениям Моисея, видя в них волю Божию. Да и в первый раз, как только Моисей объявил им волю Божию об избавлении от Египетской неволи, они в лице своих старейшин с радостью отнеслись к словам Моисея и с благодарностью преклонились пред Господом (Исх. 4:31).

Источник

"Толкование на паремии из книги Исход". VII. Паримия на вечерне в великую субботу. Исход ХIII, 20—22, XIV, 1—32, XV, 1—19.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 12-12

С человеческой точки зрения положение евреев, расположившихся при море, казалось безвыходным: к востоку перед ними расстилалось море, к югу и западу стояли отвесные гряды скал. В таком положении, увидев приближающееся с севера страшное войско фараона, евреи естественно не видели спасения и с ропотом обратились к Моисею. Несомненно – после необыкновенных чудес в Египте, этот ропот потерявших присутствие духа евреев показывает жестокосердие и малодушие народа, забывшего о своем Защитнике и Покровителе. Эти качества обнаруживались потом всякий раз во время странствования по пустыне, когда народ нес лишения, когда от него требовались мужество и твердая вера.


Источник

Священное Писание Ветхого Завета (Моисеево Пятикнижие) / под ред. протоиерея Владимира Иванова. - Москва : Изд-во Московского ин-та духовной культуры, 2006. - 223 с. ISBN 5-86456-031-8.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 12-12

 Эти слова (11 и 12 ст.) нам дают понять, какую страшную борьбу с народом, но только с Фараоном, должен был выдержать Моисей в Египте, чтобы подвинуть народ на дело его собственного спасения. Упадок духа Израильтян, после всех чудес ими виденных, поразителен. В ропоте их и неблагодарность и ядовитая укоризна; они вдруг теряют доверие к вождю и веру в Господа; но Господь, снисходя к слабости этого народа, растленного в рабстве, не ставит этой укоризны в вину. Лишь после возвышения и создания его национального духа, возмущение и укоризна наказуются в пустыне. Заметим еще вместе с Куком, что самая укоризна: «разве нет гробов в Египте», необычайно характеристична. Оаа могла возникнуть именно в Египте, этой стране гробов по преимуществу. борьбу с народом, но только с Фараоном, должен был выдержать Моисей в Египте, чтобы подвинуть народ на дело его собственного спасения. Упадок духа Израильтян, после всех чудес ими виденных, поразителен. В ропоте их и неблагодарность и ядовитая укоризна; они вдруг теряют доверие к вождю и веру в Господа; но Господь, снисходя к слабости этого народа, растленного в рабстве, не ставит этой укоризны в вину. Лишь после возвышения и создания его национального духа, возмущение и укоризна наказуются в пустыне. Заметим еще вместе с Куком, что самая укоризна: «разве нет гробов в Египте», необычайно характеристична. Оаа могла возникнуть именно в Египте, этой стране гробов по преимуществу.


Источник

Священная летопись / примечания Георгия Властова - Том II. : Вторая и третья книги Моисеевы : Исход и Левит. с картою и рисунками. – Изд. 2-е, испр. Санкт-Петербург : Тип. Товарищества "Общественная Польза", 1878. – 543 с.

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 12-12

А Моисей объят был еще большим мраком: он боялся не египтян только, как прочие израильтяне, но и последних вместе с первыми. Те и другие теперь смотрели на него, как на обманщика и обольстителя, одни — с насмешками и готовностью сделать нападение, а другие — с озлоблением и печалью. К Стагирию подвижнику, об унынии

Толкование на группу стихов: Исх: 14: 12-12

Первый момент обещанной божественной помощи, чуда состоял в отделении евреев от настигавших их египтян. Оно было совершено благодаря тому, что облачный столп, который шел до этого времени впереди евреев, стал теперь посредине между ними и египтянами. В новом положении он производил оба свои действия: обращенный темной стороной к египтянам и светлой к евреям, он скрывал от первых еврейский стан, а вторым освещал путь. Подобную мысль выражает еврейский текст и согласный с ним русский. Такого же понимания держатся Акила и Таргум Онкелоса. В противоположность этому текст LXX, согласно со свидетельством Нав. 24:7, говорит об одном действии – распространении мрака. Когда столп был между станами, «бысть тьма и бысть мрак, и прииде ночь»1.

Примечания

    *1 Если учесть, что египтяне были на запад от евреев – то вполне реально, что одно и тоже облако, находящееся между ними, со стороны египтян заслоняло солнце и производило ощущение ночи, со стороны же евреев – отражало солнце и еще более усиливало солнечное освещение (Прим. ред.).
Preloader