Евангелие от Матфея, Глава 23, стих 27. Толкования стиха

Стих 26
Стих 28

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

«Уподобляетесь окрашенным гробам», то есть убеленным известью. Ежегодно 15 числа месяца Адара пещеры, служившие гробницами, белились для того, чтобы к ним не приближались и не прикасались прохожие, так как прикосновение ко гробу, по закону, причиняло нечистоту на 7 дней (Чис. 19:16). Обеленные гробы казались снаружи красивыми: так и фарисеи, по внешности, казались праведниками, а на самом деле были лицемерами и беззаконниками.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Заслуженно тела праведных называются храмами, потому что в теле праведного правит и руководит душа, словно Бог в Храме. Или, точнее, потому что Сам Бог обитает в телах праведников. А вот тела грешников называются гробами мертвецов, потому что душа в теле грешника умирает: ведь нельзя считать живым то, что ничего живого или духовного в теле не обеспечивает. Сама смерть обитает в телах грешников. И как кажется снаружи красивым этот гроб, пока он заперт, так и ужасен он, если открыт. Так же и притворяющиеся добрыми, покуда их не распознают, удостаиваются похвалы, а когда оказываются разоблаченными, становятся отвратительными. Так скажи мне, лицемер, если так хорошо быть хорошим, то почему ты не хочешь быть на самом деле таким, каким лишь хочешь казаться? Если же так дурно быть плохим, то почему ты позволяешь себе быть таким, каким никогда не захотел бы казаться? Ведь тем, чем стыдно казаться, еще позорнее быть; а тем, чем приятно казаться, еще приятнее быть. Итак, либо будь тем, кем кажешься, либо кажись тем, кем являешься. Анонимный комментарий 45 PG 56:885

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

А в гробу живет (аллегорически, Пс. 48:12) совершенно порочный, который не полагает и основания к обращению от мертвых дел, но уподобляется гробу повапленому, который наружностью привлекает взоры, внутрьуду же полн суть костей мертвых и всякия нечистоты. Посему, когда говорит такой человек, не слову Божию отверзает уста, но гроб отверст гортань его (Пс. 5:10). Если кто, веруя во Христа, не являет дел, сообразных с верою, тот, как внимающий дурным учениям и худо постигающий намерение Писания, сам себе высекает гробницу в камне.

Источник

Беседа на Псалом 48

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поступаете и по отношению к себе лично так же, как и к чашам и блюдам своим! Вы заботитесь о том, чтобы только по наружности казаться праведными, и не думаете об очищении своей души, оскверненной лицемерием и всякими беззакониями. Вы через это уподобляетесь гробам окрашенным, которые снаружи кажутся красивыми, внутри же полны костей и всякой нечистоты от разложившегося трупа.

По закону Моисея (Чис. 19:16) гроб, труп или кости человеческие считались настолько нечистыми, что одно прикосновение к ним оскверняло человека, поэтому сравнение фарисеев с окрашенными гробами должно было показаться им особенно унизительным.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 36. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 541

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

"Вапно" – это известь, которой намазывают и красят стены. Нечистотой называет смрад.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Разумей, монах, что говорю; пусть не будет у нас внешне – благоговение, а в келье – роскошь, чтобы не уподобиться «гробом повапленным» (окрашенным), «иже внеуду» (снаружи) «убо являются» красны, «внутрьуду» (внутри) «же полни суть костей» человеческих... «и нечистоты». Ибо на всяком месте один Бог, Которому слава во веки! Аминь. Смири помысел гордыни прежде, нежели гордыня смирит тебя. Низложи помысел высокоумия прежде, нежели оно низложит тебя. Сокруши похоть прежде, нежели похоть сокрушит тебя.

Источник

В подражание Притчам

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

То, что Он показал под образом чаши и блюда в том, что они снаружи чисто вымыты, а внутри грязны, теперь Он показывает под образом гробов, потому что, как гробы снаружи побелены известью, украшены мрамором и золотом и раскрашены цветами, а внутри наполнены костями мертвых.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Подобитеся гробом повапленным (обеленным гробам, гробницам). У Евреев ежегодно в известное время подбеливали гробницы не ради красоты, а для того, чтобы обозначить место их для проходящих, — чтобы те не прикасались к ним; так как, по закону (Чис. 19:16), прикосновение к гробу делало прикоснувшагося нечистым (Мих.). Обеленные гробы казались красивыми, тогда как внутри, конечно, были полны костей и нечистоты. Так и фарисеи, по наружности, казались праведниками, а на самом деле были лицемерами и беззаконниками. Тако и вы, внеуду убо являетеся человеком праведны (по наружности кажетесь людям праведными), внутрьуду же есте полни (а внутри исполнены) лицемерия и беззакония.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 95. С. 227

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Далее Христос опять поносит книжников и фарисеев за тщеславие, называя их гробами окрашенными, и везде прибавляя слово: лицемеры, так как в этом заключается причина всех беззаконий, а, вместе, и погибели их. И не просто назвал их гробами окрашенными, но и сказал еще, что они полны нечистоты и лицемерия. Этими словами Он показал причину, почему книжники и фарисеи не верили; именно ту, что они исполнены были лицемерия и беззакония. И не только Христос, но и пророки постоянно обвиняют их в хищничестве, в том, что начальники их не судят по правде. И везде найдешь, что жертвы отвергаются, а требуются милость и правда. Итак, нет ничего необычайного и нового ни в данных Христом заповедях, ни в обличении, ни даже в уподоблении гробам. Это подобие употребляет и пророк, и он также называет не просто гробом, но гробом отверстым гортань их (Пс. 5:10). И ныне много подобных людей, которые снаружи украшены, а внутри исполнены всякого беззакония. И ныне о внешней чистоте прилагают много труда, много заботы, а о душевной нисколько. Но если бы кто раскрыл совесть каждого, то нашел бы множество червей, множество гноя и нестерпимое зловоние, - я разумею гнусные и злые пожелания, которые отвратительнее червей.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Вот фарисейского типа человек: весь окрашен изнутри. Это на деле тип европейского гуманистического человека: от эразмовского нуклеуса до ницшевского сверхчеловека. Во всех его изданиях, и преображениях, и реформах, европейский человек в основном таков. Весь во внешнем, в видимом, в кожном. Он убежал безоглядно от всего глубокого, внутреннего, невидимого. Пока не потратил весь ум, и логику, и душу на второстепенные, внешние предметы и проявления своего существа, пока внутри, в его душе, беспрепятственно рождалось и развивалось все нечистое, грязное, ненормальное, нечеловечное, чтобы наконец слиться в самое свирепое людоедство, которое празднует свой триумф в обезумевшем величании сверхчеловека, сверхчеловечности. Конкретно, все это роскошно проявилось в практической нравственности европейского homo sapiens’а, европейского робота, как и в европейской народной и международной политике, через бесчисленные самоубийственные войны на всех континентах. Нет сомнения, эти войны сбросили блестящую маску с европейского человечества, и оно оказалось внутри исполнено лицемерiя и беззаконiя (стих 28) и всякой нечистоты» (стих 27). Европейцы - кто это, что это? Говорит нам Богочеловек: окрашенные гробы, снаружи красивые, а внутри полные костей мертвыхъ и всякой нечистоты. Таковы и все люди всех времен и всех континентов, которые живут и действуют по фарисейскому образцу и нравственному кодексу. Взирая на всех людей с евангельской наблюдательной вышки, Богочеловек нам показывает тайну человеческого существа, где бы она ни была, и как она ни проявлялась. Фарисейство, в каком бы то ни было облике, это демонская философия и этика жизни, почему и создает ад везде, во всех мирах. Святой Златоуст благовествует: Господь Христос поносит книжников и фарисеев за гордость, за тщеславие, называя их гробами окрашенными, и везде прибавляя слово: лицемеры, так как в этом заключается причина всех беззаконий, а, вместе, и погибели их. И не просто назвал их гробами окрашенными, но и сказал еще, что они полны нечистоты и лицемерия. Этими словами Он показал причину, почему книжники и фарисеи не верили; именно ту, что они исполнены были лицемерия и беззакония... Поэтому нет ничего необчайного, что Спаситель сравнивает их с гробами. Это сравнение употребляет и Пророк, и называет не просто гробом, но гробомъ отверстымъ гортань ихъ (Пс. 5:10). И ныне много таких людей, которые снаружи украшены, а внутри исполнены всякого беззакония. И ныне о внешней чистоте прилагают много труда, много заботы, а о душевной нисколько. Но если бы кто раскрыл совесть каждого, то нашел бы множество червей, множество гноя и нестерпимое зловоние: гнусные и злые пожелания, которые отвратительнее червей. Но это еще не все. Крайнее бедствие в том, что мы, христиане, удостоенные быть храмом Божиим, вдруг делаемся гробами, вмещающими в себе ужаснейшее зловоние. То, что становится гробом христианин, в котором живет и действует Дух Святой, в котором совершилось столько святых таин - какое бедствие и ужас! Какого плача и рыдания достойно то, когда члены тела Христова, Церкви Христовой делаются гробом, исполненным нечистоты. Размысли, как родился ты, чего удостоился, какую получил одежду, как соделался храмом нетленным, прекрасным, украшенным не златом или перлами, но Духом, что несравненно драгоценнее. Подумай, в городе не держат ни одного гроба с покойником, поэтому и тебе нельзя явиться в град горний. Если это воспрещено здесь, то тем более там. Или, точнее, и здесь над тобой стали бы все смеяться, если бы ты стал носить мертвого человека, и не только стали бы смеяться, но и убегать от тебя. Так рассуждай и об этом. Ты представляешь гораздо ужаснейшее зрелище: ты носишь всюду душу, умершую от грехов, душу, преданную гниению. Кто пожалеет о таком человеке? Если ты не жалеешь свою душу, кто тебя пожалеет? Если бы кто в твоей спальне или столовой комнате оставил мертвеца, чего бы ты не сделал, чтобы освободить ее? а ты оставляешь мертвую душу не в спальне или столовой, а между членами Христовыми, и не боишься, что голову твою поразят тысячи молний и громов! Как же ты осмеливаешься ходить в церковь Божию и во святые храмы, будучи исполнен внутри такого отвратительного зловония? Если бы кто внес мертвеца в царский дворец и положил его там, то был бы жестоко наказан. А ты входишь во святой храм Божий, в святой дом Божий, и наполняешь его таким зловонием - подумай, какому наказанию подвергаешь ты себя! Подражай той блуднице, которая миром помазала ноги Спасителя и весь дом наполнила благовонием, а ты поступаешь с домом Божиим совсем наоборот.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

παρομοιάζετε praes. ind. act. от παραμοιάζω быть подобным (с dat.). τάφος могила, κεκονιαμένοις perf. pass. part, от κονιάω делать белым, белить с помощью мела или извести. Перед пасхой было принято белить могилы, чтобы люди и священники не могли случайно коснуться их и оскверниться (Allen; SB, 1:936-37). φαίνονται praes. ind. med. (dep.) от φαίνομαι оказываться, ώραίος прекрасный. Могилы были прекрасны как произведения искусства (Carson, 482; ABD, 1:791-94). όστέον кость.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Здесь перед нами снова метафора, показывающая разницу между внешним и внутренним, между словом и делом. Конечно, люди в те времена мыли посуду не только снаружи. Что же касается ритуального очищения, то правил, относящихся к очищению посуды, было великое множество, но здесь все же речь не о том: фарисеи заботятся о своей внешней чистоте, оставаясь грязными внутри, не чувствуя, что сердца у них осквернены завистью, ненавистью, презрением ко всем, кто не так набожен, как они. Истинная чистота у человека будет только тогда, когда его дела и помыслы соответствуют его внешнему поведению. Ср. 15:1‑20.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 445-446

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

С точки зрения ритуальной чистоты, наиболее опасным было прикосновение к мертвому телу (в результате чего человек делался «нечистым» на семь дней; Чис. 19:11). Фарисеи считали нечистым даже того, чья тень падала на мертвое тело или гроб. Неприметные надгробия (или оссуарии из известняка) красились перед каждой Пасхой в белый цвет, чтобы избежать нечаянного контакта с ними и не оскверниться. «Окрашенные» — вероятно, аллюзия на Иез. 13:10—12 и 22:28; обмазка может скрыть ветхость стены, но не предотвратить ее обрушение.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры! Вы считаете осквернением прикасаться к гробницам умерших; вы каждый год нарочито подбеливаете их — не ради красоты, а чтобы означить для приходящих место их, чтобы они, как-нибудь нечаянно не прикоснулись к ним: но того не подозреваете, что сами вы уподобляетесь этих окрашенным гробам, обеленным, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты!

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

«Уподобляетесь окрашенным гробам» (об устройстве гробов см. прим. к Мф. 8:28). Гробницы ежегодно 15 числа месяца Адара подбеливали не ради красоты, а чтобы обозначить для проходящих место их, дабы они не прикасались к ним, так как по закону (Чис. 19:16) прикосновение ко гробу делало прикоснувшегося нечистым; некоторые подбеляли гробницы и украшали памятниками, конечно, и для красоты их. Обеленные гробы казались красивыми, внутри же, конечно, были полны костей и нечистоты. Так и фарисеи по наружности казались праведниками, а в самом деле были лицемеры и беззаконники.

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Иудейские вожди сущность своей религии свели фактически к исполнению внешних (обрядовых, поведенческих) предписаний, символом которых является суббота. Нарушение их и, прежде всего, субботы — самый наказуемый грех. А вот раздавать милостыню на перекрестке улиц или отказать родителям в необходимом под предлогом помощи храму — добродетель (см. Мк. 7:11).

Господь, не отрицая субботы, тем не менее называет ее комаром по сравнению с огромным верблюдом — духовной стороной закона Божия — любовью к Богу и ближнему — и говорит: суббота для человека, а не человек для субботы (Мк. 2:27), тем самым показывая, что является главным, а что вторичным в религии. И указал, как нужно относиться к тому и другому: сие надлежало делать, и того не оставлять (Мф. 23:23).

Однако эти евангельские слова обращены не только к иудейским фарисеям, но и к христианским, называя вождями слепыми всех тех, кто подменяет чистоту сердца от всякого зла исполнением внешних церковных предписаний, правил, буквы устава, всей церковной дисциплины.

Святитель Игнатий предостерегал от подобного заблуждения: «Телесный подвиг, не сопровождаемый душевным, более вреден, нежели полезен» (Аскетические опыты. Т. 2. Гл. 21). А игумен Никон (Воробьев) даже так писал: «Можно и из гордости исполнять почти все заповеди и быть врагом Бога» (Нам оставлено покаяние. Письмо 95).


Источник

А.И. Осипов. Жизнь с Евангелием. Комментарии к Евангелию от Матфея. М.: 2019. - С. 215-216

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

Седьмое горе – за внутреннее неплодие и омертвение, прикрываемое наружными лицемерными знаками мнимой жизненности: горе вам, книжницы и фарисее, лицемери, яко подобитеся гробом повапленным, иже внеуду убо являются красны, внутрьуду же полни суть костей мертвых и всякия нечистоты. Тако и вы, внеуду являетеся человеком праведни, внутрьуду же есте полни лицемерия и беззакония. По закону Моисееву, прикосновение к костям умершего или ко гробу делало нечистым в течение семи дней (Чис. 19:16), а посему Иудеи, из предосторожности желая сделать места погребения заметнее, ежегодно в месяце адаре подбеливали и красили наружные части гробниц. Это приточное выражение Господа нужно понимать так же, как предыдущее.

«книжники и фарисеи, – по толкование блаженного Феофилакта, – старались по внешности казаться людьми благовидными, подобно гробам, выбеленным известью и алебастром и сделанным под мрамор, а внутреннее их оставалось исполнено всякой нечистоты, мертвых и гнилых дел».


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 160-161

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

У Луки изречение, поставленное в другой связи, имеет другой смысл, чем у Матфея. Там лицемеры уподобляются скрытым гробам, над которыми люди ходят и не знают того, и вследствие этого незнания, — что следует у Луки подразумевать, — оскверняются. У Матфея гробы — не скрытые, а, напротив, видные всем и красивые, но внутри полные костей и всякой нечистоты. Понять слова Спасителя здесь не затруднительно. Все мы знаем, что такое красивые гробы, которые украшаются различными предметами, чем отдается последняя дань умершему. Но, несмотря на всевозможные внешние украшения, ни один гроб, конечно, не бывает привлекателен, — иначе его не стали бы и зарывать в землю, чтобы скрыть от людских глаз и избавить людей от постоянного созерцания печальных следствий человеческого греха. У евреев отношения к умершим были несколько иные, сравнительно с нашими. Прикосновение вообще к мертвечине, трупу или гробу, имело своим последствием осквернение в течение семи дней (Чис XIX) и для очищения требовалось окропление свежею водою из сосуда, в который положен был пепел рыжей телицы, сохранявшейся для общества сынов Израилевых. Чтобы предохранить от осквернения, надгробные памятники выбелялась гашеной известью (конией). Во время Христа это делалось обыкновенно в конце зимы, первого адара (Шекалим I:1; Переф. т. II, с 268). Таким образом, Спаситель ссылается здесь на обычаи, весьма употребительные в то время у иудеев. При этом нужно заметить, что Христу не было, собственно, надобности говорить о гробах самих по себе. Он воспользовался этою метафорой для характеристики людей; не о гробах, а о людях можно было говорить, что, походя на «повапленные гробы» по своему внутреннему содержанию, они по внешности бывают иногда очень красивы. Много лицемеров вырабатывают во время молитв и богослужения такие артистические приемы, что отменной красоте их нельзя не удивляться. Но по жизни это не мешает таким лицам быть вполне «гробами повапленными».

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

ГОРЕ ВАМ, КНИЖНИКИ И ФАРИСЕИ, ЛИЦЕМЕРЫ, вы считаете осквернением прикасаться к гробницам умерших; вы каждый год нарочито выбеливаете их, не ради красоты, а чтобы обозначить для приходящих место их, чтобы они, как-нибудь нечаянно, не прикоснулись к ним; но того и не подозреваете, ЧТО сами вы УПОДОБЛЯЕТЕСЬ этим ОКРАШЕННЫМ ГРОБАМ, побеленным, КОТОРЫЕ СНАРУЖИ КАЖУТСЯ КРАСИВЫМИ, А ВНУТРИ ПОЛНЫ КОСТЕЙ МЕРТВЫХ И ВСЯКОЙ НЕЧИСТОТЫ;

Толкование на группу стихов: Мф: 23: 27-27

И это сравнение имеет такой же смысл, как и предыдущее. Фарисеи старались по внешнему поведению казаться благоприличными, как гробы окрашенные, то есть выбеленные известью и алебастром, но внутри были полны нечистоты, мертвых и гнилых дел.
Preloader