Евангелие от Луки, Глава 6, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Вот как проповедовал Спаситель! Это было не просто слово, а это была благодать, которая истекала от Самого Проповедника, благодать, исцеляющая всех, кто к Нему прикасался. Другими словами, проповедь Спасителя была, несомненно, Божественная. Для того чтобы нам, грешным и немощным людям, по-настоящему проповедовать, нам нужно следовать примеру Спасителя, — конечно, насколько это доступно для человека как существа ограниченного. Истинная проповедь должна быть благодатной. А мы часто говорим то, в чем даже сами искренне не убеждены, и поэтому в наших словах нет соли. Некоторые подвижники, скажем древнеегипетские, говорили очень простые поучения, но в их словах была такая неизъяснимая сила, что часто от их кратких слов люди меняли жизнь. Да и Спаситель говорил иногда кратко, не пускаясь в пространные рассуждения, например, когда призывал кого-либо из апостолов. Так, апостолу Филиппу Он сказал: «Иди за Мной». Почему тот встал и последовал за Христом? Почему, когда Господь сказал Матфею: «Следуй за Мной», тот бросил все и пошел за Ним? Что в этих Его словах было умного, логичного, доказательного? Ничего. Но в них действовала Божественная сила, Божественная энергия или, иначе говоря, благодать Божия. Если бы мы научились так говорить, нам не нужно было бы красноречие. Не думаю, что апостол Петр был особенно красноречив. Искусством слова мог отличаться апостол Павел, как человек образованный. А большинство апостолов, по крайней мере из двенадцати, были людьми даже неграмотными. Сила их проповеди заключалась не в красноречии, не в каких-то изысканных словах, а в том, что их устами двигал Дух Святой.

Источник

Размышления над Нагорной проповедью.

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Потом сходит с ними к народу и предлагает им обширную беседу.

Так как к составу сего нового Израиля принадлежат не по происхождению земному, но по духовному; то Господь благоволил означить в сей беседе некоторые черты сынов нового Израиля, по большей части имея в виду правила и примеры тогдашнего израильского благочестия и противополагая чертам, в нем недостойным, истинно доброе и возводя самое добро на высшую степень совершенства. Отношение слов Спасителя к избранным ученикам не было исключительным: но так как теперь из членов нового царства они были здесь почти еще одни, так как и впоследствии должны были занимать в нем самое высшее место и имели к сему царству особые отношения, как Апостолы, то слова Спасителя по необходимости касались более их, нежели других.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 109++

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

46. И, сойдя с ними с горы, стал Он на ровном месте. Рассмотри все внимательно: Он восходит с апостолами и спускается к народу. Разве могла бы толпа Его увидеть, если бы Он был высоко? Толпа не идет за Ним на вершину, не восходит на высоту. Лишь сойдя вниз, Он находит немощных — немощные же не могут быть на высоте! И Матфей показывает (см. Мф. 8:1), что внизу исцеляются немощные: человек сначала исцеляется, потом уже постепенно, по мере преуспеяния в добродетелях, он восходит на гору. Поэтому Господь, снисходя к нашим ранам, исцеляет людей внизу, то есть отвращает нас от похотей и удаляет от нас слепоту, чтобы, постоянно пребывая с нами, по возможности приобщить нас к небесной природе (ср. 2 Пет. 1:4). И этих людей Он исцелил, но оставил внизу


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 5. М.: ПСТГУ, 2019. С. 344-347

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Куда бы Иисус ни нисходил, Он находил немощных, ведь больные не могут находиться в вышних. Так и Матфей учит, что внизу были исцелены немощные, а прежде был исцелен каждый в отдельности, чтобы благодаря постепенно увеличивающимся силам Он смог взойти на гору. И таким образом Он исцеляет каждого внизу, то есть исцеляет от похоти, отвращает несправедливость слепоты, нисходит к нашим язвам, чтобы неким образом и щедростью сделать нас общниками Своей небесной природы.


Источник

Амвросий Медиоланский, Толкование на Евангелие от Луки 546

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Сила от Него исходила Божественная, исцеляющая тех, кто только прикасался к Нему.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 924

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Как и Марк, евангелист Лука приводит сообщение, которое обобщает, подводит итог предыдущему для того, чтобы перейти к следующему большому и важному учительному отрывку. Вместе с новоизбранными 12-ю апостолами Иисус спускается с горы на «ровное место», на равнину. Это обстоятельство позволило последующую проповедь у Луки назвать «Равнинной» или «Напольной» в противоположность «Нагорной» проповеди у Матфея. Там, на ровном месте, Иисус вместе со множеством своих учеников сделал остановку. К ним устремилась большая толпа «народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских». В этом перечислении у Луки символически отражена структура будущей Церкви Христовой. В центре - Иисус, Сын Божий, ближе всего к Нему узкий круг из 12 апостолов, за ними - множество прочих учеников, далее толпы из Иудеи и Иерусалима, и наконец, люди из языческих областей, из приморских мест Тира и Сидона. Здесь, конечно, намек на универсальность миссии первых христиан.

Все сошедшиеся «пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись». При этом евангелист подчеркивает личностный и телесный характер общения с Иисусом: «И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех». Называются два условия, две предпосылки и средства «исцеления»: «слушать» Иисуса и «касаться» Его. Божественная исцеляющая сила исходит от самого Иисуса и от Его Слова. Для евангелиста Луки все эти, для нас почти незаметные, тонкости очень важны, так как они отражали присутствие Воскресшего Иисуса Христа в Церкви и ее таинствах. В церкви верующие слушают Слово Иисуса, в церковных таинствах телесно «касаются» Еоспода Иисуса. И Он исцелял всех приходящих к Нему. - Так словом «всех» Лука заканчивает этот небольшой отрывок. В этом слове снова отражен универсализм, присущий Евангелию от Луки. Если Марк писал, что исцеление приходило ко «многим», то Лука в своей редакции предпочитает слову «.многие» слово «все». Исцеление, то есть спасение, предназначено для всех.

Итак, на ровном месте собралось множество народа, чтобы послушать Слово Иисуса и исцелиться. Вот это Слово и прозвучит в последующей за сим «Напольной проповеди».


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 133-134

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

В Евангелии от Матфея содержится несколько пространных речей Иисуса Христа. Первая из них — Нагорная проповедь, занимающая три главы (Мф. 5-7). Ни одно другое Евангелие не содержит столь последовательного изложения нравственного учения Спасителя.

В современной новозаветной науке бытуют различные гипотезы о происхождении Нагорной проповеди. Одни исследователи полагают, что изначально Нагорная проповедь существовала отдельно, как самостоятельное произведение, и лишь позже была целиком включена в повествование Евангелиста Матфея. Другие считают, что текст Нагорной проповеди соткан самим Евангелистом из коротких тематических блоков, бытовавших в устном или письменном предании. Однако каждая из этих гипотез помимо сторонников имеет и немало противников.

Ученые нередко сравнивают Нагорную проповедь с так называемой Проповедью на равнине из Евангелия от Луки (Лк. 6:20-49). На первый взгляд, Проповедь на равнине представляет собой сокращенный вариант Нагорной проповеди. Однако многие современные исследователи говорят о ее первичности по отношению к Нагорной проповеди: Евангелист Лука, по их мнению, сохранил ту краткую запись проповеди Иисуса, которая изначально входила в состав гипотетического источника Q, тогда как Евангелист Матфей существенно расширил и дополнил ее.

Иной точки зрения придерживаются те исследователи, которые объясняют расхождения между Евангелистами разными вариантами передачи устного предания, а не их редакторской активностью: в Евангелии от Матфея могла быть приведена одна речь Иисуса, сказанная при одних обстоятельствах, а в Евангелии от Луки — другая, сказанная в другом месте и в другое время. На разное время произнесения проповедей может указывать контекст: у Луки Проповеди на равнине предшествует рассказ об избрании двенадцати (Лк. 6:12-16), тогда как, по Матфею, избрание двенадцати произошло значительно позже произнесения Нагорной проповеди (Мф. 10:1-4). Кроме того, различаются обстоятельства: у Матфея Иисус, увидев народ, восходит на гору, садится, вокруг Него рассаживаются ученики, и Он начинает говорить (Мф. 5:1); у Луки Иисус сходит с горы после избрания двенадцати, становится на ровном месте и начинает говорить, возведя очи на учеников, но обращаясь к находящемуся вокруг народу (Лк. 6:17-20). Таким образом, Нагорная проповедь произносится сидя, Проповедь на равнине — стоя, первую слушают сидя, а вторую, вероятно, стоя, что и могло побудить Иисуса во втором случае быть значительно более кратким.

Отличаются и аудитории, к которым обращается Спаситель. В Евангелии от Матфея проповедь Спасителя открывается девятью заповедями, каждая из которых начинается со слова «Блаженны», причем о блаженных говорится в третьем лице («ибо их есть Царство Небесное», «ибо они утешатся»). В Евангелии от Луки в параллельном месте (Лк. 6:20-23) находятся всего четыре заповеди, начинающиеся со слова «Блаженны», но о блаженных говорится во втором лице («ибо ваше есть Царствие Божие», «ибо насытитесь»). Это означает, что в Проповеди на равнине Иисус Христос обращается непосредственно к собравшейся толпе слушателей, а в Нагорной проповеди Он дает общие наставления, касающиеся всех, кто готов последовать за Ним.

В церковнославянском и русском переводах Нового Завета и в Евангелии от Матфея, и в Евангелии от Луки первая заповедь Блаженства начинается словами: «Блаженны нищие духом» (Мф. 5:3; Лк. 6:20), что соответствует средневековой византийской традиции текста и общепринятому с XVI века печатному изданию греческого оригинала (так называемый textus receptus). Однако в ряде древних кодексов эти слова в таком виде присутствуют лишь в Евангелии от Матфея, а в Евангелии от Луки вместо этого приводится краткий вариант — «Блаженны нищие». Такое чтение принято в современных научно-критических изданиях греческого Нового Завета. Появление выражения «нищие духом» в более поздних списках Евангелия от Луки обычно объясняют гармонической корректировкой текста по Евангелию от Матфея: поскольку Евангелие от Матфея идет первым в Четвероевангелии и поскольку заповеди Блаженства по Матфею стали регулярно читать за богослужением, переписчики добавили слово «духом», полагая, что оно было пропущено случайно.

Но подобное расхождение встречается и в другой заповеди Блаженства: у Евангелиста Матфея говорится о блаженстве «алчущих и жаждущих правды», а у Евангелиста Луки — «алчущих ныне». Евангелисты не просто по-разному расставляют акценты, но сама логика речи Спасителя в Нагорной проповеди и в Проповеди на равнине оказывается разной.

Согласно тексту Евангелия от Луки, блаженны те, кто страдает ныне, потому что в будущем они получат воздаяние. Слово «ныне» указывает на временный характер страданий. Воздаяние же за страдания наступит в неопределенной эсхатологической перспективе, то есть не ныне, а, вероятно, уже за порогом смерти. Именно там нищие перестанут быть нищими, алчущие насытятся, а плачущие воссмеются.

В Нагорной проповеди на первое место выходит не страдание, за которое человек получит воздаяние в будущем, а необходимость обретения человеком определенных духовных и нравственных качеств для достижения блаженства в настоящем. Слово «ныне» в версии Матфея отсутствует. Награда за страдание совсем не обязательно мыслится как относящаяся исключительно к посмертной судьбе человека: само наличие у человека перечисленных нравственных качеств делает его блаженным уже здесь и сейчас.

Как в случае с Нагорной проповедью в целом, так и в случае с заповедями Блаженства многие ученые отдают предпочтение версии Луки как более аутентичной. То есть, по их мнению, изначально в Блаженствах речь шла только о нищих, алчущих и плачущих, а Евангелист Матфей при редактировании добавил к ним, опираясь на ветхозаветные образы из Книги пророка Исаии и псалмов, кротких, милостивых, чистых сердцем, миротворцев и изгнанных за правду, при этом превратив нищих в нищих духом, а алчущих — в алчущих и жаждущих правды. При таком подходе неизбежным становится вывод о том, что в процессе редактирования Матфей существенно изменил первоначальную проповедь Спасителя.

Между тем сам евангельский текст не дает для таких предположений никаких оснований — ни в отношении заповедей Блаженства, ни в отношении Нагорной проповеди в целом. Спаситель вполне мог — и должен был — многократно, при разных обстоятельствах повторять одни и те же истины, придавая им тот или иной оттенок в зависимости от обстоятельств, аудитории и иных факторов. Даже в пределах одного Евангелия в беседах с учениками и народом Он возвращается к одним и тем же идеям, употребляет похожие словесные формулы — иногда в строго зафиксированном виде, а иногда с небольшими вариативными отклонениями. Так поступает каждый учитель, когда хочет, чтобы ученики хорошо затвердили урок.

Подобное решение вопроса о соотношении Нагорной проповеди и Проповеди на равнине предлагал еще блж. Августин в трактате «О согласии Евангелистов». Поначалу он как будто бы допускает возможность, что Лука «записал ту же самую речь Господа, но только пропустил некоторые наставления, которые предложил Матфей». При этом он отмечает, что Лука «представил другие, которых тот не сказал; а некоторые изложил не в тех же самых словах, но только сходными выражениями, сохраняя при этом истину в неприкосновенности». Но, обращая внимание на то, что у Матфея Иисус произносит речь на горе, а у Луки на равнине, блж. Августин задает вопрос: «Что нам мешает предположить, что Христос в другом месте повторил нечто такое, что уже сказал прежде?». Он приходит к выводу, что на горе Иисус Христос «произнес речь, которую привел Матфей, а Лука не привел... а потом, когда сошел, то на ровном месте произнес другую, подобную, о которой Матфей умалчивает, а Лука — нет».

В Проповеди на равнине за четырьмя Блаженствами следуют три антитезы, начинающиеся словами «горе вам»: «Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение. Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете. Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их» (Лк 6:24-26). Весь этот материал отсутствует в Нагорной проповеди, хотя тематически перекликается с учением Спасителя, изложенным в других местах (например, со словами о том, что богатому трудно войти в Царство Небесное).

Нагорная проповедь в Евангелии от Матфея — это цельный, связный текст, имеющий свою четко продуманную структуру и композицию. В центре ее находится молитва «Отче наш», от которой в разные стороны, к началу и к концу текста, подобно концентрическим кругам, расходятся тематические блоки: каждый из них может рассматриваться как симметричный другому, находящемуся на противоположном конце от центра композиции. Все это создает внутреннюю симметрию и заставляет говорить о кольцевой композиции проповеди. В частности, определенная симметрия усматривается между Мф. 6:5-8 и 6:16-18}}}, Мф. 6:1-4 и 6:19-21}}}, Мф. 5:48 и 6:22-23}}} и так далее вплоть до Мф. 5:17-20 и 7:12}}}, где говорится о «законе и пророках». Открывающие же Нагорную проповедь заповеди Блаженства (Мф. 5:3-12) образуют тематическую арку с завершающими проповедь словами о доме на камне (Мф. 7:24-27). 

При всей условности подобного рода структурного анализа он помогает понять, почему Нагорная проповедь воспринимается как цельная, законченная и четко структурированная композиция. Несмотря на наличие в ней многочисленных, внешне как будто не связанных между собой тематических отрывков, у нее есть своя внутренняя логика, свое сквозное развитие.

Как и многие другие речи Спасителя, Нагорная проповедь содержит множество постоянно повторяющихся слов и формул, которые помогают лучше запомнить и усвоить материал. Так, например, в начале текста девять раз повторяется слово «Блаженны»; далее шесть раз звучит рефрен «Вы слышали, что сказано... А Я говорю вам»; целая серия из шести заповедей дана в отрицательной форме («не творите милостыни...», «не будь, как лицемеры...», «не будьте унылы, как лицемеры...», «не собирайте себе сокровищ на земле...», «не судите...», «не давайте святыни псам...»). Девять раз в Нагорной проповеди встречается слово «Царство» и три раза звучит формула «закон и пророки».

Нагорная проповедь носит программный характер, она представляет собой квинтэссенцию того, что Спаситель предлагает Своим последователям. При этом она мыслится как восполнение и новое прочтение Закона Моисеева. Еще древние толкователи обратили внимание на параллели между Нагорной проповедью и повествованием Книги Исход о том, как пророк Моисей получил на горе Синай скрижали с десятью заповедями: в обоих случаях действие происходит на горе, Иисус Христос как новый Моисей обновляет ветхий Закон. В Нагорной проповеди Иисус, с одной стороны, подчеркивает важность Закона («ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все...»), а о Себе говорит как об исполнителе Закона («Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить»). С другой стороны, отталкиваясь от того, что «сказано древним», Он последовательно переосмысливает Моисеево законодательство, замещая его Своим учением. Если Закон Моисеев ставит определенную нравственную планку, то Спаситель эту планку поднимает значительно выше. Если в Законе Моисеевом Бог говорит почти исключительно о внешних аспектах поведения, то Иисус Христос больше внимания уделяет внутреннему состоянию человека. Заповеди Блаженства не отменяют десяти ветхозаветных заповедей, а прочий материал Нагорной проповеди не отменяет других установлений Закона Моисеева. Однако в Нагорной проповеди взаимоотношения между Богом и человеком выводятся на новый духовно-нравственный уровень, благодаря чему заново выстраивается и вся система взаимоотношений между людьми. 

 



Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.1. Часть 2.М.: 2017

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Ста (стал Иисус) на месте равне, а, по Матфею, взошел на гору, и начал проповедь. Это разноречие объясняется следующим образом: Господь, избрав Апостолов на горе, сошел оттуда и остановился было на равнине, где окружил его собравшийся народ: но с равнины, для удобства проповеди пред многочисленным народом, поднялся несколько на гору и, сед здесь, произнес проповедь (Август.). Замечательно при этом следующее: ветхозаветный закон дан был на горе, и новозаветный – тоже на горе; закон ветхозаветный заключал в себе 10 заповедей, закон Христов заключает 9; закон на Синае был дан среди громов и молний, как закон строгий, закон Евангельский, как закон благодати, возвещен был из уст кроткого и смиренного сердцем Господа Иисуса. Нагорная беседа, это – трогательная, высокая и преисполненная любви Отца к детям, речь о том, как достигнуть небесного блаженства, какие добродетели требуются от нас для этого. Она составляет сущность и дух Нового завета и ясно изображает величие духа Богочеловека-Законодателя и убедительно доказывает божественность христианства. (из) всея Иудеи. О Иудее чит. в объясн. Лк. 3:1 Иерусалима. Иерусалим был главным городом Иудейского царства; он находился в южной части Палестины. Постоянных жителей в нем, около времени жизни Христовой, считалось до 120,000. Основан Иудейским царем Давидом. Помория Тирска и Сидонска (приморских мест Тирских и Сидонских). Тир и Сидон, это были древние, богатые, славившиеся морскою торговлею, города Финикии, – области, соседней с Иудеею. Страждущие от дух нечистых. Чит. в объясн. Лк. 4:33


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 24. С. 93

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

And when He had appointed the holy Apostles, He performed very many wonderful miracles, rebuking demons, delivering from incurable diseases whosoever drew near unto Him, and displaying His own most godlike power...

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Исцеление народа в окружении учеников

Выбрав святых апостолов, Иисус совершил множество удивительных чудес, поражая бесов, освобождая приходящих к Нему от неисцелимых болезней и являя подобающую Богу силу Свою, чтобы стекшиеся к Нему иудеи и жители эллинской страны узнали, что ученики удостоены от Христа чести апостольства, поскольку Он — не просто обычный, подобный нам человек, но воплотившееся Слово Божие, сохраняющее собственную славу, поскольку от Него исходила сила и исцеляла всех (Лк 6:19). Ибо Христос не заимствовал силу от другого, но Сам, будучи по природе  Богом, хотя и стал плотью, посылал силу на страждущих и исцелял всех.


Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 25\

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

ήλθον aor. ind. act. от έρχομαι приходить, άκοΰσαι aor. act. inf. от άκούω слышать, с obj. в gen., inf. цели, ίαθήναι aor. pass. inf. от ίάομαι исцелять (GLH). Inf. цели, ένοχλούμενοι praes. pass. part, от ένοχλέω беспокоить. Примеры медицинского использования слова см. в MLL, 8; о бесах и заболеваниях см. MHW, 139,162-63. έθεραπεύοντο impf. ind. pass., см. ст. 7.

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Народ пришел послушать учение Иисуса, которое заключалось не в теоретической информации: Он возвещал скорое наступление Царства Бога. Исцеления и изгнания бесов были своего рода иллюстрациями, подтверждающими слова Иисуса о том, что Бог прощает греховное человечество и призывает его вернуться к Нему, вернуться в отчий дом. Это доказательство того, что в лице Иисуса Царство совершает прорыв в этот мир. Это действительно Радостная Весть. Небесный Отец прощает грехи, а по представлениям того времени, болезнь и смерть были тесно связаны с грехом (ср. Ин. 5:14; 9:2; 1 Кор. 11:29-30).

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 156++

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Которые пришли и пр.: ср. прим. к Мф. 4:24.

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

По избрании апостолов, Господь сошел с ними с горы и стал на ровном месте. Здесь ожидали Его прочие ученики и множество народа из всей Иудеи, из Иерусалима, из приморских мест Тира и Сидона: одни предприняли дальнее путешествие с тою целью, чтобы слушать учение Его, а другие – получить исцеление от болезней и освобождение от духов нечистых. Он исцелил всех – и народ, в порыве радостного ожидания, искал прикоснуться к Нему, потому что из Него выходила животворная чудодейственная сила.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 39-40

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

Нагорная проповедь Спасителя – это первое большое поучение Христа, поэтому евангелист Матфей отмечает: «И Он, отверзши уста Свои, учил их» (Мф. 5:2). «Для чего присовокупляется: отверз уста Своя? это, кажется, излишне. Нет: ибо Он учил, и не отверзая уст, то есть Своею жизнью и чудесами: а теперь учит, отверзши уста» Феофилакт Болгарский, блж. Благовестник. Толкование на Евангелие от Матфея, 5: 2..

Проповедь продолжительна и тематически разнообразна, что делает ее более трудной для восприятия и воспроизведения, нежели краткие поучения Спасителя в притчах. Некоторые из нагорных поучений Господь позже повторял в других ситуациях. Так, в Евангелии от Луки часть Нагорной проповеди, включая заповеди блаженства, входит в беседу с учениками «на ровном месте» (Лк. 6:17) См. также: Мф. 6:14, 15 = Мк. 4:21 и Лк. 11:33; Мф. 5:18 = Лк. 16:16; Мф. 5:29 = Мк. 9:43, 45, 47.. Но, истолковывая отдельные поучения Нагорной проповеди и выделяя в ней некие темы, нельзя уходить от рассмотрения ее как цельного явления. Именно в таком виде она является особым свидетелем мессианства Иисуса – не менее значимым и явным, нежели Его чудеса.


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 100-101

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

И страждущие от нечистых духов; и исцелялись. По более удостоверенному тексту, предлог от по греч. обозначен частицею ἀπό, а не ὑπό, и пред словом "исцелялись" частица "и" — лишняя. Поэтому весь стих следует перевести: "и страждущие исцелялись от нечистых духов" (ср. в этом же стихе выражение: исцелиться от — (ἀπό), — болезней своих).

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

"Пришли послушать Его" — это врачевание душ; "и исцелиться от болезней своих" — это врачевание тел.

Толкование на группу стихов: Лк: 6: 18-18

 Сие «множество много людей пришло» сюда, чтобы приближиться, и, поколику можно, прикоснуться святыне и силе Божией, и чрез то «исцелитися» По Евр. сборн.: почтить память праведника Святителя и Чудотворца и при его предстательстве вознести молитву к дивному во Святых Богу, дабы «исцелитися...»  «от недуг своих», какие кто чувствует душевно или телесно: надеюсь, что пришло, или, по крайней мере, должно было притти, и с тою мыслию, дабы «послушати» учения Христова.


Источник

 38. Беседа О нищете духовной По Евреин. сборн.: Слово в день Святителя Николая, говоренное в Николаевском Перервинском Монастыре маия 9 дня 1824 года.  
 
 (Напечатано в собраниях 1844 и 1848 гг.) 
 
 1824 
 

Preloader