Евангелие от Луки, Глава 5, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

Но произошел столь чудесный улов, что даже сеть прорывалась. Петр и Андрей должны были позвать на помощь своих товарищей, находившихся в другой лодке, Иакова и Иоанна, чтобы те помогли им вытащить пойманную рыбу. Рыбы оказалось столько, что наполненные ею обе лодки начали тонуть.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

77. Они пришли от синагоги в лодку Петра, то есть в Церковь, и наполнились обе лодки, потому что пред именем Иисуса преклоняют колена все (ср. Флп. 2:10), — и иудеи, и эллины, — и всё и во всемХристос (Кол. 3:11). Но мне внушает опасение это множество рыбы: как бы, переполнившись, лодки не начали тонуть, в самом деле надлежит быть и ересям, дабы крылись искусные (1 Кор. 11:19).

78. Можно под второй лодкой понимать и другую Церковь, потому что от одной Церкви ответвляется много других. Вот еще повод для беспокойства Петру, который уже боится за свой улов. Но совершенный муж, умеющий собрать рассеянное стадо, знает, как сохранить уже собранных: кого он уловил словом, того возвращает Слову, признавая, что не его добыча и не его заслуга.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 4. М.: ПСТГУ, 2019. С. 310-311

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

И дали знак соучастникам1... Позвали товарищей знаком, поскольку не могли ничего сказать от изумления и страха. А соучастниками Евангелист называет товарищей.

Примечания

    *1 τοῖς μετόχοις. Ср.: «товарищам» (Син., еп. Кассиан); «причастником» (Елизав.). Даем такой более буквальный перевод для удобства перевода толкования.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 917

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

А что «дали знак товарищам», (сим) таинственно (обозначаются) семьдесят два ученика, поскольку (двенадцати) апостолов было недостаточно для ловли и жатвы (Лк. 5:10, Ин. 4:35–37).

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7


В Евангелии от Луки рассказ о чудесном лове рыбе в некоторой степени восполняет отсутствие повествования о призвании первых четырех учеников, которое мы находим у Матфея и Марка (Мф. 4:18-22; Мк. 1:16-20). У Луки один из четырех, Симон, впервые появляется в рассказе об исцелении тещи (Лк. 4:38), а двое других, Иаков и Иоанн, в интересующем нас эпизоде:
Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского, увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети. Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев, учил народ из лодки. Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова. Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть. Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась. И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть. Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный. Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных; также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков. И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним (Лк. 5:1-11).
Этот рассказ нельзя воспринимать лишь как один из вариантов повествования о призвании первых четырех учеников, потому что у Матфея и Марка чудесный лов рыбы не упоминается вообще. Очевидно, здесь мы имеем дело с самостоятельным эпизодом, произошедшим уже после того, как все четыре ученика были призваны Христом.    


Источник

Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2.. М.: 2017

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

Господь вошел в лодку Симона Петра, потому что он вместе с братом его Андреем уже был известен Ему, они ранее были призваны Им (Ин. 1:37–42), и лодка их, по всей вероятности, была ближе других к берегу. Моли (просил) его (Петра) от земли отступити мало (отплыть несколько от берега), – это для того, чтобы Господу удобнее было учить, так как народ очень теснился около Него (1. ст.). Поступи (отплыви) во глубину и пр. Обыкновенно рыболовные сети устраиваются так, что на глубоких местах неудобно ловить ими: для ловли там употребляется другой способ; сетями ловят лишь невдалеке от берегов, где не глубоко. Поэтому повеление Господне закинуть сети в глубине не могло не показаться для Петра удивительным. Но он не противоречил, потому что и сам видел несколько необычайных действий Господа, и слышал от других о многих таковых действиях Его, а только сказал, что он с товарищами целую ночь ловил напрасно. А это все и делало последовавшее затем чудо необыкновенного лова рыбы (яша – поймали – множество рыб много) более поразительным (Мих.). Помануша причастником (дали знать товарищам). Товарищи эти были (как видно из 10 ст.) Иаков и Иоанн с отцем Зеведеем и работниками (Мк. 1:20).


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 17. С. 74-75

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

Нужно было двум кораблям сойтись для той ловли. Ведь, если нет налицо сонма пророков, помогаю­щего апостольской руке, и если за пророческим предсказа­нием не последует выступления на дело апостолов, тогда не поймать того, что ловится.

Источник

Беседа о том, что один Законодатель Ветхого и Нового за­ветов
* * * Не мог извлечь из воды отяжелевшую сеть и позвал помощников. «И дали знак, — говорит Евангелист, — товарищам, находившимся на другой лодке, — а там были Иаков и Иоанн, — чтобы пришли помочь им». Дали знак, а не кричали, и это — моряки, без крика и шума ничего не делающие! Почему? Потому, что чудесный улов рыбы лишил их языка. Как очевидцы Божественной тайны, совершившейся перед ними, они не могли кричать, могли только звать знаками. Прибежавшие с другой лодки, где были Иаков и Иоанн, рыбаки начали собирать рыбу, но сколько они собирали, столько же и прибывало. Рыбы словно спешили, кто первый исполнит повеление Владыки: малые обгоняли больших, средние усердствовали перед более крупными, большие скакали через меньших; они не ждали, когда рыбаки переловят их руками, но сами вскакивали в лодку. Замерло движение на дне моря: никто из рыб не хотел оставаться там, потому что знали они, Кто сказал: «Да произведет вода пресмыкающихся, душу живую» («да изведут воды гады душ живых») (Быт. 1:20).

Источник

Беседа об озере Генисаретском и о святом апостоле Петре. Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

But observe this, that neither Simon nor his companions could draw the net to land; and therefore, being speechless from fright and astonishment:----for their wonder had made them mute:----they beckoned, it says, to their partners, those, that is, who shared their labours in fishing, to come and help them in securing their prey. For many have taken part with the holy Apostles in their labours, and still do so, especially such as search into the meaning of what is written in the holy Gospels; and others besides them, even the pastors and teachers and rulers of the people, who are skilled in the doctrines of truth. For still is the net drawn, while Christ fills it, and summons unto conversion those in the depths of the sea, according to the Scripture phrase; those, that is to say, who live in the surge and waves of worldly things.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

κατένευσαν aor. ind. act. от κατανεύω делать знак, μέτοχος товарищ. έλθόντας aor. act. part, (adj.) от έρχομαι приходить, συλλαβέσθαι aor. med. inf. от συλλαμβάνω держаться вместе, помогать; с dat. в роли obj. Inf. объясняет знак учеников, ήλθον aor. ind. act. от έρχομαι, έπλησαν aor. ind. act. от πίμπλημι наполнять, βυθίζεσθαι praes. pass. inf. от βυθίζω топить; pass, тонуть. Inf. используется с ώστε для выражения текущего результата. Praes. является инхоативным: "они начали тонуть" (Arndt).

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

Другая лодка стояла не очень далеко, потому что рыбаки, сидевшие в ней, увидели знаки, подаваемые Симоном, и поняли, что они значат. Товарищи – как и некогда в русском языке, в греческом так называются люди, которые вместе занимаются одним и тем же делом, компаньоны, коллеги. Вероятно, это была рыбацкая артель. Но даже обе лодки, перегруженные рыбой, стали погружаться в воду.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 129++

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

Поскольку лодки и рыболовные снасти были дороги, рыбаки часто объединялись в артели. По всей Древней Палестине были известны такие артели, поэтому нет ничего удивительного в том, что Симон и Андрей состояли в деле с семейством Зеведеевым (5:10). С нескольких лодок можно было закидывать сеть большего размера, а улов либо высыпать в одну из лодок, либо тянуть сеть к берегу совместными усилиями.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

И когда проповедь Его окончилась, Он думал не о Себе и о Своем утомлении, а о Своих бедных, потерпевших неудачу учениках. Он знал, что труд их был напрасен и они нисколько не поймали рыбы; но Он заметил, что во время Его беседы они, будучи заняты своим промыслом, в то же время слушали Его учение и готовились к будущему делу, обещавшему им больше успеха. Чтобы поддержать в них бодрость духа, Он велел Петру отплыть на глубину и вновь закинуть сети свои для лова. Петр был в унылом настроении духа; но для него было достаточно слова со стороны того, кого он так глубоко чтил и свидетелем могущества котораго он уже был столько раз. И его вера была вознаграждена. Лишь только он закинул, как сети мгновенно наполнились множеством рыбы. Ученики оживились и захлопотали. Симон и Андрей дали знать Зеведею и его сыновьям с рабочими, чтобы они плыли сюда с своей лодкой и помогли им вытащить необычайный улов, грозивший прорвать самыя сети.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 229-230

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

Обращение Петра

Чтобы ты понял, что Господь говорит о духовной ловле рыбы, Петр говорит: Учитель, трудясь всю ночь, мы ничего не поймали, но по слову Твоему я заброшу сети (Лк 5:5). То есть он как бы хочет сказать: поскольку мы трудились всю ночь и наша рыбалка не принесла нам пользы, то будем рыбачить не орудием, но милостью, не умением и трудолюбием, но настойчивостью преданности. По Твоему, говорит, слову я заброшу сети. Мы называем Словом Господа Спасителя, как говорит евангелист: в начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог (Ин 1:1).

Итак, когда по слову Петр забрасывает сети, он забрасывает в среду людей речи во Христе. А когда он развязывает свитые и находящиеся в порядке сети по слову Учителя, то тем более он может изложить различные и подходящие речи во имя Спасителя, которыми он может спасти не живых существ, а души. Трудясь всю ночь, говорит, мы ничего не поймали. Воистину Петр трудился всю ночь.

Прежде, будучи без Христа, он страдал во тьме и не мог видеть то, что ловил, а когда для него воссиял свет Спасителя и тьма расступилась, он начал верой различать в глубине то, что не видел глазами.


Источник

Максим Туринский, Проповеди 110.2.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

«Товарищам» и пр.: как видно из дальнейшего (Лк. 5:10) Иакову и Иоанну, находившимся неподалеку в другой лодке с отцом своим Зеведеем и работниками (Мк. 1:20). – «Начинали тонуть»: от того, что было много в них рыбы, – так обилен был лов.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

Видя Петр и с ним ловящие множество рыб, и сеть раздирающуюся, дали знать, кликнув причастников, то есть, сотоварищей своих, сынов Зеведеевых, чтобы они, пришед, помогли извлещи мрежу. Пришли убо те, и так наполнили рыбою два корабля, то есть, Петров и сынов Зеведеевых, что от множества погружались. Виждь убо, во-первых, плод святого послушания; еще же знай, что когда не присутствует с нами Иисус, суетны тогда бывают наши труды и суетимся напрасно: когда же приходит к нам Иисус, труды наши бывают плодотворительны, и пожинаем мног плод.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

 Первым действием Христа Спасителя в Капернауме было призвание Симона, Андрея и сыновей Зеведея к последованию за Ним. Проходя по берегу озера, Господь увидел на озере две лодки, из которых рыбари вышли, и одни вымывали, а другие починивали сети. Одна лодка принадлежала Симону и брату его Андрею, а другая, находившаяся несколько дальше, – Зеведею, бывшему на ловле с работниками и сыновьями своими – Иаковом и Иоанном. За Господом следовал народ, желая слышать слово Его, и Он, войдя в лодку Симона, просил несколько отплыть от берега и с лодки предлагал Свои наставления народу. По окончании поучения Он сказал Симону: поступи во глубину и вверзите мрежи ваша в ловитву. Наставнице, – отвечал Ему Симон, – обнощ всю труждшеся, ничесоже яхом: по глаголу же Твоему ввергу мрежу. Чем менее Симон надеялся на успех ловли, тем поразительнее для него должно было казаться чудо, которым Господь предрасполагал рыбарей к апостольству, внушая, что все потери их легко могут быть вознаграждены одним словом Его. Симон повиновался – и сверх ожидания поймали великое множество рыбы, так что даже сеть прорывалась. Дали знак товарищам, находившимся на другой лодке: те пришли на помощь и наполнили обе лодки рыбою до того, что они начинали тонуть. Такой необычайный успех ловли привел Симона и всех, бывших с ним, не в удивление только, но в ужас. Другие чудеса, которые они уже видели, не касались их так близко, как именно это чудо, совершившееся при личном участии их.

Увлекаемый сильным душевным волнением, Симон припал к коленам Иисуса и сказал: изыди отмене, яко муж грешен есм, Господи. Но на этот вопль души, сознающей свою греховность, Всеведущий отвечал словом ободрения и избрания на великое служение: не бойся: отселе будеши человеки ловя, – и, обращаясь также к товарищам Симона, сказал им: грядита по Мне и сотворю вы ловца человеком. На это приглашение рыбари отозвались, по выражению святителя Филарета Московского, «решимостью быстрою, готовностью полною, последованием, не отсроченным ни на минуту». Вытащив обе лодки на берег, они оставили все и пошли за Господом Иисусом, – Иаков и Иоанн даже расстались с отцом своим Зеведеем.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 3-4

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

И Симон с своими спутниками стали подавать знаки руками рыбакам, оставшимся в другой лодке у самого берега, чтобы те поскорее ехали к ним на подмогу: кричать же было излишне по дальности расстояния лодки Симона от берега. "Товарищи" же, очевидно, все время следили за лодкою Симона, так как слышали то, что сказал Христос Симону.

Толкование на группу стихов: Лк: 5: 7-7

 За то и поймал он столько рыб, что не мог один вытащить их, а знаками пригласил и соучастников, то есть общников, бывших на другом корабле. Знаками пригласил их потому, что пораженный необычайной ловлей не мог говорить. Но апостолы одни не могут вытащить сеть с рыбами, а приглашают и соучастников своих, и сообщников, и влекут вместе с ними. Это суть пастыри и учители церквей всех времен; они, преподавая и объясняя учение апостольское, помогают апостолам ловить человеков.
Preloader