Евангелие от Матфея, Глава 13, стих 52. Толкования стиха

Стих 51
Стих 53

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Все божественное Писание делится на две части сообразно с тем, как это обозначил Господь, говоря, что книжник, наученный царству небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое; части эти называются двумя Заветами.

Источник

О книге Бытия буквально, 1.1
*** Таким образом, голос Христа обращается к иудеям через голос Ветхого Завета: они слышат голос того Завета, но не видят лица Говорящего. Хотят ли они, чтобы завеса была снята? Пусть придут к Господу. Ведь тогда старое не уничтожается, но заключается в сокровищницу, чтобы уже быть книжником, наученным Царству Небесному, который выносит из своей сокровищницы не одно только новое, и не одно старое. Ведь если бы он вынес только новое или только старое, то не был книжником, наученным Царству Небесному, выносящим из сокровищницы своей новое и старое (Мф. 13:52). Если он говорит это, но не делает, то выносит с кафедры, а не из сокровищницы своего сердца. И верно мы говорим вашей святости: что выносится из Ветхого Завета, то озаряется Новым. Поэтому приходят к Господу, чтобы завеса была снята.

Источник

Проповеди 74.5. Сl. 0284, 74.PL 38.474.35.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Когда на вопрос ученикам, поняли ли они все сказанное, ученики ответили Господу утвердительно, Он назвал их «книжниками», но не теми книжниками-иудеями, враждебными Ему, которые знали только «старое ветхозаветное», да и то искажали, извращали, понимая и толкуя превратно, а книжниками, наученными Царству Небесному, способными быть проповедниками этого Царства Небесного. Наученные Господом Иисусом Христом, они знают теперь и «старое» пророчество и «новое» учение Христово о Царстве Небесном и смогут в деле предстоящей им проповеди, как домовитый хозяин, выносящий из сокровищницы своей старое и новое, пользоваться, по мере надобности, тем или другим. Так и все преемники Апостолов в деле своей проповеди должны пользоваться и Ветхим и Новым Заветом, ибо истины и того и другого -Богооткровенны.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Окончив беседу с учениками притчами, Иисус спросил их: поняли ли вы все это? И когда из ответа их убедился, что они теперь понимают Его, то назвал их книжниками, но не теми книжниками-иудеями, которые вместе с фарисеями составляли враждебную Ему партию, а книжниками, наученными Царству Небесному. Книжники иудейские знали только старое, ветхозаветное пророчество о пришествии Мессии, да и то не понимали его; а книжник, наученный проповедью Христа, знающий и старое пророчество, и новое учение о Царстве Небесном, будет пользоваться и тем и другим и, как домовитый хозяин выносит из своей сокровищницы не только новое, но и старое, смотря по надобности, так и они, проповедуя, будут пользоваться не только учением Его, но и ветхозаветными пророчествами о Нем.

Евреи ждали Мессию, как непобедимого царя-завоевателя, который покорит им весь мир и будет царствовать вечно. Пришел истинный Мессия – Христос, Сын Божий, – и начал проповедовать Свое учение. Но фарисеи, книжники, первосвященники и вообще главари еврейского народа не хотели и слышать этой проповеди и умышленно закрывали глаза на все дела, совершенные Иисусом. Они не хотели ни слушать, ни видеть того, что доказывало ложность их учения и божественность пришедшего Мессии, Царство Которого не от мира сего; не хотели потому, что огрубели сердца их под влиянием навязчивых мыслей о Мессии-завоевателе.

Апостол Павел проповедовал о воскресшем Христе пред ареопагом в Афинах; но когда дошел до самого события Воскресения, одни члены ареопага насмехались над ним, а другие говорили: об этом послушаем тебя в другое время (Деян. 17:32). Они не стали слушать проповедника потому, что сердца их огрубели под таким же влиянием навязчивой мысли о невозможности воскресения мертвых.

Так и в наше время: наша интеллигенция (конечно, не вся поголовно), не знающая ни Иисуса Христа, ни Его Евангелия, оставившая в средней школе принесенную туда детскую веру и заменившая ее модным атеизмом, как признаком будто бы высшего умственного развития, не хочет и слышать о Христе Богочеловеке, Сыне Божием. Начитавшись Бюхнера, Ренана, Штрауса, Геккеля, наши интеллигенты так загипнотизировались их лжеучениями, что вывести их из этого гипнотического сна очень и очень трудно. Один неверующий студент, изнемогавший от сознания бесцельности и бессмысленности человеческой жизни, писал мне о своем страстном желании познать смысл жизни; я указал ему на необходимость изучения Евангелия и Личности Иисуса Христа, чтобы познать смысл жизни, а он ответил мне, что сомнения, глубоко внедрившиеся в его душу, положительно препятствуют ему даже развернуть Евангелие. Приведу еще пример. В Ницце мне часто приходилось встречаться с одним знакомым моим, доктором, человеком пожилым. Видимо, и его волновал вопрос: зачем мы живем? Он искал ответа на этот вопрос и взялся за чтение Евангелия. Но тот дух отрицания и сомнения, который овладел им еще на школьной скамье, решительно препятствовал ему заняться изучением Евангелия без предубеждения, и после он писал мне, что завидует людям верующим, но сам верить не может тому, что было почти две тысячи лет назад и о чем можно говорить и писать что угодно, так как нет (?) критерия и фактических доказательств.

Слово дано подразумевает того, кем дано. В данном случае можно подразумевать Бога, Которым одним дано разуметь тайны Царства Небесного, а другим не дано. Но правильно ли приписывать Богу такое неравенство в распределении Его наиважнейших даров – уразумения тайн Царства Небесного? Конечно, нет. Бог создал людей по образу и подобию Своему, и это подобие дает всем людям возможность разуметь те тайны, которые открыл Христос. Тайны эти, для уразумения их, не требуют особенного умственного развития; они очень просты и воспринимаются легко, если не умом, то сердцем. Надо только верить в Того, Кто открыл эти тайны (Ин. 6:28–29). Надо или верить, или убедиться, что Христос был действительно Сын Божий и что поэтому каждое слово Его – истина. Но эта возможность верить или убедиться в божественности Христа дается самими же людьми. Если кто берется за изучение Евангелия без предубеждения, пробудившись от гипнотического сна, навеянного Бюхнерами, Геккелями и т. п., то он сам дает себе возможность уразуметь открытые Господом тайны. Если же ничто не может пробудить его, если он допустил так загипнотизировать себя, что открытые Христом тайны становятся недоступными ему для уразумения, то, конечно, он сам не дает себе возможности уразуметь их.

Вообще, во всякой неудаче надо винить прежде всего самого себя; отыскивая причину неудачи, надо прежде всего задаться вопросом: не виноват ли я сам в том, что такое-то или иное дело мне не дается, из рук валится? И при добросовестном исследовании почти всегда оказывается, что виновник всех неудач сам же неудачник. Таким образом, выражение Господа – вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано – надо, мне кажется, понимать так: вы (то есть Апостолы), отрекшиеся от всего, что связывало вас с миром, отрекшиеся от собственности, семьи и друзей и последовавшие за Мною, – вы приобрели тем возможность уразуметь открытые Мною тайны; вашими же делами вам дано уразуметь их. А им, которые ожесточили сердца свои грубым себялюбием и отуманили ум свой лжеучением книжников и фарисеев, – именно этим себялюбием и затемнением ума не дано уразуметь открытые Мною тайны. Следовательно, дают или не дают уразуметь эти тайны те условия, в которые мы сами себя ставим. И кто поставил себя в благоприятные тому условия, кто имеет, таким образом, все необходимое для познания истины, тому дано будет познать ее, и познание это приумножится; а кто поставил себя в иные условия, не благоприятствующие познанию истины, тот сам у себя отнимает всякую возможность познать ее, отнимает у себя даже врожденное всем людям стремление к Богу и познанию Его, даже и то, что имеет всякий, носящий имя человека.


Источник

Толкование Евангелия. Глава 14

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Ветхим для человеческого рода было то, чтобы он нисходил в темницы ада, нес вечные наказания за свои грехи. Через пришествие Посредника ему сообщено нечто новое, так что если он постарается жить праведно, то может проникнуть в Царство Небесное. И человек, проживший на земле, хотя и умирает от тленной жизни, однако же должен быть помещен на небе. Итак, он есть и ветхий для того, чтобы человеческий род погибал в вечном наказании за виновность, и новый, для того, чтобы, обратившись, жить в Царстве. Это-то и добавил Господь в заключение Своей речи, то есть как раз то, что сказал ранее. Ибо прежде Он уподобил Царство Небесное найденному сокровищу и хорошему жемчугу, а после рассказал об адских наказаниях и горении злых, и в заключение добавляет: Поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое. Словно бы ясно говорилось: «В Святой Церкви есть ученый проповедник, который умеет излагать и новое – радости Царства, и ветхое – говорить о страхе наказания, так что тех, кого не волнуют награды, пусть хотя бы устрашают наказания.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

См. ст. 51 Когда они сказали, что понимают, говорит им притчу, показывающую, что все действительные Его ученики богаты знанием. Всякий, говорит, книжник, или мудрец, ставший учеником Царя Небесного, Который есть Христос, богат знанием (ставший учеником Его разумеется вместо: умудренный Им), и подобен человеку – хозяину, т. е. богатому, который выносит, когда хочет, из своего сокровища новые и старые золотые вещи. Под новыми вещами разумеются мысли Нового Завета, а под старыми – Ветхого. «Сего ради» здесь не причинное, а утвердительное, вместо: истинно.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Апостолы были наставлены: они - книжники и свидетели Спасителя, которые на плотских скрижалях сердца начертали слова и заповеди Его; они наставлены в священнодействиях (sacramenta) Царства Небесного и имеют многие богатства Домовладыки, и выносят из сокровищницы учения своего новое и старое, чтобы проповедуемое из Евангелия подтверждать свидетельствами из книг закона и пророков. Поэтому невеста и говорит в книге Песнь Песней: Брат мой возлюбленный, новое и старое я сохранила тебе Песн. 7:14.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Господь говорит не народу, а ученикам и понимающим притчи дает достойное свидетельство. Он сравнивает их с Собою под именем хозяина, потому что они достигли понимания Его учения о сокровище нового и старого, и разумения того, кого Он называет из-за знания книжниками, потому что они поняли, что Он выносит нового и старого, то есть в Евангелиях и в законе, а также что п то, и другое относится к одному сокровищу одного и того же хозяина.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея 14.1 SC 258:10.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

После предложенных ученикам и народу нескольких притчей, Господь И. Христос спросил учеников: разумеете ли сия вся (поняли ли все это)? и, получив ответ: ей (так, да) Господи, предложил им еще притчу, — притчу о том, чтобы они прилагали познанное и понятое ими к делу своей собственной проповеди о царствии небесном. Всяк книжник, т. е. не такой книжник, какими были фарисеи, с ложным направлением (чит. Мф. 23:34.), научився (наученный) царствию небесному, т. е. человек, наученный христианской вере, христианский проповедник, каковыми сделались апостолы, а после них имели быть их преемники, пастыри и учители церкви. Такой человек подобен, говорит Господь, человеку домовиту (хозяину), иже износит (выносит) от (из) сокровища своею, т. е. из своих запасных хранилищ, смотря потому, когда что нужно, новая и ветхая (новое и старое), — старые, прошлогодние плоды и новые, или вещи, вновь или прежде приобретенныя. Новое и старое, т. е. или теперь только познанное, напр., новозаветное учение, или прежде познанное и уже известное — ветхозаветное учение (Злат.). Так ветхозаветныя пророчества, заповеди закона, образы, употребленные в притчах, составляют старое; а исполнение пророчеств, дух и полнота заповедей закона, учение, заключенное под образами притчей — новое.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 55. С.132

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Кого Господь называет книжником, наученным Царству Небесному? Книжник иудейский был хорошо сведущ в ветхозаветных Писаниях. А книжник, наученный Царству Небесному, т. е. ученик Христов (ср. Мф. 23:34), пользуется как Ветхим Заветом, так и новым учением, которое проповедует Сам Иисус Христос.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Книжником является тот, кто посредством усердного чтения Писаний – как Ветхого, так и Нового – откладывает себе на хранение сокровище знания. Поэтому Он ублажает соединивших в себе подзаконное и евангельское образование так, что они выносят из сокровищницы новое и старое. Этих Он и уподобляет книжнику, подобно тому, как в другом месте говорит: Посылаю к вам мудрых и книжников (Мф. 23:34).

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 171, TLG 4090.029,172.1-7

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

μαθητευθείς aor. pass. part, от μαθητεύω делать учеником, быть учеником; pass, "быть наученным", "получить наставление" (McNeile; Gundry; TDNT). Каждый книжник, который действительно учился, был научен (CDMG, 160-61). βασιλεία dat. sing, царство; dat. ссылки: "по отношению к царству" (Hill; DM, 85). καινά п. pl. от καινός новый. Может относиться к чему-л. недостаточно хорошо известному ранее, но значительному (LN, 1:338). παλαιά п. pl. от παλαιός старый. Может относиться к чему-л., что непрерывно существовало в течение сравнительно долгого времени (LN, 1:642; разные мнения насчет значения этого отрывка см. в DA).

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Поэтому последователь Иисуса сравнивается с учителем Закона, ставшим учеником Царства Небес. Обычно «учитель Закона» – это отрицательное понятие в Евангелиях, потому что учителя Закона в большинстве своем не приняли Иисуса. Здесь, вероятно, имеются в виду новые учителя, появившиеся в христианской общине. Многие ученые полагают, что сам Матфей относился к таким людям и что здесь он дает свой автопортрет.

Если в начале Нагорной проповеди звучали слова, которые могли быть поняты как требование соблюдать Закон даже в самых его мельчайших деталях (5:17‑20), а вслед за этим Иисус, казалось бы, отменял заповеди Закона, заменяя их Своими собственными, то здесь наконец мы видим все сбалансированным и приведенным в равновесие. Между Старым, или Ветхим Договором и Новым существует преемственность. Учение Иисуса возникло не на пустом месте, оно основано на Священном Писании, которое указывает на Него и реализуется в Нем. И все же оно качественно новое и неизмеримо превосходит старое. Недаром в этой коротенькой притче о хозяине, выносящем из кладовой и новые вещи, и старые, новое все же стоит на первом месте.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 299-300

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Он же сказал им: поэтому вас можно назвать теперь книжниками, но не такими, которые знают только старое, а такими, которым известны и новые тайны божественные, всякий таковой истинный, нелицемерный и разумный книжник, всякий проповедник истины Евангельской, наученный Царству Небесному, познав его истины, подобен хозяину, который выносит для жертвоприношения из сокровищницы своей, из своих запасных хранилищ, смотря по тому, когда что нужно по Закону, новое и старое, прошлогодние плоды и новые; так и вы раскрывайте народу и то, что прежде познали из Ветхого Завета, и то, что теперь вам открывается. Так, ветхозаветное пророчество относится к ветхому, и исполнение его к новому; заповеди Закона к старому, а их дух и полнота к новому; образы, употреблённые в притчах — к старому, а учение, заключённое под этими образами — к новому. "Человек домовитый есть Христос, — говорит блаж. Феофилакт, — Он богат, потому что в Нём все сокровища премудрости. Уча новому, Он приводит свидетельства из ветхого; так, например, Он сказал: "отдашь ответ и за праздное слово — это новое; потом привёл свидетельство: от слов своих оправдаешься и осудишься — это ветхое"…

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

«Всякий книжник»: понятие книжника иудейского, ученого, учителя, большей частью с ложным фарисейским направлением, возводится здесь к истинному, высокому значению проповедника христианского (ср. Мф. 23:34). Таковый книжник, проповедник христианский, в отличие от иудейских книжников, которые называли себя Моисеевыми учениками (Мф. 23:2, Ин. 9:28), называется здесь учеником Царства Небесного (μαυειτε’υειν τινι — быть учеником чьим-либо: Мф. 27:57). Царство Божие здесь олицетворяется; ученики Христа суть ученики царства Божия или небесного, коего глава Христос (ср. прим. к Мф. 12:28). — «Выносит из сокровищницы»: смотря по тому, когда что нужно, когда что требуется обстоятельствами и потребностями слушателей. — «Старое и новое»: вещи или прежде или вновь приобретенные, т.е. и прежде познанное и известное, и теперь только узнанное, и — ветхозаветное и новозаветное (Злат., Иерон., Феофил.). Так, например: ветхозаветное пророчество относится к «старому», а указание исполнения его к «новому»; заповеди закона — к старому, а их исполнение (Мф. 5:17) и совершение — к новому; образы, употребленные в притчах и нередко вообще в учении Христа и апостолов — к старому, а учение, заключенное под этими образами, — к новому и т.д. Так при проповеди о царстве Христовом должны поступать, по наставлению Господа, апостолы, а за ними и все проповедники христианские. Истины Ветхого и Нового Завета они должны проповедывать, ибо и те и другие открыты одним Богом для спасения человечества. — «Несведующие в божественных писаниях не могут быть названы людьми домовитыми: они и сами у себя ничего не имеют и от других не заимствуются; но томятся голодом, не радят о себе. Впрочем не они только, но и еретики лишены сего блаженства, потому что (из сокровищницы своей) не выносят ни старого, ни нового. У них даже нет старого, а потому нет и нового (Злат.).    

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

всякий книжник. Иисус нередко порицал учителей (Мф. 23:13-32), однако не за то, что они учили Писанию, а за их лицемерие.

наученный Царству Небесному. Слова эти можно передать как "стал учеником Царства". Поскольку непосредственно перед этим Иисус спрашивает учеников, поняли ли они "все это", ясно, что ученикам самим предстоит стать учителями и, подобно радушному хозяину, разделить с другими полученное сокровище.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Тот, кто воистину хозяин, — и свободен, и богат. Через научение из книжности Царству Небесному Он обогащается всяким словом Ветхого Завета и всяким познанием (Ср. 1 Кор. 1:5) нового учения Иисуса Христа и, будучи научен Царству Небесному, откладывает это богатство в своей сокровищнице, которую собирает на небе, где моль не истребляет, и где воры не подкапывают (Мф. 6:20). И о собирающем, как мы сказали, сокровища на небесах можно воистину утверждать, что никакая моль страстей не может коснуться его духовного и небесного достояния.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея 10.14. TLG 2049.029, 10.14.74-85.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Слово поэтому (dia touto) одни относят к предыдущему учению в притчах вообще: так как Я вам сказал, как следует понимать притчи, то вы должны знать, что всякий книжник и проч. Другие относят dia touto к предшествующему вопросу Спасителя: «потому Я спросил, что каждый книжник» и т. д. По Августину, dia touto относится только к притче о сокровище (Мф. 13:44), Но всего естественнее с большинством толкователей относить dia touto к непосредственно предшествующему ответу учеников. Смысл всей этой речи может быть, понятнее из следующего перифраза. Так как вы говорите, что вы поняли все это, то поэтому Я сообщу вам, что не Я только один, но и всякий человек, который усвоил себе истины Царства Небесного, может уподобляться своему хозяину, т. е. Мне, и пользоваться для объяснения новых истин и старым и новым. Эта мысль поясняется образом, где духовный хозяин, т. е. духовный учитель, сравнивается с обыкновенным хозяином, который, когда бывает нужно, берет в своей кладовой и старые и новые вещи, и употребляет их по мере надобности. В притчах Христа можно различать новое и старое. Старое — это те образы, которыми Он пользовался, всем знакомые, сеятель, семя, плевелы, сокровище, жемчужины и проч.; но (по Гольцману) здесь нельзя разуметь Ветхого Завета. Новое принадлежало Ему, — это новые нравственные истины, разъясненные в притчах, — и было пока понятно только ученикам, Он указывает здесь, поэтому, просто на новый метод Своего учения, который должен быть усвоен и всяким книжником, наученным Царству Небесному, строить новое на основании старого, всем хорошо понятного и известного.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

ОН ЖЕ СКАЗАЛ ИМ: ПОЭТОМУ вас можно назвать теперь книжниками, но не такими, которые знают только старое, а такими, которым известны и новые тайны Божественные; ВСЯКИЙ таковой истинный, нелицемерный и разумный КНИЖНИК, всякий проповедник истины Евангельской, НАУЧЕННЫЙ ЦАРСТВУ НЕБЕСНОМУ, познав его истины, ПОДОБЕН ХОЗЯИНУ, КОТОРЫЙ ВЫНОСИТ для жертвоприношения ИЗ СОКРОВИЩНИЦЫ СВОЕЙ, из своих запасных хранилищ, смотря по тому, когда что нужно по Закону, НОВОЕ И СТАРОЕ, прошлогодние плоды и новые; так и вы раскрывайте народу и то, что прежде познали из Ветхого Завета, и то, что теперь вам открывается. Так, ветхозаветное пророчество относится к Ветхому, а исполнение его к Новому; заповеди Закона к старому, а их дух и полнота к новому; образы, употребленные в притчах - к старому, а учение, заключенное в этих образах, - к новому. "Человек домовитый есть Христос, - говорит блаженный Феофилакт, - Он богат, потому что в Нем все сокровища премудрости. Уча новому, Он приводил свидетельства из ветхого; например, Он сказал: дадут они ответ... за всякое праздное слово - это новое; потом привел свидетельство: от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься - это ветхое (Мф. 12:36)"...

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Тогда Иисус начинает говорить о книжнике, наученного Царствию Небесному, который выносит из своей сокровищницы новое и старое. В действительности Иисус говорит вот что: «Вы можете понять, потому что вы пришли ко мне с хорошим наследием: вы пришли, имея все учение закона и пророков. Книжник же приходит ко Мне после целой жизни изучения закона и всех его заповедей. Ваше прошлое помогает вам понимать. Но после наставления у Меня вы знаете не только то, что знали раньше, но и то, о чем вы никогда раньше не слыхали, и даже то знание, которое у вас было раньше, освещено тем, что Я сказал вам». Это заставляет нас очень и очень задуматься, потому что это значит, что Иисус никогда не хотел и не желал, чтобы человек забывал то, что он знал до того, как пришел к Нему. Он просто должен смотреть на свои знания в новом свете и употреблять их в новом служении, и тогда его прежние знания станут еще большим сокровищем, чем они были прежде. Каждый человек приходит к Иисусу с каким-то дарованием и с какими-то способностями, и Иисус не требует, чтобы он отказывался от своего дарования. А люди думают, что если они станут последователями Иисуса, они должны будут поступиться всем и полностью концентрироваться на так называемых религиозных вещах. Но ведь ученый, став христианином, не бросает свою научную работу; он просто употребляет ее на служение Христу. Деловой человек тоже не должен оставлять свое дело, он просто должен вести его так, как подобает христианину. Иисус пришел не для того, чтобы сделать жизнь пустой, а чтобы наполнить ее; не для того, чтобы обеднить жизнь, а чтобы обогатить ее. И здесь мы видим, как Иисус говорит людям, чтобы они не бросали своих дарований, а употребили их еще чудеснее в свете полученного ими от Него знания.

Толкование на группу стихов: Мф: 13: 52-52

Видишь, как притчи сделали их более вдумчивыми. Те, которые в других отношениях не понятливы и не научены, поняли сказанное неясно. Хваля их за это, Спаситель говорит: «поэтому всякий книжник» и далее. Называет их книжниками, как наученных закону. Но хотя они и научены закону, однако не пребыли с законом, но научились царству, то есть познанию Христа, и получили возможность износить сокровища и Ветхого, и Нового закона. Хозяин — Христос, как богатый, ибо в Нем сокровища мудрости. Он, уча новому, затем приводил таким образом свидетельства и из Ветхого Завета. Так, Он сказал: "ответишь и за праздное слово"1 — это новое; потом привел свидетельство: "словами своими будешь оправдан и осужден"2 — это ветхое, Ему подобны апостолы, например, Павел, который говорит: "подражайте мне, как я Христу" (1 Кор. 4:16).

Примечания

Preloader