Евангелие от Матфея, Глава 20, стих 29. Толкования стиха

Стих 28
Стих 30

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Господь поступил соответственно их вере: Он вернул им зрение. Если задумаемся, то прежде Он уже исцелял внутренне больного, внутренне глухого и мертвого; теперь исцеляет внутренне слепого. Очи сердца закрыты. И вот проходит Иисус, чтобы мы закричали. А что значит: Иисус идет мимо? Только на короткое время Иисус приходит к нам1 . Что значит: Иисус идет мимо? Он совершает то, что проходит. Заметьте, как много сделанного Им прошло. Он родился от Девы Марии - разве Он постоянно рождается2 ? Младенцем был вскормлен молоком матери - разве и теперь вскармливается грудью? Прошел этапы взросления в жизни3 - разве и теперь все еще растет физически? После младенчества наступило детство, после детства пришла юность, после юности - полнота взросления. И даже сами чудеса, совершенные Им, прошли4 : теперь о них читают и верят им. О них написано так, чтобы и потом о них можно было читать. Но когда они совершались, то проходили, как и любые события во времени. Затем, если не задерживаться на многом другом, Он был распят - разве Он всегда пригвожден к кресту? Он был погребен, воскрес и взошел на небеса. Теперь уже не умирает: смерть уже не имеет над Ним власти (Рим. 6:9). Теперь Божественность Его пребывает вечно, и бессмертие тела Его уже никогда не прейдет. И все же то, что сделано Им было во времени, прошло; и об этом написано, чтобы об этом читать, чтобы это проповедовать, чтобы этому верить. И во всем этом «Иисус идет мимо».

Примечания

    *1 Иисус проходит подобно тому, как проходит всякое историческое событие. *2 Рождение - временное событие. *3 Здесь Августин вторит приему, который так умело использован у Иренея в сочинении Против ересей. *4 Подобно всем событиям истории.

Источник

Проповеди 88.9. Сl. 0284, 88.RB 94.83.233.

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Иерихон был большой в то время иудейский город в 20 верстах к северо-востоку от Иерусалима и в 7 верстах к западу от Иордана, город важный по историческим воспоминаниям. Недалеко от него евреи чудесно перешли через Иордан, когда шли из Египта (Нав. 3:16). Это был первый, чудесно взятый евреями город (Нав 6:20). Здесь были потом пророческие училища (4 Цар. 2:5), здесь пророк Елисей совершил чудо, усладив горькие воды (4 Цар. 2:21). Окрестности отличались роскошной растительностью и превосходным климатом, но далее, по дороге к Иерусалиму лежала скалистая мрачная пустыня, в которой обитали дикие звери и разбойники. Когда Господь выходил из Иерихона, шествуя обычной для иудеев дорогой из Галилеи через заиордансткую область Перею, «за Ним следовало множество народа», подобно Ему шедшего в Иерусалим на праздник Пасхи.

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Сопровождаемый толпами, Господь с Своими учениками должен был проходить чрез Иерихон, находившийся часов на шесть пути от Иерусалима. Когда приблизились к этому городу, раздался голос: Иисусе, сыне Давидов, помилуй меня! Это был голос одного нищего, слепого, по имени Вартимея. Проситель прямо взывал к великому титлу проходящего Иисуса: сын Давидов, Мессия. Народ, рассуждая о величии Мессии по-своему, совсем не так, как сейчас говорил Он с Своими учениками, воспрещал слепцу нищему беспокоить Его своей докучливой просьбой. Однако же тот не переставал кричать: Сыне Давидов, сжалься надо мною. Наконец Иисус остановился, велел его привести к Себе и, спросив, что ему нужно, даровал прозрение.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 189++

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Повествования евангелистов об этом событии имеют два различия: во-первых, ев. Матфей говорит о двух исцеленных слепцах, а евангелисты Марк и Лука об одном; во-вторых, по евангелистам Матеею и Марку, событие произошло при выходе из города, а по Луке — при входе в него. Очевидно, что в данном случае исцеленных было два; но в предании апостольском почему-то особенно сохранилось имя одного из них—Вартимея (Мк.); поэтому и предание о самом событии в апостольское время иногда связывалось с именем только одного Вартимея. Что касается второго различия, то оно легко объясняется предположением, что событие состояло из двух, разделенных по времени и пространству, моментов: сначала слепцы взывали к Господу, моля Его об исцелении, при входе Его в город; но Господь, испытывая их веру, на этот раз ничего не ответил им; когда же потом при выходе Его из города слепцы снова стали взывать к Нему, Господь подозвал их к Себе и исцелил их.

В истории самаго исцеления евангелисты взаимно пополняют друг друга. Когда слепцы услышали, что мимо них по дороге проходит множество народа, то спросили: что это такое (Лк.)? Узнавши же, что это Иисус Назорей идет, слепцы начали усиленно кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов! Народ заставлял их молчать (вероятно потому, что И. Христос предлагал в это время окружавшим Его поучение и всякий желал, насколько возможно, слышать Его). Но слепцы не умолкали и продолжали взывать к Господу, моля Его о помиловании. Тогда Господь позвал их к Себе. Окружавшие слепых говорят им: не бойтесь, вставайте, зовет вас. Весть, что Господь зовет их, поселила в слепцах уверенность, что О в исцелит их: желая скорее достигнуть своего Благодетеля, они сбросили с себя верхнюю, длинную одежду, чтобы удобнее было бежать (Мк.). Узнавши, в чем состояла просьба слепцов, Господь прикоснулся к глазам их (Мв.) и сказал: идите, вера ваша спасла вас (Мк. Лк.). И слепые тотчас прозрели и пошли за Иисусам, -славя Бога.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 284-285

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Исцеление слепых в Иерихоне

Сказав эту притчу, Иисус пошел далее по направлению к Иерусалиму. Тут произошло исцеление слепых, о чем повествуют Евангелисты Матфей, Марк и Лука; и так как их повествования не вполне согласуются, то нахожу необходимым привести их здесь дословно:
Мф. 20:29-30 И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа. И вот, двое слепых, сидевшие у дороги, услышав, что Иисус идет мимо, начали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!

Мк. 10:46: Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни.

Лк. 18:15: Когда же подходил Он к Иерихону. один слепой сидел у дороги, прося милостыни.

Итак, Матфей и Марк говорят, что исцеление произошло при выходе из Иерихона, а Евангелист Лука говорит, что это было при входе в Иерихон, когда подходил Иисус к Иерихону. По мнению епископа Михаила, греческое слово эггидзэйн, употребленное у Евангелиста Луки, означает: находиться близ чего-либо, с какой-либо стороны, вследствие чего толкуемое выражение Евангелиста Луки можно перевести так: когда же Он был близ Иерихона (Епископ Михаил. Толковое Евангелие. 2. С. 537). Итак, если Евангелист Лука говорит, что исцеление произошло близ Иерихона, то между его словами и повествованиями Матфея и Марка нет никакого противоречия по отношению к месту совершения чуда.

Остается еще устранить противоречие относительно числа слепых. Евангелист Матфей говорит, что Иисус исцелил двух слепых, а Евангелисты Марк и Лука говорят об одном. Такое же кажущееся противоречие между теми же Евангелистами было замечено при разборе их повествований об исцелении бесноватых в стране Гадаринской и была сделана ссылка на мнение Иоанна Златоуста (см. выше Мф. 8:28). То же можно сказать и об исцелении слепых: их было два, как утверждает Евангелист Матфей, но один из них был настолько известен, что Евангелист Марк называет его даже по имени; быть может, этот сын Тимеев кричал так громко, что заглушал другого и тем как бы затмил его в глазах тех, со слов которых писали об этом случае Евангелисты Марк и Лука; во всяком случае, умолчание Евангелистов Марка и Луки о другом слепом не может подрывать достоверность повествования Евангелиста Матфея о том, что слепых было двое. С точки зрения Евангелистов, существенное значение имело чудо, совершенное Иисусом; на это они и обратили внимание своих читателей, не придавая никакого значения тому, одного или двух слепых исцелил Господь; исцеленных вообще было так много, что считать их — было бы бесцельно.

Итак, следует признать, что когда Иисус выходил из Иерихона, двое слепых, сидевшие у дороги и просившие милостыни, услышав шум проходящей толпы народа, спросили: Что это такое? И когда им сказали, что это идет Иисус, то слепые, несомненно, слышавшие о Его чудесах и о том, что некоторые признают Его обещанным Избавителем, пожелали воспользоваться этим случаем, чтобы исцелиться, и громким голосом закричали: помилуй нас, Господи, Сын Давидов!


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 34. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 500-2

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

В книге Бытия мы читаем, что праведный Ной имел трех сыновей - Сима, Хама, Иафета1; с ними он вошел в ковчег во времена потопа и отплыл. От его трех сыновей по всей земле расселились разные народы. Вот, от первого сына Ноя произошел патриарх Авраам, от которого, на добро или на зло, произошел весь иудейский народ. А от двух других сыновей расселились другие народы2 . Итак, двое слепых являются образом двух сыновей Ноя. Они услышали, что Иисус проходит мимо. Разве не ясно теперь, что язычники поверили в Спасителя, не видя Его, как иудеи, а слыша? Проходить мимо значит переходить от одного к другому. Он и переходил от иудеев к язычникам, как Сам Господь говорит: на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы (Ин. 9:39). Толкование на Евангелия 30. PLS3:873. *1 См.Быт. 5:32; 1 Пар. 1:4. *2 За исключением семитов, или сынов Сима.

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Дорога в Иерусалим проходила через древний Иерихон. Именно в этом подступе к Иерусалиму Иисус совершает Свое последнее исцеление, о котором рассказано в Евангелии от Матфея. Сам по себе рассказ похож на рассказ евангелиста Марка (Мк. 10:46-52). Отличие лишь в том, что у Марка Иисус исцеляет только одного нищего слепца по имени Вартимей, в то время как у Матфея слепцов двое. В остальном рассказы сходны во всем, вплоть до мелких деталей. Похож наш рассказ также на повествование того же евангелиста Матфея о чуде исцеления двух слепцов в Капернауме (Мф. 9:27-30). О том исцелении мы подробно говорили в одной из наших прошлых Бесед (№ 36).

Мы не должны удивляться повторам, совпадениям и различиям в деталях. Не забудем, что все наши Евангелия опирались на устно существовавшие предания, проделавшие большой путь прежде чем они были письменно зафиксированы. Ну а в ходе устной передачи, естественно, возникали различные вариации одного рассказа и влияния друг на друга разных рассказов. Однако, нам ведь интересно знать не только о реальности того или иного чуда, совершенного Иисусом, но и о том, какой смысл вкладывали каждый из Евангелистов в доходившие до них предания.

Невозможно точно ответить на вопрос, почему один слепец Вартимей у Марка превратился в двух слепцов у Матфея. Однако, некоторые исследователи предполагают, что Матфей сознательно противопоставил двух прозревших и уверовавших нищих слепцов тем двум заблуждающимся ученикам Иисуса, о которых только что было рассказано – Иосифу и Иоанну. Они просили о первых местах в ожидаемом царстве Иисуса, а нищие слепцы молили не о первых местах (куда уж там!), и не о деньгах, а о прозрении. Что важнее? Какая просьба существеннее?

Итак, Иисус идет в Иерусалим на праздник Пасхи. Конец пути был близок. Иерихон находился всего в. 25 км от Иерусалима. Знаменитого учителя, каким был Иисус, сопровождала толпа народа и учеников, слушавших его поучения. Напомню, что по иудейскому закону каждый мужчина старше. 12-ти лет и живший не дальше. 25 км от Иерусалима, должен был прийти на праздник Пасхи в Иерусалим. Ну, а те, которые все же не могли пойти в Иерусалим, выстраивались шеренгами вдоль улиц городов и деревень, приветствуя паломников и желая им счастливого пути. Так и вдоль улиц Иерихона стояло множество народа, когда по ним проходил Иисус со Своими учениками. Возле дороги сидело двое слепцов. Они, «услышав, что Иисус идет мимо, начали кричать: «Помилуй нас, Господи, Сын Давидов!». Они взывали к Иисусу как Сыну Давидову. В этом торжественном царском титуле была выражена иудейская мысль о Мессии, Царе грядущего Царствия Божия.

История такого обозначения Мессии такова: Дело в том, что иудейский народ, постоянно подвергавшийся опустошительным войнам и оккупациям, жил надеждой на спасение, которое ожидалось от обещанного им освободителя из рода славного царя Давида. Этот Помазанник Божий (по-еврейски Машиах, Мессия, по-гречески Христос) не только вернет иудеям свободу, но и, наделенный помощью Божией, поведет их к власти, славе и величию. Именно такой чудесный и в то же время национально-ограниченный и даже фантастический смысл, вероятно, вкладывал Петр в свое исповедание Иисуса Христом. Титул «Сын Давидов» характерен для Евангелия от Матфея. Что касается дохристианской иудейской литературы, то там мы находим этот титул только однажды, в апокрифических Псалмах Соломона: «Призри на них, Господи, и восставь им царя их, Сына Давидова, в тот час, который Ты знаешь, Боже, да царит он над Израилем, отроком Твоим» (Пс Солом. 17:23).

Назойливые вопли слепцов вызывают раздражение толпы, и «народ заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: «Помилуй нас, Господи, Сын Давидов!». Иисус остановился и спросил о том, чего хотят слепцы, и что Он может для них сделать. Они просят: «Господи! чтобы открылись глаза наши». – Одно лишь прикосновение Целителя, и слепые прозревают. Более того, преисполненные благодарности, «они пошли за Ним». Прозревшие последовали за Иисусом, что можно понимать и как «стали Его последователями, верными учениками».

Прозрение слепых, возвращение слуха глухим и ожидание Царя-Спасителя в иудейском сознании были тесно связаны благодаря древним пророчествам. Мы читаем об этом у пророка Исаии: «И в тот день глухие услышат слова книги, и прозрят из тьмы и мрака глаза слепых» (Ис. 29,18). И еще: «Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся» (Ис. 35,5). В Евангелии конкретная история исцеления от физической слепоты возведена в символ духовного исцеления. «Слепые», вставая на путь следования Иисусу Христу, становятся зрячими и видят – пусть пока и неясно – свой путь к Царствию Божию и жизни.

На этом рассказе заканчивается повествование о пути к святому граду Иерусалиму – основной цели земного пути Иисуса. Наступает время Входа в Иерусалим.


Источник

Евангелие от Матфея.. Богословско-экзегетический комментарий. Т. 2. М.: 2020. С.179-182

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

В Иерихоне было много разбойников, которые обыкновенно убивали и ранили выходящих и удаляющихся из Иерусалима; поэтому Господь идет в Иерихон с учениками Своими, чтобы освободить от страданий израненных и увлечь за Собой большую толпу. Потом, когда они хотели выйти из Иерихона, за Ним последовала большая толпа народа. Если бы Он постоянно оставался в Иерусалиме, и никогда не снисходил к людям низшим, то толпа и до настоящего времени сидела бы во тьме и в тени смерти. Но при дороге сидели и двое слепцов. Слепыми он называет тех, которые еще не могли сказать: Во свете Твоем мы узрим светПс. 35:10. - По новому Синодальному русскому переводу: Во свете Твоем мы видим свет. - Ред.. Они сидели при пути, потому что, по-видимому, имели познание закона, но того пути, который есть Христос, они еще не знали. Весьма многие под ними разумеют фарисеев и саддукеев, другие же - тот и другой народ, то есть людей и Ветхого и Нового Завета, потому что как один, следуя написанному закону, так и другой - закону естественному, были без Христа слепы. Эти слепцы, не имея возможности видеть сами по себе, слышали крики восторга перед Христом и исповедали Его сыном Давида. Если же оба слепых не имеют отношения к народу иудейскому, то следующие затем слова: Толпа же удерживала их, чтобы они молчалиПо новому Синодальному русскому переводу: Народ же заставлял их молчать. - Ред.6, должно понимать относительно язычников, которых апостол увещевает не тщеславиться и не превозноситься перед корнем своимРим. 11:16-21. Но когда они сами вследствие заблуждения первых с дикой маслины были привиты к доброй маслине, то никоим образом не должны завидовать спасению первых. Господи, умилосердись над нами, Сын Давидов! По новому Синодальному русскому переводу: Помилуй нас, Сын Давидов!. - Ред. Толпа их сдерживает, но они нисколько не умолкают, и еще усиленней просят, чтобы показать полное желание истинного света.

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Исходящу Ему (когда выходили они), т. е. Господь И. Христос и 12-ть апостолов, из Иерихона. Идя в Иерусалим, куда шел уже перед Своими страданиями, Иисус Христос прошел г. Иерихоном. Иерихон, это — во времена Иисусовы большой Иудейский город. Он находился в 20-ти верстах к северо-востоку от Иерусалима и 7-ми — к западу от р. Иордана. Это был тот город, недалеко от котораго Евреи чудесно перешли Иордан, вступая в землю обетованную (Нав. 3:16); Иерихон первым, тоже чудесно, был взят Евреями при завоевании сей земли (Нав. 6:20); в Иерихоне были училища пророческия (4 Цар. 2:5). Так как Иерихон стоял в равнине, окруженной возвышающимися одна над другою горами, то окрестности его были очень прекрасны, растительность роскошная, климат превосходный. От Иерихона до Иерусалима лежала пустыня, скалистая и мрачная, наполненная зверями и разбойниками, делавшими путь во св. город небезопасным (Мих.), почему путешественники отправлялись туда караванами. В настоящее время Иерихон представляет собою небольшую и бедную арабскую деревню — Риху. Народ мног (множество народа). И. Христа постоянно окружало множество народа, особенно же теперь, когда приближался праздник Пасхи, и в Иерусалим на праздник собиралось безчисленное множество богомольцев.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 81. С.194-195

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Смотри, откуда идет Спаситель в Иерусалим, и где прежде этого находился: это, по моему мнению, стоит особенного внимания. В самом деле, почему оттуда прежде не пошел Он прямо в Галилею, но чрез Самарию? Но оставим это любопытным; кто захочет тщательно испытать, тот увидит, что евангелист Иоанн делает на это достаточный намек и приводит причину. Что же касается до нас, мы будем говорить, что следует, и послушаем вышеупомянутых слепцов, которые были лучше многих зрячих. Они, не имея вожатая и не могши видеть приближающегося Господа, имели однако сильное желание дойти до Него, и начали кричать; и тогда как посторонние запрещали им это, они еще более усиливали свой вопль. Вот что значит душа сильная! Самые препятствия доводят ее до цели. И Христос не запрещал заграждать им уста, чтобы чрез это еще более обнаружилось их усердие, и чтобы ты знал, что они достойны были получить исцеление. Оттого Он и не спросил у них: веруете ли? — как обыкновенно поступал с другими. Самый крик и усердное желание подойти к Нему уже очень ясно всем показывали их веру. Отсюда-то научись, возлюбленный, что сколько бы мы ни были ничтожны, отвержены, но, с истинным усердием приходя к Богу, сами собою можем испросить у Него все, что ни потребуется. Посмотри, как и эти слепцы, не имея даже ни одного из апостолов на своей стороне, и еще от многих слыша запрещение, победили все препятствия, пришли к самому Иисусу; и хотя евангелист не свидетельствует, чтобы их жизнь сколько-нибудь ручалась за их дерзновение, но вместо всего для них достаточно было одного усердия. Поревнуем и мы этим слепцам. Пусть Бог медлит ниспослать нам дары Свои, пусть многие отклоняют нас с пути молитвенного, — будем продолжать свою молитву: этим самым мы особенно и умилостивим Бога. Посмотри и здесь, как ни нищета, ни слепота, ни мысль слепцов, что они не будут услышаны, ни запрещение народа, — ничто не остановило их. Такова-то душа пламенная и терпеливая!

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

έκπορευομένων praes. med. (dep.) part, (temp.) от έκπορεύομαι выходить, уходить; gen. abs. ήκολούθησεν aor. ind. act. от άκολουθέω следовать (с dat.).

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Через древний город Иерихон пролегала дорога в Иерусалим, до него было около тридцати километров. Именно здесь Иисус совершает Свое последнее исцеление, о котором подробно рассказывается. В Евангелии Марка рассказано об исцелении одного слепого по имени Бар‑Тимай, но у Матфея слепых два, как это было и в предыдущем рассказе, поразительно похожем на этот (Мф. 9:27‑30). Загадку, почему их стало два, разрешить невозможно, некоторые пытаются объяснить ее тем, что вера двух слепых контрастирует с непониманием двух ближайших учеников. Слепые были нищими и сидели у дороги, прося милостыню у идущих в Иерусалим паломников, тем более что перед Пасхой раздача милостыни считалась особенно богоугодным делом. Это прозрение глубоко символично, потому что помещено евангелистом в самый конец раздела о трудном перевоспитании учеников. Слепые оказались способными увидеть истину веры, которую не видят зрячие. Этот рассказ также дает всем надежду на прозрение.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 400

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Время, уделенное слепым Хотя дорога из Иерихона в Иерусалим была печально известна тем, что там постоянно совершались разбойные нападения, ею постоянно пользовались, а большим группам людей (таким, как сопровождение Иисуса) опасность не угрожала. Иерихон был одним из богатейших городов Иудеи, где нищие хотя и не умирали от голода, но были такими же изгоями, зависящими от милости случайных прохожих, как и нищие в других городах Палестины. Обращение «Сын Давидов» показывает, что они признали Иисуса за Мессию. «Помилуй нас»! — возможно, обычная просьба о милостыне, хотя здесь они надеялись на большее.

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Когда Христос медленно поднимался с своими учениками по направлению к этому го­роду, у ворот его совершилось одно из последних чудес на благо страждущего человечества. У ворот сидело двое нищих, которые просили милостыню у прохожих, и имя одному из них Вартимей. От проходящих этим путем поклонников они могли надеяться на хороший сбор милостыни, но не предполагали, какое ожидало их счастье. Заслышав необычайный шум проходящего народа, находившегося в особенном возбуждении, они узнали, что тут проходит Иисус Назарянин, слава о чудесах которого гремела по всей стране. Это тотчас же пробудило в них сладостную надежду, и они, забыв о всякой другой милостыне, стали кричать Ему: «Помилуй нас, Господи, Сын Давидов!»


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 177-178

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Господь шёл в Иерусалим через город Иерихон. Здесь Он явил Своё милосердие старейшине мытарей Закхею; здесь исцелил при входе в город одного, а при выходе ещё двух слепцов. И когда выходили они из Иерихона, говорит св. Матфей, за Ним следовало множество народа. Иерихон был последним городом на пути в Иерусалим: далее, вёрст на 25, путь лежал через дикую пустыню, где в пещерах и ущельях, скрывалось немало разбойников, которые нападали на одиноких путников. Поэтому из Иерихона путешественники отправлялись в Иерусалим караванами или целыми обозами. Теперь через Иерихон шли многие и из Галилеи, потому что ближайший путь через Самарию считали неудобным, по той ненависти, какую питали самаряне к евреям.

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

«Из Иерихона»: Иерихон, большой в то время город иудейский, находился верстах в 20 к северо-востоку от Иерусалима и верстах в 7 к западу от Иордана, город важный для иудеев по многим священным воспоминаниям. Недалеко от него евреи чудесно перешли чрез Иордан, когда шли из Египта для завоевания Палестины (Нав. 3:16). Это был первый город, взятый чудесно евреями по переходе их чрез Иордан (Нав. 6:20). Впоследствии здесь были училища пророческие (4 Цар. 2:5); здесь пророк Елисей сотворил чудо, усладив воды, дотоле горькие (4 Цар. 2:21). Иерихон назывался некогда «городом пальм», по причине множества растущих в окрестностях его пальмовых деревьев (Суд. 1:16, Суд. 3:13, 2 Пар. 28:15). Окрестности города, стоявшего на равнине, окруженной возвышающимися одна над другой горами, были чрезвычайно приятны; растительность роскошная, климат превосходный. Но далее от него к Иерусалиму лежала скалистая и мрачная пустыня, наполненная зверями и разбойниками, делавшими путь в святой город небезопасным (ср. Лк. 10:30 и дал.). Ныне это — небольшая и бедная арабская деревня Риха. — «Множество народа: Господа постоянно окружало множество народа; теперь же особенно много должно было быть; приближался праздник Пасхи, на который в Иерусалим собиралось несметное количество богомольцев. Богомольцы Галилеяне не ходили обыкновенно прямым путем чрез Самарию, из-за народной вражды между иудеями и самарянами; а отправлялись по восточному берегу Иордана и, переходя эту реку недалеко от Иерихона, чрез этот город или так называемою Иерихонскою дорогою шли в Иерусалим. Когда божественный Чудотворец шел тою же дорогой на праздник, то очень естественно, что великое множество народа окружало Его.    

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

выходили. Согласно Луке, они, скорее, входили в Иерихон. Возможно, Матфей и Марк имеют в виду старый Иерихон, который был примерно в миле от нового, построенного Иродом.

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Когда Господь Иисус Христос выходил из Иерихона, направляясь в Иерусалим, множество народа следовало за ним. Число спутников Его увеличилось богомольцами, спешившими туда на праздник Пасхи не только из ближайших окрестностей города, но из дальней Галилеи. Взаимные отношения Иудеев и самарян с давнего времени отличались крайнею нетерпимостью (Лк. 9:52; Ин. 4:9), а посему Галилеяне, опасаясь неприязненных столкновений, проходили в Иерусалим не ближайшею дорогою через самарию, а дальнею, и вместе с тем более безопасною, через заиорданскую область, и, переправившись через Иордан, в Иерихоне соединялись с другими богомольцами. Цветущий город пальм служил для путников местом сбора и отдыха перед последним переходом к Иерусалиму. Дальнейший путь пролегал по скалистой пустыне Иерихонской, где в многочисленных пещерах и расселинах гор укрывались разбойники, нападавшие на одиноких прохожих (Лк. 10:30).


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 78

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

(Мк. 10:46; Лк. 18:35Лк. 19:1-28). Распорядок событий у трех евангелистов здесь довольно труден. Лука (Лк. 18:35) начинает свой рассказ: «когда же подходил Он к Иерихону» (έγένετο δε εν τω έγγίζειν αυτόν είς Ίερειχώ); Мк. 10:46): «приходит в Иерихон» (καί έρξονται Ίερειχώ); Матфей: «и когда выходили они из Иерихона» (καί έκπορευομένων αυτών από Ίερειχώ). Если принимать эти показания евангелистов в их точном значении, то вначале нужно поместить рассказ Лк. 18:35Лк. 19:1-27, где сообщается об исцелении одного слепого (Лк. 18:35-43) до вступления в Иерихон; затем, когда Иисус Христос вошел туда, Он посетил Закхея (Лк. 19:1-10) и сказал притчу о десяти минах (Лк. 19:11-27). Затем после заметки Марка «приходят в Иерихон», Лк. 19:1, идет параллельный рассказ двух первых евангелистов (Мф. 20:29–30; Мк. 10:46), и, наконец, к ним присоединяется Лука в Лк. 18:38. При таком распорядке, однако, не устраняются большие трудности, что видно будет из дальнейшего. — Иерихон находился на западной стороне Иордана, несколько севернее от впадения Иордана в Мертвое море. В Новом Завете о нем упоминается только шесть раз (Мф. 20:29; Мк. 10:46; Лк. 10:30; Лк. 18:35; Лк. 19:1; Евр. 11:30). По-гречески пишется Ιεριχώ и Ίερειχώ. В Ветхом Завете — часто; это был один из древнейших палестинских городов. Местность, где расположен город, одна из плодороднейших в Палестине, и во время Христа, вероятно, была в цветущем состоянии. Иерихон был известен пальмами, бальзаминовыми и другими благоуханными растениями. На месте древнего города в настоящее время стоит селение Эриха, полное нищеты, грязи и даже безнравственности. В Эрихе насчитывают около 60 семейств. Во время шествия Христа из Иерихона в Иерусалим Его сопровождала большая толпа простого народа (όχλος πολύς).

Толкование на группу стихов: Мф: 20: 29-29

Господь шел в Иерусалим через город Иерихон. Здесь Он явил Свое милосердие старейшине мытарей Закхею; здесь исцелил при входе в город одного, а при выходе еще двух слепцов. И КОГДА ВЫХОДИЛИ ОНИ ИЗ ИЕРИХОНА, – говорит святой Матфей, – ЗА НИМ СЛЕДОВАЛО МНОЖЕСТВО НАРОДА. Иерихон был последним городом на пути в Иерусалим: далее, верст на двадцать пять, путь лежал уже через дикую пустыню, где в пещерах и ущельях скрывалось немало разбойников, которые нападали на одиноких путников. Поэтому из Иерихона путешественники отправлялись в Иерусалим караванами или целыми обозами. Теперь через Иерихон шли многие и из Галилеи, потому что ближайший путь через Самарию считали неудобным из-за той ненависти, какую питали Самаряне к Евреям.
Preloader