Евангелие от Матфея, Глава 1, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Св. Матфей сообщает о том, что вскоре после обручения Пресвятой Девы со старцем Иосифом, «прежде, нежели сочетались они», то есть прежде заключения полного настоящего брака между ними, Иосифу стало ясным состояние зачатия во чреве, в котором находилась обрученная ему Мария.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Рождество Иисуса Христа было так. Поскольку евангелист сказал раньше (Мф. 1:16) что Иаков родил Иосифа и Мария, ему обрученная, родила Иисуса; и чтобы никто из слышавших не решил, что Рождение Христа происходило так же, как и Его предков, он, прервав порядок своего изложения, добавил слова: Рождество Иисуса Христа было так. Как будто говорил: рождение тех отцов, о которых мы упомянули, происходило так, как я изложил, а рождение Иисуса Христа происходило не таким образом, а вот каким. Каким же? По обручении Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве, то есть оно происходило от Девы и без отца. Поэтому, перечисляя ее родословия, Матфей показывает, что промышлением Божиим Христос происходит от семени Давида, и, излагая бывшее вопреки человеческой природе Рождение, открывает тайну Его Божественности. Ведь недостойно было Единородному Сыну Божьему, родившемуся не ради Себя, а ради людей, родиться обычным, человеческим образом. Ибо человек рождается во плоти подверженным тлену, а Христос родился, чтобы исцелить от тлена. Поэтому так же, как неестественно, чтобы тленный человек, рождаясь, появлялся бы на свет от нетленной девственности, так и неестественно было, чтобы Единородный Сын Божий, родившийся для того, чтобы исцелить от тлена, рождался бы от брачного растления. Человек неизбежным образом рождается, чтобы быть, а Христос родился не по природной неизбежности, чтобы быть, но по воле Своего милосердия, чтобы спасти. Разве может быть справедливым, чтобы неизбежность и свободная воля имели одинаковое достоинство рождения? Поэтому вполне справедливо Он родился не по правилам человеческой природы, ибо был превыше природы. Достойно удивления появление в мире Христа, а именно — что через грешников. Смотри, рождение Христово — новое и дивное, то есть через грешных людей, женщин-блудниц, прелюбодеев и язычников. Но такое родословие не оскверняет достоинства Христова, а украшает Его милосердие. Оно было столь удивительно, что Тот, Кто сотворил и породил Себе приемных отцов, родился от их сыновей. Его отцами стали те, кому Он не был сыном. И Он даровал им милость, став их сыном. Они же ничего Ему не дали, чтобы стать Его отцами. У людей обычно бывает, что отцы усыновляют себе детей, которых сами хотят, Он же, как сын, взял Себе приемных родителей, каких Сам выбрал. В том случае дети принимают от родителей достоинство их рода, а здесь родители приняли его от сына. По обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго. Поскольку должно было быть так, чтобы все святые рождались от Девы-Церкви, обрученной Христу, поэтому Христос рождается от обрученной Девы, чтобы рабы не рождались с большим достоинством, чем Господин. Но подобно тому, как сыновья во всем следуют наилучшему образцу из отцовского рода, так и Мария была обручена с плотником, ибо Христу, обрученному с Церковью, предстояло совершить все спасение людей и весь Свой труд посредством крестного древа.

Источник

PG 56:680.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

 Пресвятая Дева отправилась на свидание с Елисаветой, будучи только обрученной невестой; вероятно, предстояло еще совершение брака по возвращении Ее в Назарет. После благовестия ангела прошло уже почти три месяца. Иосиф, не посвященный в эту тайну, заметил Ее положение;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Прежде чем они сочетались браком. Евангелист не сказал: прежде чем Она пришла в его дом, потому что Она уже была там. У многих было в обычае иметь при себе невест ради безопасности. Обретеся – вместо: стало очевидно, что Она имеет во чреве..., но евангелист сказал – обретеся, т.е. оказалось, что... по причине неожиданности. А чтобы кто-либо не смущался словами евангелиста: обретеся имущи во чреве, слыша одно только это, он продолжил речь, присоединив: От Духа Свята. И почему Мария не оказалась имущею во чреве прежде обручения? Чтобы Она не была умерщвлена, как заподозренная в растлении. Кого Она могла убедить, что не имела общения с мужем? Посему Она оказалась непраздною после обручения и тогда, когда уже была в доме мужа, чтобы могли подумать, что Она зачала от него. Таким образом Она избегала опасности и в нужде имела помощника и покровителя, особенно во время бегства в Египет. Но ты не спрашивай, каким образом Дева зачала, и не старайся исследовать, как образовался зародыш; этого не объяснил ни евангелист, ни прежде него Ангел, возвестивший Деве зачатие. Не знали этого и они, потому что это непостижимо для всех и известно одной только блаженной Троице. Знай только то, что Сын воплотился благоволением Отца и содействием Святого Духа.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Сие сказал евангелист не в бесчестном смысле, подобно тому, как язычники баснословят в своих повествованиях, что боги их были так низки, что отдавались постыдной усладе страстей и противоестественному рождению детей. Потому, дабы и ты, когда слышишь это о Марии, не заподозрил такового же, что баснословят язычники, прибавляет, что от Духа Она оказалась имущею во чреве, а отнюдь не от супружества родила. Ибо Ее святым зачатием открывался вход Божественному Милосердию, дабы оно обитало во всякой плоти. А что Мария прежде была обручена и приняла имя своего мужа, а потом зачала во чреве, то это произошло ради преемства царей, так как невозможно было, чтобы младенец вписывался в родословную по имени своей матери; по тому же основанию Сын Давида приписан был к царям. Или сие произошло ради коварных людей, которые стали бы возводить на Марию клевету прелюбодеяния, потому Она дана была мужу кроткому, который удержал Ее, когда Она оказалась непраздной, и не изгнал из дома, когда родила, но жительствовал с Ней и оказался добровольным союзником подверженной клеветам. Он был свидетелем за Марию перед всеми, что Сын Ее явился не по любодеянию, но зачат был силой Духа. Родился же без мужа. Как от начала Ева явилась на свет от Адама без сопряжения, так и Мария была Иосифу и Девой, и Женой. Ева родила убийцу, потому Мария родила Животворца. Та родила пролившего кровь брата своего, Сия родила Того, Чья Кровь пролита Его братьями. Та узрела того, который вследствие проклятий земли находился в трепете и скитался (Быт. 4:11–12), а Мария узрела Того, Кто подъял проклятия и гвоздями прибит на древе Креста. В зачатии Девы научись, что Тот же, Кто без сопряжения произвел Адама из девственной земли, образовал и второго Адама в утробе Девы. И поскольку первый человек возвратился в утробу матери своей (земли), то через Сего второго, Который не возвращался в утробу Матери Своей, возведен и тот первый, который погребен был в утробе матери своей1.

Примечания

    *1 Адам, умерший и обратившийся в прах, возведен Христом, вторым Адамом, необращавшимся в прах.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Прежде даже не снитися има; прежде нежели сочетались, некоторые объясняют: прежде чем Пресвятая Дева была взята в дом Иосифа, следовательно, прежде брака. Но Благовещение было уже в доме Иосифа, а замеченное Иосифом положение Марии могло обратить на себя его внимание только спустя несколько месяцев после Благовещения, и притом опять только во время пребывания Ея в его доме. Прежде чем — не показывает, что Иосиф и Мария потом сошлись. Это обыкновенное наше выражение. Мы говорим: человек умер прежде, чем исполнил свой замысел; но это не значит, что он исполнил его после смерти.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Прилежный читатель станет допытываться и скажет: "Так как Иосиф не был отцом, то какое отношение к Господу имеет порядок родов, доведенный до Иосифа?" Такому мы прежде всего ответим, что обычаю Писаний не свойственно, чтобы в родословие вводился ряд женщин. Затем, Иосиф и Мария были от одного колена, поэтому согласно предписанию закона он должен был принять ее как близкую родственницу и быть записанным вместе с ней в Вифлееме, потому что они были происходящими из одного и того же колена. Почему Он зачинается не просто от Девы, но от обрученной мужу? Во-первых, чтобы показать происхождение Марии через родословие Иосифа; во-вторых, чтобы Она не была побита камнями как будто прелюбодейка; в-третьих, чтобы во время бегства в Египет она могла иметь защиту в лице мнимого супруга. Мученик Игнатий указывает еще и четвертую причину, по которой Он зачат был от обрученной; это для того, говорит он, чтобы рождение Его было сокрыто от дьявола, чтобы дьявол считал Его родившимся от замужней жены, а не от Девы. Только Иосифом, а не другим кем-либо она найдена была имеющей во чреве; он, конечно, по праву законного супруга, знал все, что касается его будущей жены. Когда же говорится: Прежде чем они сошлись, то из этого не следует, что они сошлись потом: Священное писание показывает здесь на то, чего не было.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Обратимся теперь к евангелисту Матфею. Он расскажет нам еще одно обстоятельство, предшествовавшее рождению Иисуса Христа. Об образе рождения хотя говорит он: еще, но мало касается оного, а более говорит об обстоятельствах, соприкосновенных сему событию. Образ рождения обстоятельнее излагает евангелист Лука. «Прежде даже не снитися има». Должно помнить, что Мария жила еще в Своем доме. Это было в обычае у евреев, чтобы невеста жила еще несколько времени в Своем доме. В сие-то время Она совершила путешествие в нагорную страну Иудейскую к Елисавете, и там пребыла около трех месяцев, и самый плод, носимый Ею во чреве, теперь стал приметен («обретеся имущи во чреве») для взора Иосифова.



Источник

Чтение Евангельских сказаний об обстоятельствах земной жизни Иисуса Христа. Рождество Христово

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Не сказал: Деве, но просто: Матери, чтобы речь была понятнее. Но приведя сперва слушателя в ожидание услышать нечто обыкновенное, и удержав его в этом ожидании, вдруг изумляет присовокуплением необыкновенного, говоря: прежде даже не снитися има, обретеся имущи во чреве от Духа Свята. Не сказал: прежде нежели приведена была в дом к жениху, она жила уже у него в доме, так как у древних было обыкновение держать обрученных по большей части в своем доме, чему и ныне еще можно видеть примеры. И зятья Лотовы жили в доме у Лота. Итак, и Мария жила в одном доме с Иосифом.

Но почему не прежде обручения Она зачала во чреве? Чтобы, как я сказал еще в начале, зачатие до некоторого времени оставалось тайною, и Дева избегла всякого худого подозрения. Тот, которому надлежало ревновать более всякого другого, не только не отсылает ее от себя и не бесчестит, но принимает, и оказывает ей услуги во время беременности. Но явно, что, не будучи твердо удостоверен в зачатии по действию Св. Духа, не стал бы держать ее у себя и во всем ей услуживать. Притом весьма выразительно сказал евангелист: обретеся имущи во чреве, — как обыкновенно говорится о происшествиях особенных, случающихся сверх всякого чаяния и неожиданных. Итак, не простирайся далее, не требуй ничего больше сказанного, и не спрашивай: каким образом Дух образовал Младенца в Деве? Если при естественном действии невозможно объяснить способа зачатия, то как можно объяснить его, когда чудодействовал Дух? Чтобы ты не беспокоил евангелиста и не утруждал его частыми об этом вопросами, он освободил себя от всего, наименовав Совершившего чудо. Ничего больше не знаю, говорит он, а знаю только, что событие совершилось силою Духа Святого. Пусть стыдятся те, кто старается постигнуть сверхъестественное рождение! Если никто не может изъяснить того рождения, о котором есть тысячи свидетелей, которое за столько веков предвозвещено, которое было видимо и осязаемо, то до какой степени безумны те, которые с любопытством исследывают и тщательно стараются постигнуть рождение неизреченное? Ни Гавриил, ни Матфей не могли ничего более сказать, кроме того, что родившееся есть от Духа; но как и каким образом родилось от Духа, этого никто из них не объяснил, потому что было невозможно. Не думай также, что ты все узнал, когда слышишь, что Христос родился от Духа. Узнав и об этом, мы еще многого не знаем, например: как невместимый вмещается в утробе? Как всесодержащий носится во чреве жены? Как дева рождает, и остается девою? Скажи мне, как Дух устроил этот храм? Каким образом не всю плоть принял от утробы, но только часть ее, которую потом возрастил и образовал? А что точно произошел из плоти Девы, евангелист ясно показал это словами: рождшеебося в ней; и Павел словами: рождаемаго от жены (Гал. 4:4). От жены, говорит он, — заграждая уста тем, которые утверждают, что Христос прошел чрез Марию, как бы сквозь некоторую трубу. Если это справедливо, то нужна ли была и девическая утроба? Если это справедливо, то Христос не имеет с нами ничего общего; напротив плоть Его различна с нашею, не одинакового с нею состава. И как же назвать Его тогда происшедшим от корене Иессеева? Жезлом? Сыном человеческим? Как и Марию назвать Материю? Как сказать, что Христос произошел от семени Давидова? Воспринял зрак раба? Что Слово плоть бысть? Почему же Павел сказал римлянам: от них же Христос по плоти, сый над всеми Бог (Рим. 9:5)? Из этих слов и из многих других мест Писания видно, что Христос произошел от нас, из нашего состава, из девической утробы; а каким образом, того не видно. Итак, и ты не разыскивай, но верь тому, что открыто, и не старайся постигнуть того, что умолчано.


Источник

Беседа 4 на Евангелие от Матфея

PG 57, 41-43

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

μνηστευθείσης aor. pass. part, (temp.) gen. fem. sing. Gen. abs., "после того как Его Мать" (см. BD, 218; RG, 514). μνηστεύω ухаживать и добиться согласия, обручиться; pass. быть обрученным, стать помолвленным (BAGD). Это был официальный предбрачный договор, заключавшийся в присутствии свидетелей, расторгнут он мог быть только посредством официальной процедуры развода (Hagner; Μ, Ketub. 1:2; 4:2; ВВС). Aor. part, начинает предложение, затем следует субъект этого действия, a praes. part, еледует за ним. Это означает, что действие, выраженное с помощью part., сопутствует действию главного предложения (Schl., 11). Относительно обычаев помолвки, брака и развода см. М, Kiddushin; Μ, Gittin; Moore, Judaism, 1:119-26; JPF, 2:752-60; DA. πριν ή прежде, с acc. и inf.; см. VA, 388. συνελθείν aor. act. inf. от συνέρχομαι сойтись (подразумеваются половые отношения), жить вместе, как муж и жена. В папирусных брачных контрактах это означает "вступить в брак" (ВВКА; NDIEC, 3:85). ευρέθη aor. ind. pass, от ευρίσκω находить. Смысл — "обнаружиться" или "оказаться" (DA). γαστρί dat. sing, от γαστήρ утроба, чрево, έχουσα praes. act. part. пот. fem. sing, от έχω иметь, έν γαστρί έχουσα быть беременной, έκ указывает на источник или причину возникновения чего-л. πνεύματος gen. от πνεύμα дух; относится к Святому Духу. Арт. опущен в связи с наличием предл. (McNeile).

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Рождество Иисуса Древние биографы нередко уделяли внимание чудесному появлению на свет своих героев (что особенно характерно для Ветхого Завета), но непорочное зачатие не находит близких параллелей в других источниках.Греки рассказывали истории о богах, которые оплодотворяли земных женщин, но данный текст ясно указывает, что зачатие не носило сексуального характера; в Ветхом Завете (как и в еврейских преданиях) Богу не приписываются сексуальные свойства. В отличие от древних легенд о чудесном рождении (в том числе в еврейской литературе, напр., 1 Енох. 106), обильно насыщенных мифологической символикой (свет, наполняющий дом при появлении младенца, и т. п.), этот отрывок написан в строго документальном стиле (ср. также: Исх. 2:1—10). Обручение (erusin) в те времена было более обязывающим актом, чем современная помолвка, и обычно сопровождалось уплатой (по крайней мере, частичной) выкупа за невесту. Обручение, продолжавшееся, как правило, около года, означало, что жених и невеста связали себя клятвой принадлежать друг другу, но еще не вступили в брачные отношения, поэтому всякие посторонние связи рассматривались как прелюбодеяние (Втор. 22:23-27). Для официального объявления помолвки, помимо взаимного согласия, требовались два свидетеля, а также заявление жениха (по римскому обычаю достаточно было лишь согласия сторон). Хотя в римском обществе при обручении обменивались кольцами, об их использовании палестинскими евреями в этот период ничего неизвестно. Марии было от двенадцати до четырнадцати лет (но не более шестнадцати), а Иосифу — от восемнадцати до двадцати; по всей вероятности, их брак устроили родители, с согласия Марии и Иосифа. Добрачные отношения между обрученными допускались в Иудее, но, очевидно, не одобрялись в Галилее, поэтому Мария и Иосиф, скорее всего, еще не оставались наедине друг с другом.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Господь Иисус воплотился от Духа Свята и Марии Девы, и Пресв. Матерь Его пребыла Девою до рождества и в рождестве Его. Эта истина известна из повествования Евангелиста о действительном зачатии и рождении Мессии. Это повествование Евангелист начинает так: обрученней бывши матери его Марии Иосифови, прежде даже не снитися има, обретеся имущи во чреве от Духа Свята (Мф. 1:18). Затем продолжает, что, когда Иосиф, не проразумевая еще таинства, восхоте тай пустити ю (Мф. 1:20), явился ему во сне ангел и сказал: Иосифе, сыне Давидов, не бойся прияти Мариамь жены твоея: рождшеебося в ней от Духа есть свята. Родит же сына, и наречеши имя ему Иисус: той бо спасет люди своя от грех их (Мф. 1:20, 21). Заметив потом, что сие все бысть, да сбудется реченное от Господа пророком, глаголющим о рождении Еммануила от Девы (Мф. 1:22, 23), заключает: восстав же Иосиф от сна, сотвори, якоже повеле ему ангел Господень и прият жену свою. И не знаяше ея, дондеже роди сына своего первенца, и нарече имя ему Иисус (Мф. 1:24, 25).

Из слов Евангелиста: прежде даже не снитися има, и потом: и не знаяше ея, дондеже роди Сына своего, — вовсе не следует, будто Иосиф в последующее время перестал быть хранителем Еe девства. Евангелист говорит только о том, что было до рождения Спасителя от Пресв. Девы, а не о том, что было после. Не следует — точно так же, как и из слов Господа Саваофа Иудеям: Аз есмь, и дондеже состареетеся, Аз есмь (Ис. 46:4), не следует, будто после Он перестал быть; как из слов свящ. Бытописателя о ковчеге: не возвратися вран, дондеже изсяче вода от земли (Быт. 8:7), не следует, будто после он возвратился.*


Примечания

    *1 Иоанн. Златоуст. на Ев. Матф. бесед. V, n. 3, стр. 92–93; Ambros. de instit. virg. c. V; Isidor. Pelus, lib. 1, Epist. ХVIII.



Источник

"Православно-догматическое богословие". Том II

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Показав в родословии, что Иисус Христос и есть обетованный Потомок Авраама и Давида, Евангелист в самом начале своего Евангелия показывает, что Господь и Спаситель наш не был по плоти сыном Иосифа, как о Нём ложно думали многие Иудеи, и для этого повествует о таком чудесном событии, которое свидетельствует о его бессемянном зачатии от Святого Духа. Приступая к повествованию об обстоятельствах Рождества Христова, св. Матфей говорит: Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом — Евангелист не сказал Девы, но просто — Матери, дабы было понятнее. А обручение в те времена состояло в договоре между родителями жениха и невесты, а если их не было в живых, — между их ближайшими родственниками. Евангелисты не говорят, как именно произошло обручение Матери Божией с Иосифом, но церковное предание сохранило об этом такие сведения. Пресвятая Дева, приведённая Своими родителями в трёхлетнем возрасте в храм Иерусалимский, пребывала там до четырнадцатилетнего возраста. В то время все еврейские девушки, побуждаемые надеждой рождения обетованного Спасителя, считали величайшим несчастьем оставаться девственницами. Но Пресвятая Мария по глубокому смирению Своему не позволяла Себе и думать о такой надежде и, возлюбив Бога всей душой, дала обет всегдашнего девства; это видно из Её слов Архангелу: Как будет это, когда Я мужа не знаю? (Лук.1:34). Она не могла бы сказать так, если бы не дала обет девства. Между тем Её св. родители уже умерли, позаботиться о Ней должны были первосвященники и священники храма, где Она пребывала. Узнав о Её обещании Богу остаться девою, они пришли в затруднение: как поступить с Нею? Они считали грехом принуждать Её к нарушению обета, но в то же время считали и неприличным, чтобы взрослая девица жила в храме. В недоумении они обратились с молитвою к Богу, и Бог открыл им, чтобы они нашли достойного человека, который под видом супружества оставался хранителем Её девства. Для этого были избраны двенадцать мужей из рода Давидова, в числе которых был и Праведный Иосиф. По преданию, ему было в то время восемьдесят лет. Первосвященник отобрал у всех избранников жезлы и положил те на ночь в алтаре Господнем. На утро оказалось, что жезл Иосифа расцвёл, подобно древнему жезлу Аарона. Так праведный старец, древодел из Назарета, стал обручником Пресвятой Девы. Прежде, нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого… Некоторые толкователи, приводя эти слова Евангелиста Матфея, понимают их в прямом смысле: сочетались значит “стали жить вместе.” На это указывают и слова Ангела во сне Иосифа: Не бойся принять Марию, — и выражение Евангелиста об Иосифе: и принял Жену свою. Ясно, что Евангелист хочет сказать, что прежде, нежели они сочетались браком. Весьма выразительно говорит Евангелист: оказалась имущею во чреве. Так говорят обыкновенно только о происшествиях неожиданных, особенных. А чтобы никто не спрашивал, как оказалась Она имущею во чреве, св. Матфей тут же прибавляет: от Духа Святого, — то есть силою и наитием Всесвятого и Всемогущего Духа. Не спрашивай, каким именно образом Дух Божий образовал Младенца во чреве Девы. Можем ли мы, жители земли, объяснить сию тайну, непостижимую для самих Ангелов? Довольно сказать, что это чудо совершил Дух Божий. Зачатие Иисуса Христа Девою от Духа Святого есть чудо Божие, полное непостижимых тайн. Непостижимо, как Невместимый, Вездесущий вмещается в утробе. Непостижимо, как всё Содержащий рождается от Жены. Непостижимо, как Дева рождает и остаётся девою. Непостижимо, как Деву можно назвать Матерью. Непостижимо, как Рождённый Ею произошёл от семени Давидова. Всё это — тайны Божии. Верь тому, что открыто, и не старайся постигнуть то, о чём умолчано. Но почему же не прежде обручения, а после него Пресвятая Дева зачала во чреве? И ещё позволительно спросить: если Мария дала обет Богу, обет всегдашнего девства, для чего же Богу было угодно, чтобы Она была обручена мужу? Здесь сокрыта тайна особого Божия промышления о Деве-Богоматери. Бог не хотел, чтобы при самом Рождении Иисуса Христа Иудеям стало известно, что Он родился от Девы. Такие св. Отцы, как Афанасий Великий, Василий Великий и Иоанн Дамаскин, говорят, что Богу было угодно сокрыть тайну воплощения Сына Своего от диавола, чтобы он не узнал, что Пресвятая Мария и есть Та Самая Дева, о Которой предсказал Исаия Пророк: …се, Дева во чреве приимет и родит Сына (7:14). Если бы тогда Иудеи узнали эту тайну, то по наущению диавола осудили бы Пресвятую Марию, как блудницу, по закону (Второзак. 22:23) и побили бы Её камнями. Если они были готовы побить камнями Иисуса Христа только за то, что Он исцелял в субботу, то что бы сделали, если бы услышали, что Дева рожает? Если сам праведный обручник Её возымел сомнения касательно Её чистоты, то как могли принят эту тайну Иудеи, род лукавый и извращённый? И, не зная этой тайны, неверующие во Христа не хотели называть Его сыном Давидовым, а назвали сыном Иосифовым. Потому-то тайна и была сокрыта до времени, сокрыта под обручением Девы Иосифу, который, познав из Божия откровения эту тайну, стал с благоговением служить Деве. В нём Она имела Своего покровителя и помощника в нужде, особенно в скорбные дни бегства в Египет. Но послушаем, как Иосиф познавал эту тайну Божию. После благовещения Архангела Пресвятой Деве Она совершила путешествие к родственнице Своей, праведной Елисавете, у которой провела около трёх месяцев. Этих трёх месяцев было, конечно, достаточно, чтобы обнаружились признаки зачатия, и прежде других заметил это праведный Её обручник. “Можно себе представить, — говорит архиеп. Иннокентий Херсонский, — толкователь слова Божия, что произошло в душе у старца Иосифа, когда он увидел Её, обручённую ему Деву, непраздною! Воистину, он имел тогда ‘бурю помышлений сомнительных,’ как выражается Церковь в акафисте Богородичном.” Буря эта была тем мучительней, что он хорошо знал прежнюю равноангельскую жизнь своей Обручницы, сам согласился быть хранителем Её девства и доверял Ей всем любящим сердцем своим. “Может быть, он сто раз не верил очами своим; начинал думать и бросал мысль. Везде искал разрешение сомнений и нигде не обретал его. ‘Можно бы вопросить Саму Деву, но что вопрошать?’ — мыслил кроткий старец. Зачем смущать и терзать вопросами Ту, Которая и без того должна страдать душою, видя его страждущим?! Ожидать, что Она сама раскроет тайну? Но и Она молчала.” Она молчала потому, что Её тайна была тайной Божией. Как открыть Царёву тайну без воли Царя?! (Тов. 12:7). Мария молчала, потому что молчал Сам Господь. “Ему, Господу-Сердцевидцу, известно наше страдание — помышляла Она. — Если найдёт нужным, Сам поднимет завесу, Сам снимет с нас тяжёлый крест; а не нужно сие, то будет нести его! Отец не оставит Своего Сына, а Сын не оставит Своей Матери.” При этом Она могла думать, что не уверит жениха, если скажет ему об этом необыкновенном деле. Напротив, может огорчить его, подав мысль, что прикрывает совершённое преступление. Если и Сама Она при благовестии Архангела судила по-человечески: “Как будет это, если Я мужа не знаю?” (Лук. 1:34)), то ещё более усомнился бы Иосиф, особенно, если бы услышал об этом от Неё. Итак, “Иосиф видит в Марии то, чего не ожидал и чего понять не может, но молчит и не вопрошает Её. Мария видит Себя в опасности подвергнуться тяжкому подозрению и даже осуждению, но молчит и не открывает Своей тайны.” В самом деле, что же оставалось делать Иосифу. Он имел, конечно, право обличить Марию всенародно, предать Её строгости закона Моисеева, но такая строгость была совершенно противна и кроткому нраву Иосифа, и тому уважению, которого вполне заслуживала Пресвятая Дева своими равноангельскими нравом и жизнью. А оставить всё дело без внимания было противно закону и совести праведного старца, отвращавшегося от всякого потворства нечистот. Что же делает, наконец, святая и кроткая душа?

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

«По обручении»: обручение у иудеев состояло в договоре, который заключался между отцом невесты и отцом жениха или, за смертью их отцов, ближайшими родственниками жениха и невесты, причем давалась и цена невесты, или подарки. — «С Иосифом»: он был из рода Давидова (Лк. 1:27), в то время уничиженного; ремеслом — плотник (ср. Мф. 13:55). По преданию, он был в то время уже престарелый и вдовый. Дальний родственник Марии, он обручился с нею только для того, чтобы быть охранителем данного ею обета девства (Чет. Мин. 25 март, и 25—27 декабр.). — «Прежде нежели сочетались»: между днем обручения и днем брака проходило несколько времени, иногда несколько месяцев, в продолжение которых невеста, оставаясь в доме родственников, считалась уже женою обрученного; впрочем («кажется», Злат.) бывало и так, что обрученные жили вместе, только не имели супружеского общения. Предание, согласно с указанием ев. Луки Лк. 1:26-27, говорит, что обрученная Мария жила в доме Иосифа в Назарете. — По обручении Марии Иосифу, прежде чем они сочетались, оказалось, что Она имеет во чреве «от Духа Святого». «Весьма выразительно сказал евангелист: «оказалось, что Она имеет во чреве», — как обыкновенно говорится о происшествиях особенных, случающихся сверх всякого чаяния и неожиданных» (Злат., ср. Евф. Зиг.: сказал — оказалось по причине неожиданности). «Итак, не простирайся далее, не требуй ничего больше сказанного и не спрашивай, каким образом Дух образовал младенца в деве. Ибо ежели при естественном действии невозможно объяснить способа сего образования, то как можно объяснить сие, когда чудодействовал Дух?» (Злат.).

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

По трем причинам благоволил Бог Приснодеве Марии обрученной быти Иосифу. Первая, да избежит смертной беды. Ибо смерть была наказанием той девы, которая, не имея мужа, имела во чреве: а обручение, подавая случай каждому думать о зачатии в ее чреве от обручника, творило ее безопасною. Второе, да Христово родословие покажет происшедшим от рода Авраамля и колена Иудова (Втор. 22:23-24). Ибо сие не могло бы быть, если бы Дева не была обручена мужу от колена Иудова. Третье, да обручник Иосиф, не имея никакого сомнения, послужит в нуждах рожденному Христу, а паче во время гонения Ирода. Избран же был Иосиф паче всех других для сего служения потому, что добродетелию всех других превосходил. Виждь же, како тщательне Евангелист изобразил безсеменное рождество всесвятой Матери: «обрученней», написал, «бывшей Матери Его Марии Иосифови». Обручение же не есть брак, хотя яко брак почитается. Потом да не подумает кто, что хотя не брак есть обручение, однако Иосиф имел соединение с Девою, присоединил сие: «прежде даже не снитися има, обретеся имущи во чреве». Но и сим будучи недовольным, да не заключит кто о бракоокрадовании, в чем Иосиф и сам подзирал ее, отъял всякое сомнение, написав, яко зачала она от Святого Духа: «обретеся имущи во чреве от Духа Свята», то есть, зачала силою и наитием Всесвятого и Всемогущего Духа.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Здесь евангелист упоминает о рождении, а в начале Евангелия — о происхождении1 Ибо здесь он говорит: Рождество Иисуса Христа было так, а там: Книга происхождения2 Иисуса Христа (Мф. 1:1). В чем же разница между рождением и происхождением? И каким образом оба эти понятия употребляются применительно ко Христу? Подобно тому, как произносимое нами слово по собственной своей природе является неосязаемым и невидимым, когда же оказывается написанным в книге и словно бы облекшимся в тело, тогда и видится и осязается, так и бесплотное и бестелесное Слово Божье, невидимое и неописуемое по Божеству, вследствие Своего воплощения становится и видимым, и описуемым. Поэтому, как у Воплотившегося, у Него имеется и книга происхождения. Однако предметом исследования в данном случае является не то, почему евангелист сказал «книга», а не «обозрение» или «слово», но что означает рождение, а что — происхождение. Происхождение и рождение различаются. Происхождение есть первоначальное создание Богом, а рождение — появившееся от осуждения на смерть вследствие преступления преемство друг от друга. И еще: происхождению свойственны нетление и безгрешность, а рождению страстность и греховность. Таким образом, Господь, приняв по природе от происхождения безгрешность, нетления не воспринял, а от рождения приняв страстность, не воспринял греховности, нося в Себе первого Адама в обоих отношениях без всякого умаления. Итак, применительно ко Христу происхождением является не переход от небытия к бытию, но путь от существования в образе Божьем к восприятию образа раба (Флп. 2:6-7), рождение же Его было двойным — соответствующим нашему устроению и превосходящим его. Ибо рождение от жены (Гал. 4:4) соответствует нашему устроению, а рождение не от хотения плоти или мужа (Ин. 1:13), но от Духа Святого, превосходит его. Последнее предвозвещает и то будущее рождение от Духа, которое будет даровано нам.

Примечания

    *1 В основании данного толкования лежит весьма важное для св. отцов различие между genesij (происхождение) и gennhsij (рождение), которое не отражает Синод. перевод толкуемых мест. *2 См. выше.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея, 11 TLG 2042.077, 17.293.33-296.12.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

(Лк. 2:1, 2) В начале этого стиха евангелист употребляет то же самое слово, какое и в начале 1-го стиха: генезис. В русск. и славянском это слово теперь переводится словом: рождество. Перевод опять неточный за неимением подходящего русского слова. В собственном смысле лучше было бы перевести так: «происхождение Иисуса Христа (от девы Марии) было так». Обручальные обряды у иудеев несколько походили на наши, бывающие при благословении жениха и невесты. Об обручении составлялся договор или же давалось в присутствии свидетелей торжественное устное обещание в том, что такой-то человек берет за себя замуж такую-то невесту. По обручении невеста считалась обрученной женой своего жениха. Их союз можно было уничтожить только правильным разводом. Но между обручением и браком, как и у нас, протекали иногда целые месяцы (см. Втор. 20:7). Мария — слово греческое; по-арамейски — Мариам, а по-евр. — Мирьям или Мириам, слово производится от еврейского мери — упрямство, строптивость — или от рум, «быть возвышенным, высоким». По Иерониму, имя это значит domina. Все производства сомнительны. Прежде, нежели они сочетались, т. е. прежде, чем была самая свадьба. Жили ли Иосиф и Мария в одном доме после обручения, неизвестно. По Златоусту, «Мария жила уже у него (Иосифа) в доме». Но выражение: «не бойся принять Марию, жену твою», по-видимому, показывает, что Иосиф и Мария не жили в одном доме. Другие толкователи согласны с Златоустом. Оказалось, — сделалось заметным для посторонних лиц. От Духа Святаго. Все обстоятельства, о которых говорит евангелист, отличаясь чудесным характером, нам непонятны (ср. Лк. 3:22; Деян. 1:16; Еф. 4:30).

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Показав в родословии, что Иисус Христос есть обетованный потомок Авраама и Давида, евангелист в самом начале своего Евангелия показывает, что Господь и Спаситель наш не был по плоти сыном Иосифа, как о нем ложно думали многие Иудеи, и для этого повествует о таком чудесном событии, которое неоспоримо свидетельствует о Его безсеменном зачатии от Духа Святаго. Приступая к повествованию об обстоятельствах рождества Христова, евангелист Матфей говорит: РОЖДЕСТВО ИИСУСА ХРИСТА БЫЛО ТАК: ПО ОБРУЧЕНИИ МАТЕРИ ЕГО МАРИИ С ИОСИФОМ, – не сказал евангелист: Девы, но просто - Матери, дабы речь была понятнее; а обручение в те времена состояло в договоре между родителями жениха и невесты, а если их не было в живых, то между их ближайшими родственниками. Евангелисты не говорят, как произошло обручение Матери Божией с Иосифом; но церковное предание сохранило об этом такие сведения: Пресвятая Дева, приведенная родителями в трехлетнем возрасте во храм Иерусалимский, пребывала здесь до четырнадцатилетнего возраста. В то время все еврейские девушки, побуждаемые надеждой рождения обетованного Спасителя, считали величайшим несчастьем оставаться навсегда девицами; но Пресвятая Мария, по глубокому смирению Своему, не позволяла Себе и думать о такой надежде и, возлюбив Бога всей душой, дала обет всегдашнего девства, что видно из Ее слов Архангелу (Лк. 1:34): "как будет это, когда Я мужа не знаю". (Она не могла бы этого сказать, если бы не давала обета девства). Между тем Ее святые родители уже умерли; позаботиться о Ней должны были первосвященники и священники, служители храма. Узнав о Ее обещании оставаться девой, они были в затруднении: как поступить с Ней? Они считали грехом принуждать Ее к нарушению обета, но в то же время считали неприличным, чтобы взрослая девица жила в храме. В недоумении они обратились к Богу с молитвой и Бог открыл им, чтобы они нашли достойного человека, который, под видом супружества, был бы хранителем Ее девства. Для этого избраны были двенадцать безженных мужей из рода Давидова, в числе их был и праведный Иосиф, которому, по преданию, в то время было восемьдесят лет. Первосвященник отобрал у них жезлы и положил их на ночь на алтаре Господнем. Наутро оказалось, что жезл Иосифа процвел, подобно древнему жезлу Аарона, и праведный старец, древодел из Назарета, стал обручником Пресвятой Девы. Некоторые толкователи слова Божия, приводя слова евангелиста Матфея: ПРЕЖДЕ НЕЖЕЛИ СОЧЕТАЛИСЬ ОНИ, понимают их в прямом смысле: прежде, нежели они стали жить вместе, на что указывают и слова Ангела во сне Иосифу: не бойся принять Марию, и выражение евангелиста об Иосифе: и принял жену свою. Ясно, что евангелист хочет сказать: прежде, нежели они сочетались браком, ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО ОНА ИМЕЕТ ВО ЧРЕВЕ. Весьма выразительно говорит евангелист: оказалась имеющей во чреве: так говорят обыкновенно только о происшествиях неожиданных, особенных. А чтобы никто не спрашивал, как оказалась Она имеющей во чреве, евангелист Матфей тут же прибавляет: ОТ ДУХА СВЯТАГО, силою и наитием Всесвятаго и Всемогущего Духа. Не спрашивай, каким образом Дух Божий образовал Младенца во чреве Девы. Можем ли мы, жители земли, объяснить эту тайну, непостижимую для самих Ангелов? Достаточно сказать, что это чудо совершил Дух Божий. Зачатие Иисуса Христа Девой от Духа Святаго есть чудо Божие, полное непостижимых тайн. Непостижимо все: как Невместимый, Вездесущий, вмещается в утробе? Как все Содержащий рождается от Жены? Как Дева рождает и остается девой? Как Деву можно назвать Матерью? Как сказать, что Рожденный Ею произошел от семени Давидова?.. Все это – тайны Божий; верь тому, что открыто, и не старайся постигнуть то, что умолчано. Но почему же не прежде обручения, а по обручении Пресвятая Дева зачала во чреве? И еще позволительно спросить: Мария дала обет Богу, обет всегдашнего девства; для чего же Богу угодно было, чтобы Она была обручена мужу? Здесь сокрыта тайна особенного Божия промышления о Деве Богоматери. Бог не хотел, чтобы при рождении Иисуса Христа Иудеям стало известно, что Он родился от Девы. Святые отцы Афанасий Великий, Василий Великий и Иоанн Дамаскин говорят, что Богу угодно было сокрыть от диавола тайну воплощения Сына Своего, чтобы он не узнал, что Пресвятая Мария есть та самая Дева, о Которой предсказал пророк Исайя (Ис. 7:14): се, Дева во чреве приимет и родит Сына. Если бы Иудеи тогда узнали эту тайну, то, по наущению диавола, осудили бы Деву по закону (Втор. 22:23), как блудницу, и побили бы Ее камнями. Если они готовы были побить камнями Иисуса Христа только за то, что Он исцелял в субботу, то что сделали бы, если бы узнали, что Дева рождает? Если сам праведный обручник Ее возымел помысел сомнения относительно Ее чистоты, то как могли принять эту тайну Иудеи, род лукавый и развращенный? И не знали этой тайны. Неверующие во Христа Иудеи не хотели называть Его сыном Давидовым, а называли сыном Иосифовым. Потому-то тайна эта и была сокрыта до времени, - сокрыта посредством обручения Девы Иосифу, который, познав из Божия откровения эту тайну, стал с благоговением служить Деве.

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Для чего Бог допустил, чтобы Мария была обручена, и вообще, зачем Он дал людям повод подозревать, что Иосиф познал ее? Для того чтобы она имела защитника в несчастьях. Ибо он заботился о ней во время бегства в Египет и спас ее. Вместе с тем она была обручена и для того, чтобы скрыть ее от дьявола. Дьявол, услыхав, что Дева будет иметь во чреве, наблюдал бы за ней. Итак, для того, чтобы лжец был обманут, Приснодева обручается Иосифу. Брак был только по виду, в действительности же его не было.

Слово "сочетаться" здесь означает соитие. Прежде нежели сочетались они, Мария зачала, почему пораженный евангелист и восклицает: "оказалось", как бы говоря о чем-то необычайном.

См. Мф. 1:19 ... смотри, что говорит евангелист: "оказалось, что она имеет во чреве от Духа Святаго". Для кого "оказалось"? Для Иосифа, то есть он узнал, что Мария зачала от Духа Святого. Поэтому и хотел тайно отпустить ее, как бы не осмеливаясь иметь женой ту, которая удостоилась столь великой благодати.



Толкование на группу стихов: Мф: 1: 18-18

Блаженный Матфей, перечислив поколения, добавил о надежде на наше спасение, говоря так: Рождество Христа было так. По обручении матери его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что она имеет во чреве от Духа Святого. Итак, это небесное таинство, это скрытое и утаенное от века таинство, так как Дева зачала от Святого Духа. Этот порядок Господнего воплощения полнее показывает Лука, так как он сообщает, как ангел вошел к Марии и приветствовал ее, говоря: Радуйся, благодатная (Лк. 1:28) и так далее. И когда она спросила его, каким образом случится то, что ей возвещено, так как она мужа не знала, сказал ей: Дух Святой найдет на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя; посему и рождаемое святое наречется Сыном Божиим (Лк. 1:35). Ибо было достойно, чтобы святая Мария, намеревавшаяся принять во чреве Господа славы, затем прославлялась Святым Духом и силой Всевышнего за то, что благословенным чревом приняла в себя Создателя мира. Впрочем, и Матфей, и Лука начали с телесного рождения Господа, а Иоанн начал речь с Его Божественного рождения: В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть (Ин. 1:1-3), чтобы мы поняли, как евангелисты показывают двойным таинством и неким двойным путем и Божественное, и телесное рождение Господа. Впрочем, и то, и другое рождение Господа невыразимо, но рождение от Отца превосходит всякую меру повествования и удивления. Телесное рождение Христа происходит во времени, а Его Божественное рождение — до времен. Первое в веке, второе прежде веков, первое от Девы матери, второе от Бога Отца. Телесному рождению Господа были свидетелями ангелы и люди, а Его Божественному рождению — никто, кроме Отца и Сына, ибо ничего нет прежде Отца и Сына. Но так как Бог Слово не мог быть видим в славе Своего Божества, Он воспринял видимую плоть, чтобы показать незримую Божественность. Он принял от нас наше, чтобы даровать нам Свое.

Источник

Трактат на Евангелие от Матфея 2 С1. 0218, 2.1; CCSL 9А:201-2.
Preloader