Евангелие от Матфея, Глава 26, стих 72. Толкования стиха

Стих 71
Стих 73

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

80.Когда Петра во второй раз спросили: И ты из тех, кто был с Иисусом Галилеянином? (Мф. 26:69), — он не захотел повторить в своем ответе глагол, который отсылает к вечности, так как получившие начало бытия не были с Сыном Божьим всегда. Петр как бы утверждал: «Всегда был только Тот, Кто был в начале» См.: Ин. 1:1..

81.Он сказал: НетВ латинском тексте и в Евангелии, и в тексте свт. Амвросия: Non sum ego, дословно: Я не есть. (Лк. 22:58). Сказать «Я есть» может только вечно Сущий, о Котором говорит Моисей: Сущий послал меня (Исх. 3:14). Марк не приводит слова этого ответа, но просто сообщает, что Петр на предположение, что он из них, опять отрекся (Мк. 14:70). Убедись же, что евангелисту важнее сказать истину, чем привести оправдание. Но отрицая, что был из тех, Петр не отрицал Христа. Он отрицал свою принадлежность к ученикам, но не божественную благодать. Он отрицал, что был из тех, кто был с Галилеянином (Мф. 26:69), но не отрицал, что был с Сыном Божьим.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга девятая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 419

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Все присутствовавшие при этом обратились к Петру с испытующими взорами; он не выдержал их; страх обуял его, и он не только вторично отрекся от Иисуса, но даже с клятвой стал уверять всех, что не знает Сего Человека; он даже не назвал Его по имени.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 42. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 621


Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Но не так эти раны и заушения оскорбляют Владыку, как слова Петровы: «Не знаю Сего Человека». Петр святой! Как это ты забыл своего Благодетеля, взирая на Которого ты утешался, лицо Которого видел на Фаворе светлее солнца? Как ты говоришь: «Не знаю Человека», – о Том, Кого еще недавно исповедал как Бога (Мф. 16:16)? Это Тот Человек, Который исцелил тещу твою, сжигаемую горячкой (Мф. 8:14). Это Тот Человек, о Котором святой Иоанн свидетельствовал: «Я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его» (Мк. 1:7). Это Тот Человек, падая пред ногами Которого, ты взывал: «Выйди от меня, Господи, потому что я человек грешный» (Лк. 5:8). Это Тот Бог и Человек, у Которого ты просил, чтобы Он позволил тебе ходить по водам и Который спас тебя утопающего (Мф. 14:29–31). Пока Владыка смотрел на тебя, ты говорил: «Не поколеблюсь вовек» (Пс. 29:7), – а как только Он отвратил очи, ты уже отрекаешься: «Отвратил лицо Свое, и я смущен был» (Пс. 29:8). Говорит Иисус Сирах: «Бывает друг на время, и бывает другом участник в трапезе, и не пребудет с тобою во время скорби» (Сир. 6:8, 10). Пока был святой Петр за столом радостной мысли общником трапезы, до тех пор оказывал дружелюбие. Теперь же, когда для Христа Спасителя наступила скорбь, он уже от Него отрекается: «Не пребудет во время скорби».

Источник

35. Поучение на страсти Господа нашего Иисуса Христа («Все проходящие путем, взгляните и посмотрите, есть ли болезнь, как моя болезнь» (Плач. 1:13))

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Какой страх объял его! Не только отрекся, но даже с клятвою. Вышел не за ворота, но к воротам, т.е. на передний двор, как сказал Марк (Мк. 14:68).

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Я знаю, что некоторые благочестивые под влиянием любви к апостолу Петру так изъясняют это место, что будто апостол отрекся не от Бога, а от человека, и что смысл его слов такой: "Я не знаю человека, потому что знаю Его как Бога". Насколько такое толкование легкомысленно, благоразумный читатель понимает: они так защищают апостола, что Бога представляют виновным во лжи. Действительно, ведь если апостол не отрекся, то Господь произнес ложь, когда сказал: Истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. Обрати внимание: Он говорит: отречешься от Меня, а не: от человека. *** И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека. Я знаю людей, которые, благочестиво относясь к апостолу Петру, это место объясняли так, что Петр не отрекался от Бога, а от человека, то есть сказанное им означало: «Я не знаю сего человека, ибо я знаю Бога». Но мудрый читатель понимает, насколько легкомысленно такое объяснение, потому что защищающие таким образом Петра обвиняют во лжи Господа. Если Петр не отрекался от Него, то Господь лгал, когда говорил: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. Заметь, что Он говорит: отречешься от Меня, - но не от человека. Точно и ты из них, ибо и речь твоя обличает тебя. Нет, Петр не говорил на другом языке, не принадлежал к другому народу: все они были иудеями - и спрашивавшие, и вопрошаемый. Но поскольку каждая провинция и каждый регион имели собственные особенности и говоры, то говорящий выдавал себя особым звучанием речи. К примеру, ефремляне в Книге Судей не могли произносить слово synthema Суд. 12:6 1. Тогда он начал клясться и божиться, что не знает Сего Человека. И вдруг запел петух. В другом Евангелии мы читаем, что после отречения Петра и крика петуха Спаситель взглянул на него и этот взгляд заставил его горько плакать. Не могло быть того, чтобы Петр, на которого взирал Свет мира, оставался во тьме отречения. *1. На иврите - шибболет. Комментарии на Евангелие от Матфея 4.26.72-75. C1. 0590, 4. 1441; CCSL 77:261-262.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека. Я знаю людей, которые, благочестиво относясь к апостолу Петру, это место объясняли так, что Петр не отрекался от Бога, а от человека, то есть сказанное им означало: «Я не знаю сего человека, ибо я знаю Бога». Но мудрый читатель понимает, насколько легкомысленно такое объяснение, потому что защищающие таким образом Петра обвиняют во лжи Господа. Если Петр не отрекался от Него, то Господь лгал, когда говорил: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. Заметь, что Он говорит: отречешься от Меня, - но не от человека. Точно и ты из них, ибо и речь твоя обличает тебя. Нет, Петр не говорил на другом языке, не принадлежал к другому народу: все они были иудеями - и спрашивавшие, и вопрошаемый. Но поскольку каждая провинция и каждый регион имели собственные особенности и говоры, то говорящий выдавал себя особым звучанием речи. К примеру, ефремляне в Книге Судей не могли произносить слово synthema Суд. 12:6 1. Тогда он начал клясться и божиться, что не знает Сего Человека. И вдруг запел петух. В другом Евангелии мы читаем, что после отречения Петра и крика петуха Спаситель взглянул на него и этот взгляд заставил его горько плакать. Не могло быть того, чтобы Петр, на которого взирал Свет мира, оставался во тьме отречения.

Примечания

    *1. На иврите - шибболет.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 4.26.72-75. C1. 0590, 4. 1441; CCSL 77:261-262.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Изшедшу же ему ко вратом (когда он выходил за ворота). Петр конечно был смущен предложенным ему вопросом, а еще больше тем ложным ответом, который он дал на вопрос, и поспешил удалиться из внутренняго двора во внешний, за ворота, в надежде, что там он не будет так заметен (Мих.). Но что же? Здесь он снова отрекается и отречение свое подкрепляет даже клятвою, что еще более увеличивало тяжесть его поступка. Это второе отречение апостола Петра, по Евангелию Иоанна, было во дворе первосвященника Каиафы, у разведеннаго огня, вследствие ночного холода (Ин. 18:25).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 109. С. 274

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

См. комм. к Мф. 26:70 *** Странное и неожиданное дело! Когда Петр видел, как только задерживали Учителя, он до такой степени воспламенился, что схватил меч и отрезал ухо; а когда надлежало большее обнаружить негодование, более воспламениться, слыша такие поругания, - тогда он отрекается! Кого, в самом деле, не привело бы в ярость то, что происходило тогда? И, однако, ученик, побежденный страхом, не только не показывает никакого негодования, но и отрекается, не сносит угрозы бедной, бессильной служанки. И не однажды, но и в другой, и третий раз отрекается, и в короткое время, и не перед судьями, так как он был во дворе, и служанка спрашивала его тогда, когда он выходил за ворота. Не тотчас почувствовал он и свое падение. Лука говорит, что Иисус воззрел на него Лк. 22:61, то есть он не только отрекся, но и тогда, как пел петух, не вспомнил сам по себе, а надобно было, чтобы напомнил ему опять Учитель - взор служил ему вместо голоса. Так он был поражен страхом! Марк же повествует, что петух запел, когда Петр отрекся в первый раз; потом вторично запел, когда тот отрекся в третий раз Мк. 14:68-72, то есть точнее пересказывает о слабости ученика и о его оцепенении от ужаса; а Марк узнал об этом от учителя своего, так как был спутником Петра. Поэтому тем более надлежит удивляться ему, что он не только не скрыл падения учителя своего, но напротив. Потому-то яснее прочих и рассказал об этом, что был учеником. Но как же могут быть справедливы слова Матфея, когда он повествует, что Иисус сказал: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня Мф. 26:34, - тогда как Марк, сказав о троекратном отвержении, упоминает, что тогда петух запел во второй раз Мк. 14:72? Справедливы вполне, и здесь нет никакого противоречия. Так как петух в каждый прием обыкновенно кричит по три и четыре раза, то Марк и говорит об этом, желая показать, что и крик петуха не удержал Петра от падения и не привел ему на память обещания его. Таким образом, и то, и другое справедливо. Прежде нежели петух успел кончить первый прием, Петр отрекся трижды. И когда Христос привел ему на память грех, он не осмелился плакать явно, чтобы по слезам не быть обвиненным, но, выйдя вон, плакал горько. Гомилии на Евангелие от Матфея 85.1 -2. TLG 2060. 152. 58. 758.32-759.12.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Странное и неожиданное дело! Когда Петр видел, как только задерживали Учителя, он до такой степени воспламенился, что схватил меч и отрезал ухо; а когда надлежало большее обнаружить негодование, более воспламениться, слыша такие поругания, - тогда он отрекается! Кого, в самом деле, не привело бы в ярость то, что происходило тогда? И, однако, ученик, побежденный страхом, не только не показывает никакого негодования, но и отрекается, не сносит угрозы бедной, бессильной служанки. И не однажды, но и в другой, и третий раз отрекается, и в короткое время, и не перед судьями, так как он был во дворе, и служанка спрашивала его тогда, когда он выходил за ворота. Не тотчас почувствовал он и свое падение. Лука говорит, что Иисус воззрел на него Лк. 22:61, то есть он не только отрекся, но и тогда, как пел петух, не вспомнил сам по себе, а надобно было, чтобы напомнил ему опять Учитель - взор служил ему вместо голоса. Так он был поражен страхом! Марк же повествует, что петух запел, когда Петр отрекся в первый раз; потом вторично запел, когда тот отрекся в третий раз Мк. 14:68-72, то есть точнее пересказывает о слабости ученика и о его оцепенении от ужаса; а Марк узнал об этом от учителя своего, так как был спутником Петра. Поэтому тем более надлежит удивляться ему, что он не только не скрыл падения учителя своего, но напротив. Потому-то яснее прочих и рассказал об этом, что был учеником. Но как же могут быть справедливы слова Матфея, когда он повествует, что Иисус сказал: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня Мф. 26:34, - тогда как Марк, сказав о троекратном отвержении, упоминает, что тогда петух запел во второй раз Мк. 14:72? Справедливы вполне, и здесь нет никакого противоречия. Так как петух в каждый прием обыкновенно кричит по три и четыре раза, то Марк и говорит об этом, желая показать, что и крик петуха не удержал Петра от падения и не привел ему на память обещания его. Таким образом, и то, и другое справедливо. Прежде нежели петух успел кончить первый прием, Петр отрекся трижды. И когда Христос привел ему на память грех, он не осмелился плакать явно, чтобы по слезам не быть обвиненным, но, выйдя вон, плакал горько.

Источник

Гомилии на Евангелие от Матфея 85.1 -2. TLG 2060. 152. 58. 758.32-759.12.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

όρκος клятва, ότι = границы цитаты, прямая речь.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Над Иисусом издевались, принимая Его за лжепророка, между тем как с минуты на минуту должно было исполниться одно из Его пророчеств – о Петре (Мф. 26:34). Петр оставался во дворе первосвященника. Сначала к нему обратилась служанка: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином».

Отказавшись от знакомства с Иисусом, Петр пошел к воротам, вероятно, чтобы покинуть дворец и не привлекать к себе нежелательного внимания. Но там его увидела другая служанка. Петру снова пришлось клятвенно отрицать то, что Он знает Иисуса и является Его учеником. Это значит, что он призывал на свою голову наказание Божье, если говорит неправду. Назорей –в данном контексте это слово значит то же, что и «Назарянин» (см. также коммент. на Мф. 2:23). Петру пришлось трижды отрицать, что он был с Иисусом. Слышно по говору –у галилеян был характерный акцент.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 525

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Однако же это заставило его удалиться от костра и направиться к выходу; но там встретила его другая служанка, и стала говорить окружающим, что «и этот был с Иисусом Назореем». Еще более смущенный этим, Петр начал клясться, что «не знает сего человека».


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 216

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Смущенный вопросом и своим ответом, Петр встал и вышел из внутреннего двора во внешний, может быть, в надежде, что там он будет не так заметен. В эту минуту послышалось первое пение петуха, полночного проповедника; но Петр или не слышал его, или не обратил внимания на это предсказанное Господом предостережение. (В Евангелии от Матфея написано об одном петушином крике; тоже написано и у Луки. О двукратном пении говорится только у Марка. Прим. ред.). Между тем, слово Господа должно было исполниться. Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем. Ее догадку подтвердила опять привратница: "да, этот из них" (Мк. 14:69), сказала она, а за ней последовал понятный вопрос и окружающих слуг архиерейских: "в самом деле не из учеников ли Его и ты?" (Ин. 18:25). При этом кто-то, присматриваясь к нему, сказал уже прямо: "да, и ты из них!" (Лк. 22:58). Нужно было отвечать. И вот его уста, уже однажды изменившие, еще скорее отверзлись для вторичного отречения. Одних уверений показалось уже недостаточно, и малодушный ученик присоединил ко лжи клятву в том, что он вовсе не знает Иисуса: И он опять отрекся с клятвою, что не знает сего человека. Петр думал уклониться от разговора об Иисусе Христе, но это привело его к отречению от своего Учителя и Господа.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

«Отрекся с клятвою»: что усиливало еще виновность его отречения, ибо он Бога призвал во свидетели сказанной им неправды.    

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

О троекратном отречении Петра пишут все четыре евангелиста (Мк. 14:66-72; Лк. 22:54-62; Ин. 18:15-18, 25-27), разнятся только детали. Однако расхождения эти не так уж велики и примирить их можно (напр., Иоанн мог поменять местами второй и третий ответы Петра). Нет необходимости пытаться согласовать рассказы таким образом, чтобы в результате получилось три отречения, чего Иисус не предсказывал.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Я думаю, что под первой служанкой первосвященника, которая заставляет отрекаться учеников Христа, следует понимать синагогу иудеев по плоти, которые часто побуждали верующих отрекаться. Вторая же служанка - это община язычников, которые и сами, преследуя христиан, понуждали их отрекаться. А третьи, стоявшие на дворе, - это служители различных ересей, которые побуждают отрекаться от истины Христовой.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея. GCS 38/2:220.
*** Рассматривая более тщательно, что никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым 1 Кор. 12:3 (как учит нас Павел), и еще не было на людях Духа Святого, потому что Иисус еще не был прославлен Ин. 7:39 (как говорит Иоанн), ясно, что даже Петру невозможно было исповедать Иисуса. Поэтому он не упрекается за то, что не исповедал Иисуса, ибо исповедующим Спаситель говорит: Не вы будете говорить, но Дух Отца вашего будет говорить в вас Мф. 10:20. Мы же, поскольку в нас может говорить тот сильный Дух нашего Отца и поскольку в нашей власти уделять в самих себе место Святому Духу, а не дьяволу, если отречемся, то не будем иметь никакого оправдания. А может быть, всякий, кто находится на дворе Каиафы первосвященника, не может исповедовать Господа Иисуса, пока не выйдет с его двора, не окажется вне всякого учения, противного Иисусу, не оставит иудейские предания и не будет жить по воле книжников и по заповедям и учению человеческому Кол. 2:22. Ибо посмотри, что Петр, сидя вне, отделенный от Иисуса и находящийся на дворе первосвященника, перед всеми отрекся от Иисуса, и во второй раз подобным образом был не вне ворот снаружи, но желая выйти, он еще не вышел за ворота, когда отрекся. Но и в третий раз, когда стоявшие там сказали Петру: точно и ты из них, и когда он начал клясться и божиться, что не знает Сего Человека, он еще не был снаружи. И все его отречения произошли ночью и в темноте, прежде чем наступил день и признак дня, то есть пение петуха, который пробуждает желающих от сна. И скажу, например, если бы Петр отрекся после пения петуха, так что можно было сказать: Ночь прошла, а день приблизился. Как днем, будем вести себя благочинно Рим. 13:12-13, - Петр не был бы достоин никакого оправдания. Быть может, и все люди, когда отрекаются от Христа, чтобы грех их отречения получил исцеление, как кажется, отрекаются прежде пения петуха, когда еще не взошло для них солнце правды Мал. 4:2 и к ним не приблизился Его восход. Если же после восхода такого солнца мы, получив познание истины, произвольно грешим, то не остается нам более жертвы за грехи, но некое страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников Евр. 10:26.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 114. GCS 38/2:240.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Войдя внутрь, Петр вмешался в толпу рабов и служителей, которые во время допроса Узника развели на дворе огонь и грелись. Он думал, что, оставаясь незамеченным, из толков стражи узнает все, что нужно. Но подозрение, раз возбужденное, росло и распространялось; как любопытная новость, оно передавалось между служанками. Одна из них, видя Петра, сидящего у огня, подошла к нему и, пристально всмотревшись, сказала присутствующим: и сей с Ним бе, и вслед за сим Петру: и ты был еси с Назарянином Иисусом Галилейским. И этот горячий и пламенный ученик, еще недавно изъявлявший решимость положить за Учителя душу свою (Ин. 13:37), пытавшийся защищать Его мечом (Ин. 18:10), теперь, как бы омертвев от страха, забыл о своих обещаниях и покорился человеческой немощи. Слова служанки привлекли общее внимание. Петр поспешил отстранить опасность так, как казалось ему наиболее благоразумным в его положении: он перед всеми отрекся от Христа Господа и сказал женщине: жено, не вем, ниже знаю, что ты глаголеши. когда присутствовавшие успокоились этим объяснением и первая опасность миновала, апостол, избегая новых вопросов, незаметно отделился от толпы и вышел на передний двор. Здесь ожидало его предсказанное Господом предостережение, на которое, впрочем, Петр в смущении и страхе не обратил внимания: в первый раз запел петух.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 300

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

(Мк. 14:70; Лк. 22:58; Ин. 18:25). По свидетельству Иеронима, некоторые говорили, что Петр отрекся от Христа только как от человека, а не как от Бога. Так, — говорит Иероним, — защищают апостола, обвиняя во лжи Бога… Ибо если Петр не отрекся, то неправду сказал Господь, предсказавший: «трижды отречешься от Меня». Петр отрекается теперь с клятвою (meta orkou), что свидетельствует об усилении его первого отрицания.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Нужно было отвечать. И вот, его уста, однажды уже изменившие, еще скорее отверзлись для вторичного отречения. Одних уверений показалось уже недостаточно, и малодушный ученик присоединил ко лжи клятву в том, что он вовсе не знает Иисуса: И ОН ОПЯТЬ ОТРЕКСЯ С КЛЯТВОЮ, ЧТО НЕ ЗНАЕТ СЕГО ЧЕЛОВЕКА. Петр думал уклониться от разговора об Иисусе Христе, но это привело его к отречению от своего Учителя и Господа. Прошел еще один ужасный час. И вот он видит, что его Господа вывели на двор, на поругание толпе: влекомый любовью ученик невольно приблизился, чтобы еще раз взглянуть на своего Учителя, показаться Ему, если можно; ему казалось, что теперь, когда все были заняты Божественным Страдальцем, о нем забыли, – но вдруг слышит около себя, что кто-то настоятельно уверяет служителей и стражу, указывая прямо на него: «точно, и этот был с Ним, ибо он Галилеянин». Прочие служители подтверждали это подозрение, ибо наречие галилейское было очень заметно для всякого, а между тем все знали, что ученики Иисусовы были родом Галилеяне.

Толкование на группу стихов: Мф: 26: 72-72

Все, что слышал Симон, были только догадки о нем: но он смутился, и в смущении, в страхе, ему казалось, что его допрашивают. И вот сказав слуге: «нет» (Лк. 22:58.), он поспешил подтвердить уверение клят­вою. Итак Симон уже в другой раз отрекся от Учителя и Господа своего, и все еще не сознавал, все еще не чувствовал греха своего. Теперь он отрекся от Него даже с клятвою, и опять не в виду действительной опасности. И однако все еще не видел своего положения.

Источник

"Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа". Часть 2. Беседа 7 (37)
Preloader