Евангелие от Матфея, Глава 23, стих 30. Толкования стиха

Стих 29
Стих 31

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Далее Господь обличает фарисеев, что они лицемерно строят гробницы пророкам и украшают памятники праведным, которые были избиты отцами их. Они будто бы чтят избитых праведников, а на самом деле они еще хуже своих отцов, происхождением от которых гордятся, ибо собираются убить Самого Господа.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

После всего этого Господь оставил храм с грозным обличением против фарисеев и священников храма, виновников развращения народа – и с угрозами наступающего суда Божия. Оканчивая Свое земное поприще, Он сказывает, что и впредь Он будет действовать между ними чрез Своих посланников; но фарисеи будут преследовать и их, подобно как прежних свидетелей истины, что этим они дополнят меру беззаконий отцев своих, – и тогда откроется суд Божий над нечестием Иерусалима.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 200++

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Восьмое и последнее горе Господь возвещает фарисеям за убийственныя намерения и стремления против посланников Божиих; этот грех фарисеи, правда, отвергают в себе, устрояя памятники древним пророкам и говоря, что они ие согласились бы участвовать с своими отцами в пролитии крови праведников, если бы им пришлось жить в те древния времена; но этими словами они, напротив, сами признают себя убийцами, потому что признают себя детьми убийц пророков, т.-е., конечно, детьми и по духу, а не по телу только 1 „Дополняйте же,—продолжает И. Христос,—меру отцов ваших», доканчивайте начатое ими, убивайте и Самого Мессию, служителями Котораго были пророки, и Его новых посланников—апостолов, чтобы испытать неизбежный для вас суд геенны.


Примечания

    *1 Это обличение лицемерной внимательности фарисеев к древним пророкам у ев. Лк. (47-45) передается несколько иначе: здесь Христос заимствует обличение не от слов фарисеев, как у Мф., а от строения им гробниц пророкам: «вы, - говорит Он, - с вашими отцами на самом деле трудитесь на одном поле: те губили пророков, а вы их хороните».


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 305

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Поступая так, вы как бы осуждаете убийц и даже говорите, что не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков, если бы жили в те дни. Но все это с вашей стороны притворно, лицемерно.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 36. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 542

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Горе, говорит, вам не потому, что вы это делаете и так говорите. – это хорошо, но потому, что делая это, так говоря и таким образом обличая отцов своих в убийстве, вы сами спешите к тому же, желая убить и Меня, и учеников Моих, – и потому что напрасно и лицемерно это делаете и говорите, так как и сами подражаете тем, которых обличаете в убийстве.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Весьма мудрым умозаключением (syllogismo) Он обличает их в том, что они сыновья человекоубийц, когда они сами, ради своей славы в народе и видимой доброты, – устраивают гробницы пророков, которых умертвили их отцы, и говорят: "Если бы мы жили в то время, то не делали бы того, что сделали отцы наши". Хотя они этого и не выражают на словах, однако говорят делами своими, и именно тем, что горделиво и с великолепием устраивают памятники убитым, не отрицая, что они были умерщвлены их отцами.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Зиждете гробы (строите гробницы) пророческия и красите раки (украшаете памятники) праведных, т. е. тех пророков и праведников, которые были убиты прежде предками их. Фарисеи, украшая памятники праведников, повидимому, показывали уважение к убиенным пророкам и праведникам и являли тем свое благочестие. При этом еще они порицали своих предков за избиение и отрекались от участия в их преступном пролитии крови, как это видно из слов Спасителя: глаголете (говорите): аще быхом были (если бы мы были) во дни отец наших, не быхом убо общницы им были (то не были бы общниками их.) в крови пророков (Мих.). Но это усердие фарисеев в устроении и украшении памятников пророков и праведников, которое, повидимому, подтверждало их слова, как видел Сердцеведец Господь, было фальшивое, лицемерное и обманывало народ; на самом же деле они были таковыми же, как и предки их, даже еще хуже, потому что хотели убить Самого Господа пророков. И таким образом, но словам св. Златоуста, выходило то, что фарисеи, строя гробницы пророкам, как бы хвалились убийством их, как бы опасались, чтобы память о такой их дерзости с течением времени не погибла вместе с разрушившимися памятниками.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 96. С. 227-228

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Действительно, - как бы говорит Христос, - настоящие дерзкие ваши поступки показывают, что и это вы делаете с таким же намерением. Хотя вы, говорит Он, под предлогом обвинения отцов ваших, и говорите противное, - то есть, что мы не были бы сообщниками их, если бы жили в те дни, - но явно, с какою мыслию вы говорите это. Потому-то Христос, обнаруживая это намерение, так объясняет его. Сказав: глаголете: аще быхом были во дни отец наших, не быхом убо общницы им были в крови пророк, - присовокупил: тем же сами свидетельствуете себе, яко сынове есте избивших пророки (ст. 30, 31). Но какое преступление - быть сыном убийцы, если этот сын не участвует в намерении отца? Никакого. Отсюда очевидно, что Христос говорит им это для того, чтобы дать знать об участии их в злодеянии отцов их. Это доказывают и следующие слова, которые Он присовокупил: змия, порождения ехиднова (ст. 33).

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

ήμεθα impf. ind. med. (dep.) 1 pers.pl. от ειμί. άν используется для введения второй части cond., противоречащего факту.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Предания сообщают о мученической кончине многих пророков: так, например, согласно апокрифам, Исайя был перепилен деревянной пилой, а Иеремия был побит камнями. Во время Маккавейских войн погибло много мучеников за веру (см. также Евр. 11:35‑38). У нас есть свидетельства, что в I веке в Палестине был «гробничный ренессанс». Начинает формироваться что‑то вроде культа святых. Над местами захоронения пророков возводились роскошные гробницы (например, гробницы Давида и Авраама). Украшаете надгробия праведников –могилы украшались памятниками прекрасной работы и надгробными камнями из мрамора. Правда, были люди, и тогда возражавшие против излишеств и заявлявшие, что лучшими памятниками праведным являются их дела.

На первый взгляд может показаться, что строительство гробниц для убитых пророков свидетельствует о раскаянии, о том, что сыновья пошли иным путем, чем отцы. Но Иисус утверждает обратное. Конечно, перед нами парадокс, но он основан на реальном житейском опыте. К сожалению, люди всегда любят и почитают только мертвых пророков. Слово «сыновья» в данном контексте выступает в типично семитском значении (ср., например, «сыны тьмы», «сыны геенны», «сыны света» и т. д., что указывает на причастность к чему‑то или кому‑то или на конечную судьбу). Фарисеи и учителя Закона, утверждая, что, будь они на месте своих отцов, они поступили бы иначе, встретив Иоанна, Иисуса и Его последователей, ведут себя, как истинные сыновья отцов‑убийц. Они строили памятники пророкам, предвещавшим приход Помазанника, но предали смерти самого Помазанника. Это говорит о поверхностном характере их раскаяния, которое выражается не в преображении всей жизни, а только в сооружении памятников. Перед нами опять внешние, а не внутренние изменения. Сердца их остались слепы и жестки. Ср. Деян. 7:52.

Так завершайте то, что начали ваши отцы –такой иронический призыв совершить зло довольно часто встречается у пророков (Ис. 8:9‑10; Иер. 7:21; Ам. 4:4‑5; Откр. 22:11). Завершайте то, что... –дословно: «Наполните доверху меру отцов ваших». Было представление о том, то существует некая мера Божьего долготерпения, но, когда грехи людей переполнят ее, Божий гнев обрушится на грешников (Быт. 15:16; Дан. 8:23; 9:24; 2 Мак. 6:14; 1 Фес. 2:15‑16).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 446-447

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Горе им за притворное покаяние, с которым они осуждали своих отцов за избиение пророков и в тоже время носили в себе самих этот кровожадный дух своих предков, и даже переполнили и превзошли меру их преступлений еще более ужасным злодейством.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 198

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Притворно осуждая отцов своих, которые избивали пророков, говорите: "если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков." О если бы это было искренно, если бы вы действительно стыдились преступлений своих отцов, если бы от сердца чтили память убитых ими пророков, если бы от чистого сердца украшали вы их гробницы! Это было бы действительно дело доброе, ибо между костями пророческими есть кости чудотворящие, каковы были кости пророка Елисея, одно прикосновение к которым воскресило мертвеца, — но вы об этом вовсе не думаете, и тут у вас одна ложь, одно низкое лицемерие! Вы зиждите гробы пророков: какая в том польза, когда сердце ваше есть вертеп вражды и смерти, когда — "гортань их — открытый гроб" (Пс. 5:10) для убийственной клеветы против Меня, Господа пророков? Неужели вы удержались бы от убийства рабов Моих, когда уже решили в своем сердце убить Меня? Нет, в своих сердцах вы соглашаетесь со своими отцами, вы продолжаете их дело: они избили пророков, а вы строите им гробницы, "как бы хвалясь этим убийством, как бы опасаясь, чтобы память о такой их дерзости с течением времени не погибла вместе в разрушившимися памятниками," вы по доброй воле сделали себя наследниками неправды и беззаконий своих отцов, вы ставите себе в честь их дерзость!...

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

«Строите гробницы пророкам», которые были убиты прежде их; книжники и фарисеи, поступая так, показывали, по-видимому, уважение к убитым пророкам и праведникам и являли тем свое благочестие. При этом, как видно, они порицали предков своих, избивавших пророков и праведников, и отрицались от участия в их преступном пролитии пророческой крови. Их усердие в устроении и украшении гробниц и памятников пророкам и праведникам, по-видимому, подтверждало их слова и — обманывало народ. Но Сердцеведец говорит им, что они и в этом случае оказываются лицемерами; на самом же деле они еще хуже отцов своих. «Иисус Христос говорит: горе книжникам и фарисеям не потому, что они строят гробницы и осуждают отцов своих, но потому что, как в том случае, так и в притворном осуждении отцов своих, они поступают хуже их» (Злат., ср. Феофил.).

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Поскольку, как у самих пророков, ушедших из этой жизни, тела были в гробницах, а души и дух - на земле живых (Пс. 114:9), так и в пророческих речениях следует обратить внимание на то, что их простое историческое повествование есть тело, а духовный смысл и глубочайшая истина Писаний есть душа и дух, который обитает в простых исторических повествованиях. А гробницами пророков (Мф. 23:29). мы вполне подобающим образом можем считать сами буквы Писаний и книги, в которых составленное повествование пребывает словно некое тело, положенное в гробнице. Поэтому понимающие и принимающие духовный смысл Писаний и скрытую внутри них истину имеют в себе души и дух пророков, делаясь сами словно бы землей живых пророков. А не постигающие и не ищущие его, но внимающие простому повествованию и только историческому смыслу событий, почитают тела пророков, покоящиеся в буквах и в книгах, словно в неких гробницах: таковы были и фарисеи, которые справедливо названы фарисеями (то есть «отсеченными»), потому что они отсекают духовное учение пророков от телесной истории, словно бы изгоняя душу пророков из тела, умерщвляя сами пророчества и делая их бездушными, словно они не содержат ничего духовного. И они поистине лицемеры, строящие и украшающие гробницы пророкам, содержащие телесную историю, то есть изучающие сами писания и книги пророков. Те, кто не понимает, что почитающие мертвые тела (то есть исторические повествования) лишь кажутся благочестиво обращающимися с памятью пророков, а на самом деле нечестивы, и по тому самому не хотят признать, что они сообщники тех, которые избили пророков (Мф. 23:31), также оказываются виновными, присоединяясь к преступлениях тех, которые избили пророков, и дополняя их меру беззакония тем, что не верят во Христа, которого предвозвещают не простые исторические повествования пророков, но их духовный смысл.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 27 GCS 38/2:45-46.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Сердцеведец, ясно зря тайные мысли и намерения книжников и фарисеев, возвестил им горе, по выражению блаженного толковника, «не за то, что они созидают гробы для пророков (это дело богоугодное), но за то, что, делая это лицемерно и осуждая отцов своих, они поступали хуже их, превосходили их нечестием и очевидно обманывали, когда говорили: если бы мы жили во дни отцов наших, то не убили бы пророков, ибо они хотели убить самого Господа пророков». Темже, – продолжал Спаситель, – сами свидетельствуете себе, яко сынове есте избивших пророки, – потомки, подобные своим предкам в ожесточенном противлении Божественному откровению. Богочеловек видит, что в недалеком будущем эти злые дети даже превзойдут своих злых родителей, довершив злодеяния их страшным богоубийственным делом – распятием Его, а потом гонением и убиением проповедников Евангелия: и вы исполните меру отец ваших: «здесь он не дает повеления, но только предвещает будущее» (свт. Иоанн Златоуст), и, воспламенившись праведным негодованием, называет фарисеев тем именем, с которым обращались к ним еще прежде святой Иоанн Предтеча (Мф. 3:7) и он сам (Мф. 12:34): змия, порождения ехиднова.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 161-162

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

В заключение своего обличительного слова Христос Спаситель указал книжникам и фарисеям на их лицемерное покаяние, с которым они осуждали своих отцов за избиение пророков. Кровожадность предков была им присуща еще более, как видел Тот, для Кого нет ничего скрытого в тайных замыслах человеческих. Поэтому удивительно ли, что Христу Спасителю хорошо известна была истинная цель реставрации пророческих гробниц, которой они хвалились, как бы хвалясь убийством пророков из опасения, чтобы память о дерзости предков не погибла вместе с разрушением памятников.


Источник

Начало и конец нашего земного мира (под именем о. Иоанна Сергиева (Кронштадтского). С. 47

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Вторая часть речи содержит восьмикратное возглашение горя книжникам и фарисеям (Мф. 23:13–33). Господь обличает их в лицемерном исполнении заповедей Божиих; в том, что они, увлекшись исполнением обрядов, забыли, что главное в законе – суд, милость и вера, этого Бог ожидает от людей; что, потакая своим страстям, постоянно ищут возможность обойти закон, губят для вечности себя и, являя собой гремучую смесь высокого общественного положения, активности и греховности, губят многих других людей.


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 261-262

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Так говорят все люди, духовные и светские, древние и новые, строя памятники пророкам и вообще замечательным людям прошедшего. Собственно, тут нет ничего предосудительного. Напротив, память многих лиц минувшего времени почтенна и достойна увековечения, хотя бы в виде постройки им памятников. Но все это хорошо только при нравственном состоянии общества. Когда же в нем развито лицемерие и сопровождающие его пороки, то люди, строящие памятники мучимым и гонимым пророкам, принимают только участие в гонениях и мучениях со стороны своих предков, не прямо, а косвенно. Относясь с мнимым почтением к пророкам бывшим, они преследуют и подвергают мучениям пророков настоящих, своих современников. Так это и было с современным Христу поколением. Оно строило памятники пророкам минувшего, пророчествовавшим о Христе, а Самого Христа предало крестной смерти. Вместо в пролитии (русск. подчеркнуто) крови можно просто переводить: в крови.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

О, если бы все это было искренно, если бы вы действительно стыдились преступлений своих отцов, если бы от сердца чтили память убитых ими пророков, если бы от чистого сердца украшали вы гробницы их! Это было бы действительно дело доброе, ибо между костями пророческими есть кости чудотворящие, каковы были кости пророка Елисея, одно прикосновение к которым воскресило мертвеца, – но вы об этом вовсе не думаете, и тут у вас – одна ложь, одно низкое лицемерие! Вы зиждите гробы пророков: какая в том польза, когда сердце ваше есть вертеп вражды и смерти, когда «гортань их – открытый гроб» (Пс. 5:10) для убийственной клеветы против Меня, Господа пророков? Неужели вы удержались бы от убийства рабов Моих, когда решили уже в своем сердце убить Меня? Нет, в своих сердцах вы соглашаетесь со своими отцами, вы продолжаете их дело: они избили пророков, а вы строите им гробницы, «как бы хвалясь этим убийством, как бы опасаясь, чтобы память о такой их дерзости с течением времени не погибла бы вместе с разрушившимися памятниками», вы по доброй воле сделали себя наследниками неправды и беззаконий своих отцов, вы ставите себе в честь их дерзость!..

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 30-30

Возвещает им горе не за то, что они созидают гробы для пророков, так как это угодно Богу, а за то, что делают это с лицемерием, за то, что, осуждая своих отцов, делали худшее, чем те, превосходили их порочностью и явно лгали, говоря: если бы мы были во дни отцов наших, то не стали бы убивать пророков, а между тем они хотели умертвить Самого Господа пророков.
Preloader