Евангелие от Марка, Глава 7, стих 31. Толкования стиха

Стих 30
Стих 32

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Матфей продолжает свое повествование: Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там. И приступило к Нему множество народа, имея с собою хромых, слепых, немых, увечных и иных многих, и повергли их к ногам Иисусовым; и Он исцелил их; так что народ дивился, видя немых говорящими, увечных здоровыми, хромых ходящими и слепых видящими, и прославлял Бога Израилева. Иисус же, призвав учеников Своих, сказал им: жаль Мне народа, что уже три дня находится при Мне, и нечего им есть, — и далее до слов: А евших было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей. Об этом втором чуде с семью хлебами и несколькими рыбками вспоминает и Марк. В основном он сохраняет последовательность Матфея, но вставляет рассказ о глухом, о котором больше ни у кого нет, о том глухом, которому Господь отверз слух, плюнув на персты Свои и сказав: «еффафа», то есть «отверзись»

Источник

  О согласии Евангелистов, книга 2. Пер., вст. статья Н.Г. Головниной.

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Через пределы Десятиградия Господь пришел из Финикии к Галилейскому озеру. Страна эта представляла собой союз десяти городов и лежала почти вся, кроме города Скифополь, на востоке от Галилейского озера; со времени ассирийского плена евреев была она населена по преимуществу язычниками.

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Не могши укрыться и здесь, Господь переходит с учениками своими в северо-восточные пределы Галилеи к озеру Геннисаретскому. Но куда ни приходит, везде уже Его знают и как скоро узнают, приносят к Нему больных: Он не может отпускать их без исцеления. Народ жаждет слышать Его слова: Он не может молчать. Таким образом везде собираются вокруг Него и Ему оставалось только чаще переменять Свое местопребывание и удерживать в народе молву о чудесах Его. Сами исцеления Его получают какой-то особенный характер. Привели к Нему глухого косноязычного. Он не вдруг исцелил его словом или возложением руки, как в других случаях. Но сперва отвел его от народа в сторону; потом вероятно в присутствии только тех, которые его привели (Мк. 7:36), вложил персты Свой в уши его и, плюнув, коснулся языка его, воззвал к Отцу Своему Небесному, сказав: Еффафа. И когда с сим словом больной стал слышать и говорить, Господь запретил разглашать об этом.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 141++

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Этот рассказ об исцелении глухого косноязычного — о нас. Сколько таких глухих косноязычных в нашем мире! Сколько людей, лишенных слуха и осмысленного слова. Обратим внимание, как совершается исцеление, и увидим, что в нем раскрывается не только чудотворная сила Господа. Оно помогает нам лучше понять «Таинство нашего богословия», а также таинства Церкви, к которым мы получили доступ с принятием крещения.

«Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия». Измученный огромными толпами, жаждущими и алчущими более хлеба, чем слова правды, Господь идет в языческую Финикию через Голанские высоты. Этот долгий путь позволяет Ему заняться обучением Своих апостолов. Тем временем молва о великом Целителе распространялась не хуже нашей электронной почты. Она шла впереди Него в земле язычников.  


Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

По ев. Марку (7:31), И. Христос, „вышедши ив пределов Тирских, пошел чрез Сидон 1, т.-е. не город, а государство, область. Следовательно, направление пути в данном случае было северное. Затем ев. Марк указывает и местность около Галилейскаго моря, куда прибыл теперь И. Христос: это была восточная сторона моря, пределы Десятиградия 2. Следовательно, И. Христос от пределов Сидона направил путь Свой к горам Ливана и Ермона и затем перешел на восточную сторону моря Галилейскаго.

И. Христос совершил это чудо некоторым особенным образом. Он отводит больного в сторону от народа, влагает персты Свои в уши ему, совершает плюновение (или на язык больного ср. 8:23, или на свой перст, которым потом) и касается языка. Все эти особенныя символическия действия, вероятно, имели значения для исцеляемаго. Господь отводит его в сторону от народа, чтобы уединить его дух и дать ему возможность вполне сосредоточить свое внимание на переживаемом факте его жизни. Господь далее, постепенно исцеляет больного; сначала Он влагает в уши его персты Свои и, быть может, слух больного уже несколько открылся (ср. 8:23—25). Доселе Господь мог беседовать с ним только путем зрения и осязания. Но чтобы больной не только видел молитвенно возведенныя к небу очи Господа, но и слышал молитвенный вздох Его и самое слово Его всемогущества: еффафа (сирское слово), т.-е. отверзись,— Господь предварительно отверзает несколько слух больного. При ощущения некотораго облегчения дух больного возгарается верою и надеждою на совершенное исцеление и вместе живою мольбой об этом. Господь переносит персты Свои на язык его, предварительно совершив плюновение, и потом, глубоко вздохнув, изрекает: отверзись! Все это не долженствовало ли оставить в душе исцеленнаго глубокое и твердое, неизгладимое впечатление?


Примечания

    *1 Одни читают: ἐκ τῶν ὁρίων καὶ Σιδῶνος ἦλθε другое чтение, которое признают за более верное: ἐκ τῶν ὁρίων Τύρου καὶ Σιδῶνου

    *2 Δεκαπολος был политический союз первоначально десяти городов с языческим населением на северо-восток от Иордана.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 198

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Возвращение Иисуса в Галилею через десятиградие

Как долго оставался Иисус в Финикии — неизвестно. Евангелист Матфей говорит, что Иисус, возвращаясь из Финикии, пришел к морю Галилейскому (Мф. 15:29), а Евангелист Марк добавляет к этому, что Иисус шел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия 1. На основании свидетельств Плиния и Иосифа Флавия надо полагать, что Десятиградием назывался союз десяти городов, большая часть которых, в том числе Гадара, Иппос и Пелла, были на восточной стороне Галилейскаго озера, один лишь Скифополь был на правом берегу Иордана. Страна Десятиградия была прежде населена евреями и входила в черту обетованной земли; во время нахождения евреев в плену ассирийском она заселилась язычниками, и после того оставалась страной по преимуществу языческой.


Примечания

    *1 Из пределов Тирских и Сидонских Господь пошел к морю Галилейскому через Десятиградие. Если припомнить, что в Десятиградии, стране языческой, Господь исцелил двух бесноватых, из которых одного послал проповедовать (см. выше, Мк. 5:1-14), то можно предположить, что Господь не без цели избрал этот путь. Исцеленный бесноватый, несомненно, ходил по всем городам и селениям своей страны Гадаринской и всюду рассказывал, как исцелил его Господь; говорил он, конечно, всем своим и об учении Господа, и о Его заповедях, так как он после исцеления провел у ног Спасителя достаточно времени, чтобы услышать из уст Его принесенную Им на землю истину. Таким образом, можно предположить, что проповедь бывшего бесноватого подготовила в стране Гадаринской почву для выслушания Самого Господа, Которого прежде испуганные жители этой страны просили удалиться. Вот почему Господь и избрал такой, довольно кружной, путь к морю Галилейскому.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 367

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31


Рассмотрим эпизод, в котором происходит исцеление глухого. Этот эпизод содержится только в Евангелии от Марка:
Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия. Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку. Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: «еффафа», то есть: отверзись. И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто. И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали. И чрезвычайно дивились, и говорили: все хорошо делает, — и глухих делает слышащими, и немыхговорящими (Мк. 7:31-37).
Десятиградие — регион к западу от Галилейского озера: десять городов, входивших в регион, были отмечены влиянием грекоримской культуры. Во времена Иисуса там проживало немало язычников, и весьма вероятно, что те, кто привели к Нему глухого, принадлежали к их числу. Иисус не случайно оказался в этой области: прямой путь из пределов Тирских и Сидонских к морю Галилейскому не пролегал через нее. Иисус посещает Десятигра- дие потому, что Его проповедь должна была распространиться и на языческие земли. 


Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2. Часть 1. М.: 2017

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Из пределов Тирских и Сидонских. Чит. объясн. Мк. 7:24. К морю Галилейскому. О море чит. в объясн. Мк. 1:16 Между пределы Декапольски (чрез пределы Десятиградия (Мк. 5:20 ст.). Это–путь по северо-восточному берегу Галилейского пли Геннисаретского озера на восточную сторону Иордана.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Марка. М.: 1900. Зач. 31. - С. 83

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Третья часть разбираемого отрывка обнимает стихи Мк. 7:31–8:26 и заключает как повествование о чудесах (Мк. 7:31–8:9; 22–26), так и изложение учения Христова. (Мк. 8:10–21).

Сначала – о чудесах. Исцеление глухого косноязычного происходит при возвращении Иисуса «из пределов Тирских через Сидон» (ст. 31), как это значится в лучших рукописях (א, В, D, L, Ѳ) Наша форма текста из древних рукописей имеет за себя только Α. В ст. 24 кодексы D, L, Ѳ, Syr. Sin и Ориген не содержат упоминания Сидона, которое мы имеем в кодексах א, В, А. Сидон был к северу от Тира. . Эпизод этот имеется только у Марка и изобилует красочными подробностями (ст. 33–34). Приводит евангелист и то арамейское слово («еффафа»), которым Иисус совершил исцеление (ст. 34). Исцеление происходит в стороне от народа (ст. 33), и Иисус старается – безуспешно – предупредить распространение молвы (ст. 36–37).


Источник

Лекции по Новому Завету. Евангелие от Марка. Paris 2003. - 144 c.

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

έξελθών aor. act. part, (temp.), см. ст. 29. ήλθεν aor. ind. act., см. ст. 1.

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Рассказ об исцелении глухонемого есть только у Марка.Если читатель взглянет на карту, он, возможно, удивится, увидев маршрут Иисуса, который, вместо того, чтобы идти из Тира к Галилейскому морю, сделал большой крюк через Сидон. Одно время считали, что причиной этого является незнание евангелистом палестинской географии. Но кто сказал, что Иисус непременно должен был выбрать самый короткий путь? Вполне вероятно, что Он переходил из поселка в поселок, но Марк опустил все подробности маршрута, указав лишь одну точку – Сидон. Эта языческая местность, в которой Иисус пробыл какое-то время, принадлежала союзу десяти городов, или по-гречески Декаполису (см. коммент. на. 5:20). Иисус там уже побывал и изгнал полчище бесов из несчастного сумасшедшего (5:1-15).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Марка. Комментарий. М.: 2002. - С. 132

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Исцеление глухонемого Десятиградие (см.: 5:1—20) было по преимуществу языческой областью, хотя здесь жили и евреи.

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Долго ли Спаситель пробыл в этих странах и в каких местах останавливался, — неизвестно. Удаление Его оттуда было ускорено тою гласностью, которою сопровождалось это чудо и которая лишила Его желаннаго покоя. Но Он не нашел возможным немедленно возвратиться в Капернаум, и отправился на северо-восток, чрез Сидонскую землю, в страну заиорданскую, Римская дорога, пролегавшая чрез эти богатые лесом холмы почти прямо на восток, от Тира к Кесарии Филипповой, шла слишком далеко от озера. Поэтому, можно думать, что Ои отправился караванным путем, который еще и теперь идет от Сидона но южному берегу горнаго потока Бострена, поднимаясь на вершины Ливана с их лесами и великолепными горными картинами, пока не переходит за хребет среди утесов в 6000 футов высотою по естественному скалистому мосту чрез глубокий бурный Леонт. Повернув таким образом в долину верхняго Иордана, под тению Ермона, вздымающагося в своем высочайшем утесе на 9.500 футов, эта дорога у Кесарии Филипповой приводила в открытую местность, в которой открывался широкий вид на покрытыя камышем болота Улафа• и Мерома, на холмы Галилеи, на все обширныя возвышенности Гавлонитиды. Сколько времени провел Он в путешествии, — неизвестно. Пройдя эту местность, Христос, повидимому, вступил в обширную область союза десяти свободных городов, в область так называемаго Десятиградия. Эти города занимали собою те области, которыя иудеям не удалось вновь отвоевать после своего возвращения из Вавилона. Они таким образом остались в руках язычников, хотя и находились в пределах Палестины, сохраняли свое особое муниципальное управление и состояли между собою в политическом союзе, заключепноы с целью взаимной обороны и наступления. Для иудеев эти города служили предметом постояннаго соблазна и раздражения, и им именно первым пришлось пострадать от разъяреннаго фанатизма иудейскаго народа, когда он возстал окончательно против римскаго владычества. Большей части этих городов, в которых кипела самая бойкая жизнь и которые блистали великолепныни храмами, общественными банями, театрами и публичными зданиями, суждено было чрез какое-нибудь поколение окончательно погибнуть от огня и меча.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С.340-341

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Исцеление глухого косноязычного — только у ев. Марка повествуемое событие. — «Пошел к морю Галилейскому чрез пределы Десятиградия»: это путь по северной границе Галилеи по северо-восточному берегу Геннисаретского озера, на восточную сторону Иордана; может быть, Господь избрал этот путь, уклоняясь до времени от назойливости фарисеев и книжников, преследовавших Его более, когда Он находился во внутренний областях Галилеи и Иудеи.

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Не медля в языческой стране, чтобы не подать иудеям повода к нареканию, Иисус Христос оставил пределы Тира и Сидона и пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия. там привели к нему глухого косноязычного, одержимого таким недугом, против которого бессильно было человеческое искусство. Приведшие больного просили Господа возложить на него руку, в полной уверенности, что этого одного действия довольно будет для исцеления страдальца. они, без сомнения, слышали, что Иисус Христос много раз уже исцелял больных через возложение рук. но в этом случае он употребил для исцеления недуга особенное действие. Прежде всего, желая отклонить праздное любопытство народа, он отвел страждущего в сторону; потом, приготовляя больного к чуду и возбуждая в нем веру, вложил персты свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его. «B Господе, – замечает блаженный Феофилакт, – все чудно и Божественно, так что даже и плюновение разрешало узы языка; все части святой Его плоти были Божественны и святы». Затем воззрел на небо, внушая страждущему, что помощь приходит от Бога, и вздохнул, выражая скорбь и сострадание к положению недужного, а также показывая ему, чтобы и он вздохом заменил словесную молитву. наконец сказал ему: еффафа, т. е. отверзись ! и тотчас открылся у него слух, разрешились узы языка, и исцеленный стал говорить чисто и ясно. Иисус Христос воспретил разглашать об этом чуде, потому что неверующие язычники не поняли бы силы и значения его, а со стороны иудеев, и именно враждебно настроенных фарисеев, оно могло бы послужить поводом к новым козням и клеветам. но – как и прежде, – несмотря на запрещение молва о чуде распространялась, и все чрезвычайно дивились и говорили: добре вся творит, и глухие творит слышати, и немые глаголати. После сего Господь восшел на гору и сел там. к нему приступило множество народа, имея с собою хромых, слепых, нищих, увечных и иных многих, и положили к ногам Его. он всех исцелил, так что народ изумлялся и славил Бога, видя немых говорящими, увечных здоровыми, хромых ходящими и слепых видящими.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 143-144

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Об исцелении немого косноязычного говорит только один ев. Марк. Господь покидает пределы Тира и Сидона и идет, вероятно, военную дорогою, которая шла через Ливан, Леонт, в Кесарию Филиппову и отсюда через Вифсаиду Юлиеву к Генисаретскому морю, где, на восточном его берегу, в пределах Десятиградия, и остановился на некоторое время.

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Земная жизнь Христа Спасителя — это и пребывание Бога среди людей, и Вопло­щенная Заповедь, Слово Божие, и пример для христиан, в который мы должны непрестанно всматриваться. А еще это прообраз жизни всей Церкви в этом мире.

Церковь часто обвиняют в том, что она утратила евангельский дух, и Ей необходимо вернуться к истокам. В связи с этим вспоми­наются евангельские слова о странном и нело­гичном путешествии Христа — для того чтобы попасть на юг, Он пошел на север. Описание этого путешествия стало соблазном для мно­гих исследователей Евангелия, были и те, кто решил, что апостол Марк ошибся и указал неправильный маршрут. Такое предположе­ние было бы логичным и справедливым в том случае, если бы перед Христом стояла цель как можно скорее попадать из одной точки Израиля в другую — как мы стремимся утром попасть на работу, а вечером домой. Утром и вечером любой крупный город объединен единым порывом: все спешат и в поте лица своего оптимизируют маршруты. Но цель пу­тешествий и всей жизни Христа Спасителя была совершенно иной. Он не спешил и не пытался выстроить оптимальный маршрут.


Обладая полнотой знания, которая доступна лишь Богу, Он шел к тем, кто в Нем нуждался. Возможно, именно глухонемой был причи­ной, по которой Христос избрал такой стран­ный путь. Этот человек не встретился бы со Спасителем, если бы Господь Сам не вышел ему навстречу. Но встреча состоялась, и стра­далец был исцелен.

Апостол Марк говорит, что свидетели чуда хвалили поступок Спасителя. Люди все­гда одобряли действия Христа, а вот Его сло­ва вызывали ропот недовольства. По мнению обывателей, в своей проповеди Он переходил некую недопустимую черту, вторгался, куда не следовало. Всех устраивала та часть Его жизни, которую можно назвать социальным служением. И Ему вполне однозначно давали понять, что не стоит выходить за рамки помо­щи людям, что не надо словами колебать усто­явшиеся общественные понятия и привычки, поскольку это чревато неприятными послед­ствиями.

Ту же самую реакцию мы видим сегодня в отношении Христовой Церкви. Она всех устраивает ровно до той поры, пока не выхо­дит из области социального служения. Как только Церковь начинает говорить слова­ми Христа, на нее начинаются нападки, она перестает радовать и умилять, становится неудобной. Впрочем, это не страшно. Ведь, несмотря на все возможные нестроения, на все попытки сделать Церковь приятной для общества, она останется Христовой, будет по­вторять Его слова и Его путь, «и врата ада не одолеют ее».



Источник

Евангелие Великого Поста вместе с современными Отцами. М.: Никея, 2020. С. 68-71

Толкование на группу стихов: Мк: 7: 31-31

Господь не медлит в языческих местах, но скоро удаляется от них, дабы, как я сказал, не подать иудеям повода говорить о Себе, что Он поступает противозаконно, смешиваясь с язычниками. Удалясь поэтому из пределов Тира и Сидона, Он приходит в Галилею и тут исцеляет глухонемого, которого недуг был от беса.
Preloader